Стихотворения и поэмы
Шрифт:
"Где же Увенькай?
Твоя вина, твоя вина.
Мальчишку ты не распускай!
Наказан будет Увенькай, коль скоро он придет назад.
В свечной завод его отдай — пускай узнает, что за ад!
Ещё чернильный есть завод, свечному тоже он под стать:
Пусть поработает там год. Мальчишку надо наказать!
Вот шубный есть еще завод,
А также фабрика сукна
[540]
.
— "Довольно! Не учи, жена!
Сам знаю".
Сумерки. Луна.
Полковник смотрит из окна
На Омск. За гарнизонным садом
Где берег выгнулся речной,
Гнилым, горячим дышат смрадом
Заводы — шубный и свечной.
4
На юг, через солончаки, по направленью к Каратау
Идут сибирские стрелки, драгуны скачут, казаки
С кайсаками чинить расправу.
Сверкают пики и штыки.
Всё глубже в степь идут полки.
Видна из-за реки Сары
[541]
вершина голубой горы,
А дальше — розовые горы.
И офицеру офицер кричит:
"В горах среди пещер
Барантачи
[542]
таятся, воры!"
На берегу реки Сары,
Вблизи понтонных переправ,
Среди степных колючих трав,
Сегодня ставятся шатры.
И ходит около шатров
Подтянутый, как на параде,
Поручик отставной Петров — историограф при отряде
"Скажите, прав я иль не прав?" — спросил Петрова юный лекарь
"А? Что такое, друг аптекарь? Что вам угодно, костоправ?
— "Хочу спросить я — от Сары верст десять есть до той горы?
Она насколько далека?"
Петров ответил свысока:
"Верст десять есть наверняка,
Коль ехать, а пешком идти —
Так верст сто двадцать есть пути! —
Добавил он, захохотав.—
Бунтовщиков в горах застав, суд учиним мы по уставу —
Одних кнутами исхлестав, других на дыбу, чтоб суставы
Хрустели б? Верно, костоправ?
Ведь вы потом любой сустав обратно вправите на славу!"
Ответил робко костоправ:
"Нетрудно вывихнуть сустав,
Нельзя на это сделать
ставку…От просвещения отстав,
Недаром вышли вы в отставку!"
— "Как так?"
— "А так.
Не палачей,
Иль, говоря грубее, катов
[543]
,
А нужно в степи толмачей
Да просвещенных дипломатов.
Понятен смысл моих речей? Владычить нужно, розгу спрятав!"
— "Э, лекарь! Всё чудишь ты, брат.
Вознесся ввысь! Взыграл на лире!
Пойдем-ка лучше к штаб-квартире.
Там можно выпить, говорят".
— "Вы ж пили, господин Петров".
— "Хочу еще!"
И меж шатров
Они идут. А ковыли кругом трепещут у дороги.
И лекарь снова:
"Степь в тревоге!
А нынче к бунту привели
Весьма тяжелые налоги".
— "Нет, лекарь! Порете вы чушь. Не приобыкли вы к востоку".
— "Помилуйте. Не палачу ж творить политику высоку!
Не государственный вы муж… И пьяны вы, Петров, к тому ж!"
— "Что, милостивый государь? Свободомыслие вы бросьте!"
— "Идите прочь!"
— "А ну, ударь! Тебе я поломаю кости!"
— "Ого! Отведаешь ты трости!"
— "Под глаз получишь ты фонарь!"
Звенят кузнечики в траве. Белеют лагеря шатры,
А у Петрова в голове гуляют винные пары.
"О! У меня прекрасный слух и голова есть на плечах
Учуял я мятежный дух в безумных лекарских речах!
Успел наш лекарь прошлый год в Ялуторовске побывать
[544]
Не зря Апостол там живет, Апостол учит бунтовать
Якушкин там, и Пущин
[545]
там. Злодеи это!
Целы дни
За Муравьевым по пятам разгуливают они.
Там весь мятежничий совет, еще крамола там жива!
Ентальцев пушечный лафет в завозне прячет за дрова
[546]
.
Я знаю, лекарь, ты злодей. Ты нахватался там идей!
Я донесу, уведомлю!" — кричит поручик во хмелю.
5
С гор, как из каменной печи, дохнули ветры горячи.
А на степи озера блещут.
И в душном воздухе трепещут