Волчий след
Шрифт:
И теперь для этой любви была предоставлена вечность.
========== Глава 28 ==========
Комментарий к Глава 28
Иллюстрация http://www.picshare.ru/view/8211520/
— Боюсь, — хныкала я. Нейт добродушно улыбнулся и взял меня за руку, призывая успокоиться.
— Это ведь твоя мама, — напомнил он.
— Но я ударила ее! — в панике сказала я.
Мне было ужасно стыдно, и я ныла об этом всю дорогу домой, однако ничто не могло пробить невозмутимость Нейта, который был убежден в том, что все сложится хорошо.
Поднимаясь на крыльцо, я очень нервничала, и когда мама
Эллен втянула нас в прихожую и вновь сжала меня в объятиях.
— Мама, прости.
— Я все понимаю, — снисходительно ответила Эллен. Не знаю, почему я так волновалась, ведь мама никогда не была обидчивой.
— Пойду, поздороваюсь с Майком, — вмешался Нейт, и быстро удалился в гостиную, откуда слышались звуки бейсбольного матча и слабые восклицания отчима.
— Ты, правда, не злишься? — спросила я у мамы.
— Нет. При всем желании не могу, — пошутила она, и у меня в груди потеплело. — Я отчасти тоже виновата: новый город, новые друзья, у тебя столько проблем из-за моих капризов.
Я только покачала головой от изумления.
Мы все вместе позавтракали, и мама даже вежливо говорила с Нейтом. Я поняла, что Майку и Лукасу она ничего не рассказала, и мне стало немного легче. Казалось, что жизнь налаживается.
*
Это утро было обыкновенным, если считать того, что оно начинало первый учебный день в новом году. Из-за аварийных ремонтных работ занятия отложили на несколько дней, и я имела больше времени наслаждаться своим новым положением.
Едва раздался звонок в дверь, я сорвалась из-за стола. Эллен, Майк и Лукас проследовали за мной в прихожую, и я посмотрела на них с недоумением. Они пребывали в каком-то странном волнении, чем немного пугали.
Нейт приветствовал всех и терпеливо подождал, пока мы с братом надели куртки. Майк был спокоен, а вот маме плохо удавалось скрыть необычное радостное возбуждение.
— Это сговор? — спросила я, сбитая с толку общим психозом. Никто не ответил, а Нейт также странно заулыбался.
Я подняла брови. Нейт схватил меня за руку и вытянул на крыльцо. От потрясения я почти забыла, как дышать.
На подъездной аллее был припаркован красный автомобиль, повязанный бантом из желтой фольги. Все внезапно прояснилось. Восьмое января — мой день рождения, хотя для меня время остановилось еще неделю тому назад.
— О-о! — только и выдавила я.
— С днем рождения!
— Я теперь что, совершеннолетняя?
Я повернулась к родителям, Лукасу и Нейту, и не смогла найти правильные слова, чтобы достойно отблагодарить их за такой роскошный подарок. Нейт поцеловал меня в щеку, и я заметила, что даже от такого легкого жеста мамины глаза заискрились.
— И как это ты согласилась на машину? — спросила я у Эллен, и она фыркнула.
— Могла бы просто поблагодарить.
— Спасибо! Большое спасибо!
Все улыбались. Я обняла каждого по очереди и всех разом, и повернулась к новой машине, не в силах поверить своему счастью. Майк бросил мне ключи, и я едва их поймала, так была возбуждена.
Подъехал школьный автобус, и Лукас убежал на посадку.
Я заметила Ханну, точнее легкую зависть на ее лице: взгляд голубых глаз не открывался от моей новой машины. Итана рядом с ней не было, только Лиза, которая приветливо помахала мне. Я подняла руку в ответ.Сегодня в школе явно будет о чем сплетничать.
Автобус уехал, а мы с Нейтом начали срывать фольгу с машины. Оказавшись перед рулем, я почувствовала, как по телу разливается тепло.
— А теперь мой подарок, — сказал Нейт, и достал из кармана куртки длинный бархатный футляр. Мои глаза явно загорелись восторгом и нетерпением, так как Нейт улыбнулся.
Я открыла футляр. На мягкой подкладке лежали красивые серебряные часы, при детальном рассмотрении я заметила выгравированный силуэт волка на тыльной стороне циферблата.
Нейт бережно застегнул часы на моем запястье, и маленькие камни на стрелках, сильно напоминающие бриллианты, засверкали.
— С днем рождения, — сказал Нейт, и поцеловал меня так, словно это был главный подарок.
Как я и ожидала, вокруг нас вновь развернулся ажиотаж. Мне казалось, что быть настолько счастливой неприлично, однако не могла скрыть эмоции.
Всем, кто был знаком со мной, хотелось поглазеть на машину и задать мне кучу бессмысленных вопросов. Ханна, конечно же, была первой.
— Блеск! — протянула она, когда я рассказала о подарке перед первым уроком.
Нейт ушел, и мы с подругой остались вдвоем. Я ужасно нервничала, но день рождения был не при чем. Войдя в класс английского, я вспомнила о том, что сейчас наконец-то увижу Итана, и в груди защемило. Он ничего не знал о случившемся за каникулы, и я должна была ему рассказать. Промолчать — значит солгать, а я не могла так поступить, даже если это станет концом нашей дружбы.
Тревожные мысли помешали мне целиком прослушать поздравительную речь Ханны, и ее не слишком убедительные извинения за то, что она не купила мне подарок.
— Не беспокойся, слов достаточно. Я не люблю праздновать.
Ханна схватила за сердце так, словно я оскорбили ее чувства.
— Такое нужно отпраздновать! Устроим вечеринку? — предложила она и загорелась намерение нарушить хотя бы один закон.
Я была не в восторге.
— О нет, Ханна, не стоит.
Известие о дне рождении, новая машина и куча сплетен, накопившихся за время каникул, отвлекли Ханну от того факта, что я приехала в школу с Нейтом, и она забыла, что по плану должна быть обижена.
— Я тебе завидую, — искренне призналась она. — Наша машина опять сломалась. В этот раз папа запер ее в гараже и сказал, что позволит мне ездить на ней только после моего сорокалетия.
— Где Итан? — осматривая класс, спросила я.
— Не знаю.
Я начинала нервничать, но Итан появился в классе, едва прозвенел звонок. Проходя мимо, он положил передо мной маленькую коробочку и одними губами сказал:
— С днем рождения.
Не успела я удивиться, в аудиторию вошел мистер Боуд и начал занятие. Я открыла коробочку под столом и обнаружила внутри кольцо с синим камнем, явно жутко старое, но из-за этого очень элегантное. Надевая кольцо, я с удовольствием повертела рукой. Ханна жадно смотрела на подарок.