Товарищ «Чума» 8
Шрифт:
— Есть кое-что объединяющее во всех этих описаниях, — совершенно серьёзно ответил старик, словно всю жизнь только и делал, что готовился именно к этому вопросу. — Все они давно мертвы… вернее «не живы», ибо называть их мертвыми не совсем верно. И все они цепляются за свое физическое тело, зарытое в могиле, скрытое в склепе, либо в каком ином месте их упокоения, пытаясь обеспечить его питательными субстанциями, оттянутыми у живых, и таким образом продлить свое собственное существование. В основном это происходит посредством поглощения крови живых существ. Но, скорее всего — возможен и иной путь получение живительной силы…
— Что ж, — довольно хлопнул в ладоши несколько раз гаптштурмфюрер СС, — весьма точная классификация этих тварей, объединяющая все известные описания. Я бы не
— А такой что, существует? — с изумлением произнёс старик.
— Я надеюсь, что с вашей помощью, Душан, мы его напишем.
— С моей помощью? — практически впал в прострацию пожилой серб. — Я не верю — это просто немыслимо!
— Скоро очень и очень многое изменится, старина, — многозначительно заявил Матиас, — только для начала нам надо найти что-нибудь повесомее старинного обломка черепа вурдалака! И после нашей встречи я уже начинаю верить, что Фортуна сегодня на нашей стороне! А сейчас давайте продолжим разбираться с вашими бумагами.
— Документов о существовании вурдалаков на моей родине во времена турецкого правления мне найти не удалось, — виновато произнёс Костич. — Поэтому первые сведения о кровососах совпадают с освобождением Сербии от власти Османской империи [29] . И буквально в первые же годы существования Сербского королевства страну поразили две мощные вспышки вампиризма в 1725-ом и 1731–1732-ом годах.
— Я читал об этом, когда готовился к экспедиции, — согласился со стариком Матиас. — Однако австрийские чиновники и военные медики составляли отчеты, которые затем перерабатывались немецкими, французскими и английскими писателями, приукрасившими и без того экзотические «суеверия» ваших земель. К примеру, один австрийский врач, не знавший сербского языка, описал неразложившийся труп как «раздувшегося кровососа», неправильно поняв употребленное крестьянами слово — Шаргородский, — усмехнулся профессор Грейс. — И такие грубейшие ошибки встречаются сплошь и рядом.
29
В 1718—1739 гг. монархия Габсбургов оккупировала большую часть Центральной Сербии, выдавив из неё турок и провозгласив под общей короной Австрийцев Королевство Сербия.
— Да, недоразумения встречаются, — не стал спорить Душан. — Однако сообщения, посылаемые из Сербии официально уполномоченными на то лицами, лаконичны и сухи, но они вселили настоящий ужас в моё сердце, — продолжил старик, перебирая бумажки в папке. — Вот, например, отчет камерал-провизора [30] Фромбальда от 21 июля 1725 года. Вот что он упомянул в донесении об умершем крестьянине по имени Петар Благоевич из села Кисильево: дескать, живой мертвец «приходил к ним во сне, ложился на них и давил таким образом, что они поневоле лишались дыхания» и затем умирали. А вот как Фромбальд описывал увиденное им в гробу тело: оно было весьма свежим — «лицо, руки и ноги, и все туловище имели такой вид, что и при жизни не могли бы выглядеть лучше», при этом «во рту его я не без удивления заметил некоторое количество свежей крови, каковую, по общему показанию, он высосал из убитых» им жертв…
30
Камерал-провизор — районный администратор при австрийской военной администрации.
— Весьма подробно, — оценил документ Матиас, пробегая глазами по пожелтевшей бумаге. — Самое необычное в этом описании, господа, что восставший из гроба вурдалак требовал у своей вдовы башмаки, которые он ей подарил на свадьбу.
После этого бумаги, собранные Душаном пошли по рукам эсэсовцев. Следующим свидетельством, с которым довелось ознакомиться гауптштурмфюреру СС, оказался документ, описывающий случай появления вампира осенью 1731 г. в деревне Медведжа. Посланный туда имперский врач-эпидемиолог Глазер докладывал в своем рапорте от 12 декабря 1731 года о вскрытии десяти могил
людей, подозреваемых в вампиризме.Одна из них, женщина лет пятидесяти, по имени Милица, обладавшая при жизни тощим сложением, «пролежав семь недель в могиле, глубоко в почве, необходимо должна была наполовину разложиться; однако же во рту ее обнаружена была яркая свежая кровь, что текла изо рта и носа, и была она полнее, нежели при жизни, и наполнена кровью, что показалось мне подозрительным».
В прочих могилах были найдены либо разложившиеся трупы, либо лица, оставленные доктором на «подозрении». Пострадавшие от вампира — целых 13-ть человек, умершие за последние шесть недель, по словам очевидцев, жаловались на «колотье в боках, одышку и страдали от лихорадки и ломоты в конечностях».
Сами крестьяне обратили внимание ученого австрийца на следующий факт: «Младшие годами, и быстрее умершие от болезни, и меньше пролежавшие в могиле, находятся в худшем состоянии и истлевают, другие же не разлагаются». Глазер вынужден был признать это рассуждение «не лишенным оснований» и просить вышестоящие инстанции выдать санкцию на расправу с подозрительными трупами.
Рапорт доктора весьма озадачил австрийские власти, и в Медееджу была направлена новая комиссия. Ее возглавлял военный хирург Иоганн Флюкингер, которому подчинялись офицеры Линдельфельс и Бюттенер и военные медики Зигель и Баумгартен. Комиссия прибыла в деревню 7 января 1732 года. Плодом ее работы стал протокол «Visum et repertum» («При осмотре установлено»). Участники комиссии были впоследствии рекомендованы к награде, а протокол доведен до сведения Карла Александра, герцога Вюртембергского, управлявшего Сербским королевством, и прусского короля Фридриха Вильгельма I.
И таких документов в архиве Душана Костича было весьма и весьма предостаточно. Матиас разбирал, их не останавливаясь, несколько часов подряд. Не верить этим бумагам у него не было никаких оснований. Профессор Грейс понял, что ему в этот раз несказанно повезло наткнуться на этого пожилого серба, обладающего такой полезной информацией.
Закончив чтение, гауптштурмфюрер СС вытащил из планшета подробную карту местности, и стал отмечать на ней карандашом все места, упоминаемые в многочисленных исторических документах. Постепенно начала вырисовываться стройная визуальная картинка ареала распространения сербского вампиризма.
В результате скрупулёзной работы на карте получился едва ли не идеальный круг с центром, расположенным в горной деревушке Крчняга, в которую его команда и была изначально направлена руководством зондеркоманды «Н». Вот только как эту «точку» удалось «вычислить» профессору Левину, для Матиаса до сих пор оставалось большой загадкой.
Глава 9
Утром следующего дня экспедиция Грейса, наконец-то, отправилась к намеченной ранее точке. Правда, пришлось оставить «на ответственном хранении» во дворе оккупационной администрации весь имеющийся транспорт — грузовики и мотоциклы, на которых команда гауптштурмфюрера СС добралась в Прибой.
Руководству экспедицией пришлось оставить (к огромной радости целленляйтера Миниха) даже свой 901-ый «Хорьх», который, несмотря на полный привод и высокую посадку, для узких горных дорог, названных Кнутом не иначе как грёбаными «козьими тропами», абсолютно не подходил.
К облегчению Матиаса, Миних своё обещание выполнил — сумел достать для экспедиции трех лошадей и пятерых мулов, на которых бойцы сопровождения и навьючили имеющийся груз. Ну, насколько это было возможно, чтобы слишком не перегружать животных. Всё остальное пришлось тащить солдатам на своих плечах.
И всё-таки Грейс отправлялся в дорогу в приподнятом настроении — пока для него всё складывалось более чем благополучно. Если сказать по правде, так ему еще никогда не везло. Старика серба он, как и обещал, включил в состав экспедиции, с выплатой причитающегося ему жалованья.
Мало того, он даже выделил ему от щедрот одну из трёх лошадей, вырванных Минихом буквально зубами — практически вся гужевая живность в Прибое уже давно была реквизирована интендантскими службами для нужд фронта. Так что в городе ни лошадей, ни мулов почти не осталось.