Тайна Вакууса
Шрифт:
– Ты здесь не для того, чтобы рассказать нам об этом, - произнёс Фангорн.
– Зачем пришёл?
– Хоть вы сидите под стражей, а я могу встать и свободно уйти - нам с вами уготована одна участь. Завтра мы взойдем на палубы рыболовных кораблей, чтобы вскоре отправиться в утробу тайтуса. Мне уже нечего терять, и поэтому я согласился...
– Ким достал из кармана скомканный лист бумаги, и бросил его вниз.
– Да уж, никогда бы не подумал, что буду помогать им.
– Кому?
– спросил Фангорн, поднимая с пола бумагу.
–
– Не верю я в их затею, но да ладно. Удачи вам, чужемирцы. Ах, да. Забыл сказать самое главное: каждый рыболовный корабль берёт всего одного Червя, и лишь Химера берёт четыре.
Ким развернулся и ушёл вверх по ступеням.
Инквизитор нашёл место, где луч света, пробивающийся сквозь щели в потолке, был ярче всего. Подставил под него развернутый лист и пристально всмотрелся в написанное.
"Хотите жить - любой ценой попадите на Химеру. Лишь только на горизонте покажется остров Порядка - приготовьтесь и ждите. Как получите знак - прыгайте в воду и плывите к острову.
Не каждый, в ком вы видели врага, желает ныне вашей смерти"
Фангорн передал лист Хабориму. Прочитав, трагардец отдал его Грэгу.
– Не очень-то подробная инструкция, - хмыкнул Трабл.
– Ну, хоть что-то, - ответил инквизитор, перечитав послание ещё раз. После этого Фангорн разорвал бумагу на клочки, бросил их на сырой каменный пол и затоптал подошвой сапога.
– Как думаете, кто нам помогает?
– спросил британец.
– Не знаю. Как и раньше, я могу лишь предположить два варианта. Хотя, оба они довольно нереальные.
– Поделись предположениями. Может, вместе додумаемся до чего-нибудь более реального, - сказал на это Грэг.
– Самое глупое, думать, что это Фарук и Вершок.
Услышав это, Хаборим рассмеялся.
– Да эти двое способны только на подлости и обман. Даже случись великое чудо, и они возжелали помочь нам, у них не было бы на это ни времени и возможностей.
– Потому эта версия и нереальна, - подытожил Фангорн.
– Вторая версия лучше, но в неё так же верится с трудом... Тот человек, которого мы встретили в подземельях замка - Старик. Он говорил, что попал сюда вместе с отрядом Церкви Триединства. Среди них был человек с большим саном. Предполагаю, что это кто-то из кардиналов. Возможно... хотя нет. Это тоже глупость... Скорее всего, наши тайные друзья живут здесь давно и имеют обширное влияние.
– Архитекторы или Уроды - вот самые вероятные кандидаты, - заявил Хаборим.
– Уродов исключаем - они живут обособленно. А вот эти Архитекторы Порядка нам подходят. Тем более, в послании упоминается остров Порядка.
– Согласен, - кивнул головой инквизитор.
– Но меня смущает финальная
***
– Подъём, засони!
– Проорал кто-то наверху, и над головами пленников по толстым досками затопотали десятки ног. Двери подвалов распахнулись, и вниз начали спускаться воины с факелами и дубинами в руках. Они хватали под руки заключенных и тащили их наверх. Непослушным, не желающим подчиняться приказам, отвешивали по несколько ударов по ребрам, и выволакивали из подвала силой.
Фангорн, Хаборим и Трабл вышли добровольно. Перед складами всех выстроили в один ряд, вдоль которого сразу же пошёл худощавый старикан с седой, козлиной бородкой на морщинистом подбородке.
– Этих двоих на Рыжего, - старик указал на первых людей в ряду.
– Этого на Пузатую Курву. На Синий Закат...
– когда распорядитель подошёл к Хабориму, из его уст прозвучали совсем не те слова, которые тот надеялся услышать.
– Этого на Обрубок, - старик быстро шагнул дальше, и кивнул на Грэга.
– Дохлый Хасан...
"Козлиная бородка" не успела отойти от Трабла. Фангорн метнулся к нему, схватил старика, и быстро вынул из его поясных ножен кинжал. Пара стражников бросилась на инквизитора, но тот и не собирался вступать с ними в бой. Так же быстро Фангорн вернулся назад и приставил клинок к горлу Хаборима. Грэг прислонился спиной к спине инквизитора, не давая охране возможности зайти с тыла. Стража замерла.
– Эй, парень, не дури, - обратился к инквизитору крепкий, пузатый мужик с густой черной бородой.
– Ты всё равно не сможешь уйти отсюда.
– А я и не собираюсь, - ответил Фангорн.
– Тогда я не понимаю, чего ты хочешь добиться своим поступком, - продолжил мужик.
– Мы знаем, что всех нас ожидает в море. И мы готовы принять эту участь. Но мы не примем её порознь. Поэтому, отправьте нас на Химеру вместе.
– Озвучил Фангорн свои требования.
– На Химеру, так на Химеру, - усмехнулся мужик.
– Не положено, - закряхтел старик, которого обезоружил Фангорн.
– Кому и куда отправляться, решаю только я, а иначе рыбалка не состоится.
– Тогда вам придётся искать ещё троих добровольцев, - пригрозил Фангорн, подкрепив свои слова нажатием лезвия на горло трагардца. Тоненькая струйка крови вырвалась из-под лезвия кинжала и потекла вниз по шее Хаборима.
– Фаха, ты что творишь!
– закричал пузатый мужик на старика.
– Отправь их на Химеру! Он же ему сейчас глотку перережет! Кто тогда займет место покойника?!
– Я Смотрящий В Море!
– заверещал дед противным голосом.
– И я не вижу этих Червей на Химере!
В момент, когда вёлся этот напряжённый разговор, по набережной проскакал всадник. В момент финальных криков деда всадник остановился в нескольких метрах от происходящего, быстро спешился и подошёл к пузатому мужику.