Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1
Шрифт:

Айс заерзал на скамье.

– В Пааре Черный Мор, - сказал он.
– Слыхали?

– Слыхал, - помощник капитана нахмурился.
– Я каждый день молю богов, чтобы сберегли мою женщину и детишек.

Я встал со скамьи и облокотился о фальшборт, глядя на изборожденное морщинами лицо моряка, освещенное мерцающими береговыми огнями.

– Мастер Троктон, ходят слухи, что Черный Мор и магистр Астар как-то связаны. Вы слышали что-нибудь об этом?

Моряк не спеша выколотил трубку о перила.

– Значит, вы и в правду шпионы, - сказал он.
– Ну что ж, если

Паарийские пентеры завтра сцапают нас у Железного Пальца, замолвите за нас словечко?

Айс кивнул.

– Астар, - напомнил я.
– Нас интересует Астар.

Моряк покачал головой.

– Нам пригодится любая информация, - сказал я.

Мастер Троктон пожал массивными плечами.

– Я думаю, что Астар просто марионетка, которую кто-то дергает за ниточки, - сказал он.

Айс хрустнул пальцами, сжимая кулаки.

– Хотел бы я знать кто!

Помощник капитана сунул в рот потухшую трубку и закусил мундштук.

– Спросите у капитана. Может он знает.

Я затаил дыхание.

– Что вы имеете ввиду, мастер Троктон?

Помощник капитана огляделся по сторонам и понизил голос до шепота.

– Вчера на головном корабле капитан встретил магов.

Айс присвистнул.

– Вот так сюрприз!

Капитан нахмурился, глядя на нас с Айсом, и обхватил голову ладонями.

– Если о вас кто-нибудь пронюхает, нам всем конец!
– мастер Корст старался не встречаться с нами глазами.
– Я всегда дружил с Паарой, но рисковать понапрасну своим кораблем и командой я не стану!

– Риска никакого нет, - успокоил его я.
– Просто помогите нам чем можете. Без вашей помощи нам не обойтись.

Айс глядел на капитана сверху вниз скрестив руки на груди.

– Не думайте, что сможете тихонько отсидеться в сторонке!
– сказал он.
– Война это еще не самое страшное!

Капитан тяжело вздохнул и потер воспаленные глаза кулаками.

– Что вы от меня хотите?
– спросил он, глядя на своего помощника.
– Чем я могу быть вам полезен?

– Немного информации, - сказал Айс.
– Только и всего...

Капитан вздохнул.

– Добром это не кончится. Попомните мое слово, Троктон.

Первый помощник качнулся с пяток на носки.

– Если есть хоть малейший шанс что-то изменить...

Капитан все еще избегал смотреть нам в глаза, и я решил ему помочь.

– Айс, - я повернулся к другу.
– Капитан должен знать, что мы не просто шпионы.

Айс дохнул пламенем. Я очень надеялся, что яркая вспышка не была видна с берега.

– Это какой-то трюк?
– Лицо капитана побледнело.

– Нет, - Айс склонился над моряками. У него изо рта все еще пахло дымом.
– Это настоящее волшебство!

– Мы волшебники, - сказал я.
– Ничего не бойтесь и доверьтесь нам, мы не дадим вас в обиду.

Капитан с помощником переглянулись. Их лица были бледными и напряженными, однако их спины выпрямились, а руки перестали трястись.

– Завтра утром мы отправляемся к Железному Пальцу, - капитан одернул форменную куртку и впервые встретился со мной глазами.
– Наш флот

будет приманкой. Настоящие транспорты пойдут другим маршрутом.

Айс выглядел разочарованным.

– А что Гонкорские маги?
– спросил он.

Капитан нахмурился.

– В Гонкоре отродясь не было магов, - сказал он.
– Ходят слухи, что они пришли вместе с наемниками откуда-то с севера. Они носят женское платье и возят с собой какого-то идола.

Айс ухмыльнулся.

– Женское платье? Интересно будет поглядеть!

Капитан сплюнул.

– Еще они привезли рабов в клетках. Кормят их с руки и никого к ним не подпускают.

Помощник капитана закивал.

– Ходят слухи, что они их едят!

Я только отмахнулся, все это было похоже на выдумку.

– Лучше расскажите поподробнее об идоле, - попросил я.
– Вы его видели своими глазами?

– Да, - капитан потер переносицу, припоминая.
– Идол деревянный, с облупившейся краской и позолотой. Тело у него человеческое, а голова звериная.

Я поежился, припоминая перемазанного кровью истукана установленного на груде мертвых тел.

– Что-нибудь еще?

Капитан кивнул.

– Рук у него восемь - как у октопуса. Сверху и снизу, переплетенные друг с другом, а на запястьях ожерелья из медных монет.

Айс криво усмехнулся.

– А где они сейчас?
– спросил я.
– Вам что-нибудь известно об их планах?

Капитан пожал плечами.

– Во время похода они будут на одной из сторожевых галер, - сказал он.
– На какой точно, мне не известно. Их задача - уничтожить вражеский флот и обеспечить транспортам безопасный проход в Паару.

Айс хмыкнул.

– Пусть только попробуют! Айссивед Убийца Чудовищ сделает из них жаркое!

Моряки опять переглянулись.

– Я слышал, что одного из магов называли Убийцей Волшебников, а второго - Сокрушителем Королей, - сказал капитан.
– Вы уверены, что сумеете с ними справиться?

– Да мне плевать как их зовут, - в воздухе вновь запахло дымом.
– Айссивед Всемогущий оставит от них только пепел!

Айс мог бравировать сколько угодно, но я был напуган не на шутку. Сразу два мага! Если они обладали, хотя бы толикой силы, которая была у Телариса, шансов победить у нас было не много.

Говорить о своих опасениях вслух я не стал, моряки и без того были сильно напуганы, а вот с другом-волшебником нужно было срочно переговорить с глазу на глаз.

– Я сожгу их как мотыльков, - не унимался Айс.
– И ихнего идола спалю за компанию!

Моряки робко заулыбались, перед напором молодого волшебника трудно было устоять.

– Почтем за честь быть вашими помощниками, - сказал капитан и пожал мне руку.

Медные трубы на берегу взревели с первыми лучами солнца. Мы с Айсом словно по команде вскочили на ноги.

– Тебе удалось поспать?
– глаза у Айса были воспаленные, а лицо помятое.

– Заснул только под утро, - сказал я.
– Мысли всякие в голову лезли...

– Мне тоже, - вздохнул Айс.
– Вчера наша затея казалась мне куда проще!

Поделиться с друзьями: