Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Священная земля
Шрифт:

“Да”. Менедем опустил голову. Он посмотрел на свою новую пригоршню серебра. “Интересно, сколько еще мы получим”. Кое-что еще пришло ему в голову. “И мне интересно, было ли другое масло, которое было у Андроникоса в той комнате, одним из лучших, которое он подает, а не повседневным. Меня бы это не удивило. Даже если бы это было так, этого было недостаточно ”.

“Он единственный, кто знает наверняка”, - ответил Диокл. “Однако одно: по крайней мере, теперь мы знаем, что оливковое масло, которое у нас есть, действительно так хорошо, как мы говорили”.

“Да.

То же самое пришло в голову и мне”. Менедем вздохнул. “Все проблемы, с которыми мы столкнулись, избавляясь от нее, я сам беспокоился об этом. Сложнее убедиться, что вы получаете высокое качество от родственников со стороны мужа, но вам лучше. В противном случае, кто будет доверять вам, когда вы вернетесь в какое-то место через год или два?”

Диоклес рассмеялся. “Возможно, здесь это не имеет значения, шкипер. Если мы вернемся в это место через пару лет, мы, скорее всего, найдем здесь гарнизон Птолемея, а не Антигона ”.

“Ну, я не могу сказать тебе, что ты ошибаешься, и я даже не буду пытаться”, - ответил Менедем. “Или, конечно, мы могли бы обнаружить, что люди Птолемея были здесь, а Антигон снова прогнал их”.

“И это тоже”, - согласился гребец. “С этими двумя это как в панкратионе - они будут продолжать биться, пока один из них не перестанет биться”.

“И с Лисимахосом, и с Кассандросом”, - добавил Менедем. “И если один из них погибнет, кто-то другой, вероятно, восстанет, чтобы занять его место - может быть, этот Селевкос на востоке. Кто-нибудь. Я не думаю, что кто-то может занять место Александра, но и оставлять их пустыми тоже никто не хочет ”.

“Маршалам все равно, на что они наступают во время сражения”, - сказал Диокл. “Они наступят на Родос, если у них будет такая возможность”.

“Разве я этого не знаю”, - сказал Менедем. “Мы действительно свободный и автономный полис, и даже Птолемей, наш лучший друг среди македонцев, даже он считает забавным, что мы хотим оставаться такими. Он потешается над нами - в конце концов, мы посредники в его торговле зерном, - но он думает, что это забавно. Я видел это на Косе в прошлом году ”.

Вместо того, чтобы продолжить политический разговор, Диоклес указал вниз, на основание набережной. “Забери меня фурии, если они не похожи на солдат, оглядывающихся в поисках Афродиты . ”

“Ты прав”, - пробормотал Менедем. “Возможно, тот сеанс в казармах в конце концов неплохо окупится, даже если этот брошенный негодяй Андроникос сам ничего не покупал”.

На пирс поднялись эллины. Они оставались нерешительными, пока Менедем не помахал им рукой и не позвал их. Затем они ускорили шаг. Один из них спросил: “Ты торговец хорошим маслом?”

“Это я, конечно же”. Менедем переводил взгляд с одного мужчины на другого. “Откуда ты знаешь об этом? У меня хорошая память на лица, и я не думаю, что кто-то из вас был на тестировании вкуса квартирмейстера ”.

“Нет, но мы слышали об этом, и мы знаем, чем он нас кормит”, - ответил солдат, который говорил раньше. Он скорчил гримасу, чтобы показать, что он об этом думает. “Мы решили, что соберемся в клуб, купим амфору вкусного напитка и поделимся им между собой. Не так ли, парни?” Другие наемники склонили головы, показывая, что так оно и есть.

“Меня

это устраивает”, - сказал Менедем. Затем он сказал им, сколько стоит кувшин.

“Папай!” - сказал их представитель, когда остальные испуганно вздрогнули. “Не могли бы вы рассказать нам об этом? Это довольно круто для обычных смертных”.

“Я уже продал три кувшина по этой цене сегодня утром”, - ответил Менедем. “Если я продам ее тебе дешевле, твои приятели придут и скажут: ‘О, ты отдал ее старому доброму Как-его-там за двадцать драхмай, так что отдай ее и нам за двадцать’. Вот и вся моя прибыль - понимаете, что я имею в виду?” Он развел руками, показывая, что сожалеет, но держался твердо.

Солдаты склонили головы друг к другу. Менедем демонстративно не слушал их негромкий спор. Наконец, они снова разошлись. Парень, который выступал за них, сказал: “Хорошо, пусть будет тридцать пять драхмай.

Предполагается, что это хороший материал, так что на этот раз мы за него заплатим ”.

“И я очень благодарен вам, благороднейшие”, - сказал Менедем. “Тогда поднимайтесь на борт и выбирайте амфору, которую хотите”. Они были почти идентичны, как один ячменный колосок другому, но он и раньше видел, что предоставление - или, скорее, казалось, что предоставление - клиентам такого выбора делало их счастливее. Когда они взяли свою банку, он добавил: “Не хотите ли купить немного ветчины или копченых угрей?”

Люди Антигона снова сошлись во мнениях, а затем потратили еще немного денег на угрей. Менедем остался доволен, когда они заплатили и ему. Некоторые из монет, которые они использовали, были сидонскими сиглоями, которые он принял за два родосских драхмаи. Но другими были драхмаи, дидрахмы и тетрадрахмы со всей Эллады. Афинские совы и черепахи из Эгины были значительно тяжелее родосских монет. Для солдат одна драхма была ничем не хуже другой. Менедем знал лучше - и также знал лучше, чем что-либо говорить о дополнительной прибыли, которую он получал.

Вскоре еще одна группа солдат поднялась по пирсу к "Афродите ". “Возможно, в конце концов ты поблагодаришь этого квартирмейстера за то, что он тебе отказал, а не проклянешь его”, - заметил Диокл.

Менедем подумал о том, сколько амфор оливкового масла осталось на борту "Акатоса". Но затем он подумал о том, насколько велик гарнизон Антигона в Сидоне. Если масло Дамонакса вошло в моду… “Клянусь египетским псом”, - медленно произнес он, - “я могу”.

Когда Соклей путешествовал с отцом в Иудею, он начал понимать, почему эллины так мало знали об этой земле и ее народе. Люди держались вместе, цепляясь за себе подобных и как можно меньше общаясь с чужаками. И земля работала на них. Она была неровной, холмистой, жаркой и бедной. Насколько он мог видеть, иудаиои были желанными гостями на ней. Кто в здравом уме захотел бы отобрать ее у них?

Он знал, что не мог быть так уж далеко от Внутреннего моря. Там, далеко на западе, лежала широкая магистраль, которая могла быстро доставить его обратно на Родос. Но иудеи отвернулись от нее. У них были свои стада овец и крупного рогатого скота, свои оливковые деревья и виноградники, и они, казалось, были довольны этим - и своим странным богом, лица которого никто никогда не видел.

Поделиться с друзьями: