Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тильда. Маяк на краю света
Шрифт:

— Отстаньте от нее, в общем.

— А вот это интересно, — прозвучал лукавый голос позади, — насчет человеческого.

И, кажется, это было уже не из страхов повисшей на моих руках Авроры. Я поспешно обернулась, чтобы залиться краской. Весь экипаж стоял за моей спиной. И они… потешались?!

— Ро? — только сейчас заметил Аврору на моих руках веселившийся вместе со всеми Кастеллет.

Она открыла глаза. Моргнула, посмотрела на Жан-Пьери. Осторожно поднялась.

— Умом ты никогда не отличалась, — запищал пикси. — Его — пожалела?..

— Бросайся в море, — бескомпромиссно приказала

одна из теток в белом.

Я попыталась оттащить Аврору от борта, но бедняга вцепилась в перила мощной хваткой. И тут из толпы наконец прорвался родной, знакомый голос, и безнадежность мгновенно оставила мои легкие в покое.

— А ну пошли прочь!

Фарр! Он… он был, он знает, как с этим бороться, он выжил, значит…

— Охранку! Наденьте на нее охранку!

Вайд пробирался между матросов, но те попытались его схватить.

— Ты это кому? — ощетинился Гупо и сжал кулаки. — «Пошли прочь»? Да мы тебя, ищейка…

— Я это пикси — не вам…

Я же искала глазами ларипетру, которую Аврора так неосмотрительно сорвала с шеи. Вот она… Почти рядом… Если ногой подтянуть… Ро заехала мне локтем в глаз.

— Ро, не дергайся, — я чуть не расплакалась от беспомощности.

Чак наконец сообразил, бросился на помощь, но, едва мы оба одновременно нагнулись за дощечкой с ларипетрой… Аврора сиганула за борт.

Бултых!

Я таки упала, наши руки ударились, корабль тоже дернулся, и в какой-то момент охранка полетела… в странную дыру в борту. Далее я лишь успела увидеть, как одновременно две тени — черная и разноцветная — вскочили на борт и бросились следом. Вайд и Кастеллет. Ночь и день.

Призраки Ро тоже исчезли, и я осталась… совсем одна.

Застучала зубами и лишь смогла встать на колени, подтянуться к борту, подняться, выглянуть…

Там, внизу, сверкало что-то синее. Вернее… это было почти как Бубрики Звездочета, только… в пределах некого… хм… «мыльного пузыря». И в центре пузыря звездой раскинулась Аврора. А сверкала… ее светилка на левом запястье. Ларипетра из-под серебряной крышки. Весь пузырь был залит этим необыкновенным светом дна моря Духов.

В горле пересохло от волнения, когда я увидела два вертких, серебристых тела, пытающихся пробиться сквозь пузырь. Тщетно. Зато по обоим сторонам всплыли две головы: черная и золотисто-рыжая.

По моей спине заструился холодный пот. Ларипетра на груди обоих светилась — даже из-под воды было видно — но защитного пузыря, как у Ро… не образовывала. Кого первым…

И почему?..

Сирены… точь-в-точь как в книжках, хищно облизнулись, двинулись к беззащитным мужчинам.

— Гарпуны на изготовку! — услышала я приказ капитана Гэрроу.

И так — все плавание?.. Ро просила подружиться с внутренними демонами, разве это возможно вообще? А даже если, то, убивая сирен… Мы на их территории, мы будем по ней плыть до самого края света… Но ведь иначе их обоих сожрут — не так ли?.. Кажется, сердце перестало биться.

Аврорина звезда на воде шевельнулась. Ро забарахталась, кашляя. Фарр дернул к ней первым, а Кастеллет зачем-то нырнул.

Фаррел прошел сквозь купол беспрепятственно. Чудеса! Подхватил Ро подмышки, встряхнул, что-то начал говорить…

Я выискивала взглядом Чака. Но не видела ничего, кроме двух растерянных сирен,

крутившихся вокруг пузыря…

— Нельзя… гарпуны… — боюсь, я прошелестела не слишком громко.

Но меня услышал Бимсу, что так удачно отирался рядом вместе с Виром.

— Кудесница приказала отставить гарпуны! — гаркнул он не хуже самого капитана.

И все мужчины, как по команде, повернулись ко мне. Враждебней некуда. У тельняшкового Гупо бросок уже был на полпути, гарпун в воздухе… Еще бы секунда и… Второй гарпун держал Джарлет. Его взгляд, протыкающий меня вместо этого… инструмента, не обещал ничего хорошего.

— Ради мира… — пробормотала я. — Нам… тут плыть.

— Там мой брат, — веско и зло возразил Шарк и… тут же метнул гарпун.

В этот момент вынырнул Чак, и второй гарпун — Гупо — прошел в дюйме от его рыжей головы. Шарк набросился на толстяка с ругательствами за… гм… отсутствие меткости. Оставшиеся невредимыми сирены зашипели, направляясь к уязвимому Кастеллету.

— Еще гарпуны! — крик Шарка разорвал все звуки пополам. — Самострел!

Где-то грянул гром. Никто из нас и не заметил, как солнце зашло за тучи, небо нахмурилось, налетел шквалом ветер. И волны стали хищней бросаться на «Искателя», на Фарра, на Кастеллета, на Ро.

Но в этот момент… Аврора из объятий Фарра метнулась вперед, не отпуская его руки, и второй схватила Чака, втягивая в свой пузырь. Пузырь… громко чпокнул и впустил нового гостя.

Рассерженные сирены остались с носом. А заря — между дня и ночи, как ей и полагается. Я облегченно вздохнула и отняла руки от груди. Спасены.

Одинокий выстрел взрыл поверхность моря, одна из сирен дернулась и забилась в конвульсиях. Ее хвост вывернуло вбок, а по волнам расползалось чернильное пятно. Подруга несчастной ужом ушла в волны.

— Ага! — торжествующе закричал Шарк. В глазах его горел странный холодный огонь, от которого замерзали поджилки.

Я закрыла лицо руками. Пусть она и пыталась слопать Чака, но…

— Нет! — донесся снизу слабый крик Авроры.

И, прежде чем раздался новый выстрел, она втянула в спасительный купол и… сирену с ее чернильным облаком. Я затаила дыхание. Она… невероятная — я говорила?

Шарк крякнул и выглянул из-под прицела. Пытаясь взять на мушку… кого из четверых?..

А пираты застыли, как зрители в Опере. Идиоты, олухи…

Так ругался король Басс.

Но — кто знает, что у этого купола за природа? В него стрелять уж точно никак нельзя!

Я бросилась на сумасшедшего Шарка и сбила его в момент собственно спуска крючка. Кажется, меня приложило не то отдачей, не то затылком, когда он оступился, и мы пролетели половину палубы, больно ударяясь о бочки.

Не ожидала, что могу быть настолько смелой.

— Совсем мозгами Видящий обделил?! — заорал Шарк мне прямо в ухо, вскочил, поднял аркебузу, замахнулся прикладом.

— Вы… убили бы их… — я заслонилась руками, так и лежа на палубе.

Совершенно неожиданно за меня вступилась забытая на вантах Голубинка. С криками кречет остервенело обрушился на голову любимого Блэквинговского зятя, и оружие с грохотом упало ему на ногу, пока я старательно пыталась встать. Получалось не очень — кажется, я что-то расшибла, пока летели… И качало. Ужасно качало.

Поделиться с друзьями: