Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Танцор смерти. Дорога домой. Полет орлов. Исав
Шрифт:

Они отбежали от самолета на сотню футов. Перси оглянулась на «Фокстрот-Браво», красиво отливающий серебром в свете мигалок аварийных машин, — и в этот миг раздался оглушительный взрыв. Все, кроме Перси и Белла, бросились на землю. Воздушный корабль исчез в чудовищной вспышке оранжевого огня, брызнув в воздух ошметками металла.

Глава 11

Сорок второй час. из сорока пяти

Перевалило за три ночи. Перси Клэй в самолете ФБР ' возвращалась на Восточное побережье

и уже через несколько часов должна была выступить перед большим жюри. А Райм до сих пор не представлял ни где находится Танцор Смерти, ни что он планирует, ни за кого теперь себя выдает.

Телефон Селлитто пронзительно заверещал. Выслушав, он скривился:

— Танцор только что кого-то прикончил. Тело — в состоянии, исключающем опознание, — нашли в туннеле под Центральным парком. Убийца хорошо постарался — чистая работа. Не оставил ни кистей рук, ни зубов, ни одежды. Убитый — опрятный мужчина спортивного типа. Хауман считает, что это яппи из Ист-Сайда.

— Ясно, — сказал Райм. — Доставьте сюда.

— Тело? Ладно, доставим.

— Итак, у Танцора новый образ, — пробормотал Райм. — Как он на этот раз намерен к нам подступиться? — Вздохнув, он посмотрел на Деллрея: — В какое убежище собираетесь поместить Перси?

— К нам, — ответил чужой голос.

В дверях стоял грузный мужчина.

— В наш дом-убежище, — повторил Реджи Элиопулос. — Мы забираем ее. — И прокурор помахал ордером.

— Танцор вычислит, где она, — сказал Райм.

— Да, если он умеет читать мысли, — сказал Элиопулос. Оглядевшись, он заметил Джоди: — Джозеф Д’Офорио? Вас мы тоже забираем.

Коротышка начал было возражать:

— Эй, постойте...

— Мы просто хотим, чтобы вы дожили до большого жюри.

— До большого жюри! Впервые слышу, что мне надо давать показания.

— А как же, вы — важный свидетель, — сказал Элиопулос.

— Не собираюсь я давать показания.

— В таком случае получите срок за неуважение к суду.

У Джоди вытянулось лицо.

— А вас, Райм, — продолжил Элиопулос, — я обвиняю в создании помех следствию.

— Чушь собачья, — заметил Селлитто.

— Знаете, а он здесь был, — тихо произнес Райм.

Элиопулос замолчал. Секунду спустя спросил:

— Кто?

— Часа не прошло, как он целился из снайперской винтовки с разрывными пулями в окно этой самой комнаты.

Глаза Элиопулоса заблестели.

— Так почему он не выстрелил?

— За ответ на этот вопрос, — сказал Райм, — я бы не пожалел миллиона долларов. Нам только известно, что он убил мужчину в Центральном парке и сделал тело неопознаваемым. Ни секунды не сомневаюсь, он знает, что Перси не погибла от бомбы, и собирается довести работу до конца.

— Вам никогда не приходилось сталкиваться с таким противником, — заметила Закс.

Райм взглянул на Амелию и увидел в ее глазах отчаяние: Элиопулос лишал ее шанса достать Танцора. Ох, Закс, как мне трудно сделать то, что я сейчас сделаю, но другого выхода нет.

— Хорошо, — обратился он к Элиопулосу. — Но в обмен мне от вас кое-что нужно, иначе я не скажу, где Перси.

— Что именно? — спросил Элиопулос ледяным голосом.

— Танцор любит убивать тех, кто его выслеживает. Вы собираетесь защитить Перси. Так вот, я считаю, что вы должны защитить и главного охотника.

— Вас? — спросил юрист.

— Амелию Закс.

— Нет, Райм, — нахмурилась

она.

Движением головы он подозвал ее.

— Я хочу остаться здесь, — сказала она. — Хочу найти его.

— Не беспокойся, Закс, — прошептал Райм, — он сам тебя найдет. Я настаиваю, чтобы ты была рядом с Перси. Она может стать первой рыбкой, что сорвется у него с крючка, и ему это совсем не нравится. Он готов на все. Я знаю.

Подумав с секунду, Закс кивнула.

— Ладно, поехали, — сказал Элиопулос. — Фургон ждет.

— Закс! — окликнул Райм.

Она остановилась, и Элиопулос поторопил ее:

— Офицер, время поджимает.

— Спущусь через минуту. — Закс выдержала его взгляд, и Элиопулос с полицейскими охраны повел вниз Джоди.

— Закс... — Райм собирался сказать что-то о Джерри Бэнксе, о том, что ис надо подвигов, что нельзя так жестоко себя корить и пусть мертвые сами хоронят своих мертвецов, но ограничился коротким: — Стреляй первой.

Она пожала ему руку. Он закрыл глаза и попытался ощутить ее прикосновение.

— А вы берегите нашего умницу, хорошо? — кивнула она Селлитто с Деллреем.

В дверях появился врач «скорой помощи».

— Кому здесь был нужен труп? — неуверенно произнес он.

— Вносите! — крикнул Райм. — И побыстрее!

Они миновали ворота и покатили по узенькой подъездной дорожке. Казалось, она протянулась на многие мили.

— Если у них подъезд такой, то каков же сам дом, — заметил Роуленд Белл.

Он и Амелия Закс сидели по обе стороны Джоди, который безумно их раздражал бесконечным ерзаньем. Сзади сидели двое автоматчиков из полицейского спецназа. Перси Клэй занимала переднее пассажирское сиденье. Когда их с Беллом забирали в аэропорту Ла-Гуардиа, она потрясла Закс несвойственным ей выражением полной покорности на лице.

Перси разговаривала по телефону с Роном Тэлботом. Закс поняла, что «Медицина США» расторгла контракт, не дожидаясь, пока остынут обломки самолета. Закончив разговор, Перси отрешенно произнесла:

— Страховая компания не хочет платить даже за груз. Заявляет, что я шла на заведомый риск. Вот и все. Мы разорены.

Когда подъезжали к дому, Джоди начал возиться с ремнем безопасности и снова ткнул Закс в бок.

— Извините, — пробормотал он.

Ей захотелось двинуть ему как следует.

Ночь была пасмурной, клочья тумана застили вид, но Закс удалось разглядеть, что строение представляет собой хаотичную конструкцию из бревен и вагонки, окруженную плотным кольцом деревьев. Лес вокруг был вырублен в радиусе двухсот ярдов. За домом раскинулось большое тихое озеро.

Реджи Элиопулос вылез из головного фургона и жестом попросил всех выйти. Он провел их в дом и препоручил полному мужчине, который, ни разу не улыбнувшись, тем не менее производил впечатление весельчака.

— Добро пожаловать, — сказал он. — Я федеральный маршал Дэвид Фрэнкс. Хочу рассказать немного о вашем временном пристанище. Это самый надежный дом охраны свидетелей во всей стране. По всей внешней границе расположены скрытые датчики. Внутрь невозможно проникнуть, не включив все системы оповещения. Что бы ни случилось, вы услышите сирену. Оставайтесь на местах. Не выходите. Внутри вас охраняют четыре маршала. Плюс еще двое на въезде и двое у озера. Если нажать вот эту кнопку, через двадцать минут прибудет спецназ.

Поделиться с друзьями: