Возвышение падших
Шрифт:
Сжав в руке пузырёк с ядом, Гюльхан Султан тяжело вздохнула.
Спустя некоторое время…
Топ Капы. Дворцовый сад.
Большинство султанш уже собрались в просторном женском шатре, наслаждаясь весёлой музыкой, танцами наложниц и вкусными яствами. Хюррем Султан и Фатьма Султан как невесты вместе сидели на одном широком сидении посередине шатра. Селин Султан расположилась рядом с дочерью, а Гевхерхан Султан рядом с сестрой. Также присутствовали Гюльрух Султан и Дениз Султан, опять же тяжело переглядывающиеся между собой.
— Эсен Султан постаралась на славу, устраивая всё это, — произнесла
— Будь жива моя валиде, она устроила бы всё в тысячу раз лучше, — надменно отозвалась Хюррем Султан, отчего все взгляды обратились к ней.
Тем временем к шатру приближались рыжеволосые Гюльхан Султан и Зеррин Султан. Увидев их, сидящие в шатре женщины единовременно напряглись, а Селин Султан с дочерью переглянулись.
— Доброе утро, — воскликнула Гюльхан Султан, когда подошла к шатру и опустилась на принесённую служанкой атласную подушку.
— Здравствуй, Гюльхан, — сдержанно ответила Селин Султан. — И ты здесь?
— А вы против, Селин-хатун? — высокомерно отозвалась Зеррин Султан, ещё не успев сесть.
Женщины недоуменно посмотрели на неё, но юная султанша нисколько не смутилась.
— Зеррин, — строго взглянув на дочь, велела Гюльхан Султан. — Садись за стол.
Та вздохнула, но всё же повиновалась, сев рядом с Дениз Султан.
— А где же Эсен Султан?
— Я здесь, — раздался спокойный голос откуда-то сзади.
Гюльхан Султан, задавшая тот вопрос, повернулась в сторону приближающейся к шатру Эсен Султан в синем одеянии и серебряных драгоценностях. Трое детей, до этого следовавших за ней, присоединились к игре детей других султанш.
— Рада, наконец, встретиться с тобой, Эсен, — ухмыльнулась Гюльхан Султан, пока та садилась на принесённую служанкой подушку. — Когда я видела тебя в последний раз, ты была рабыней-наложницей Артемисией и ни на шаг не отходила от Шах Султан, что отыскала тебя среди греческих рабынь ради того, чтобы отдалить меня от повелителя.
— И ей это удалось, не так ли? — невозмутимо отозвалась та. — Да, я тоже помню вас. Вы решили убить меня, послав какого-то евнуха с ножом в мою комнату. Мне пришлось убить его, а вы через несколько дней навсегда покинули Топ Капы.
Остальные женщины, наблюдающие вежливую перепалку, напряглись.
— Но всё это в прошлом, верно? — продолжала Эсен Султан. — Я уже не Артемисия, а Эсен Султан. Да и вы, султанша, больше не совершаете необдуманных поступков. Мы изменились. Я бы не хотела, чтобы наше прошлое помешало нам в настоящем вполне мирно общаться.
Не соизволив что-либо ответить, Гюльхан Султан только как-то загадочно ухмыльнулась. Последней в шатёр пришла Карахан Султан, и шехзаде Махмуд также присоединился к остальным детям. Подойдя, она поклонилась.
Большинство женщин прежде не были с ней знакомы, а потому заинтересованно разглядывали красивую девушку с длинными золотисто-русыми волосами и ярко-зелёными глазами.
— Садись, — кивнула ей Эсен Султан.
— Спасибо, что разрешили, — с долей иронии отозвалась Карахан Султан, а после села за стол. — Судя по лицам присутствующих здесь весьма весело.
Хюррем Султан хмыкнула, а после все увлеклись очередным танцем наложниц.
Тем временем в мужском шатре ситуация была не лучше. Султан Орхан, восседающий на своём просторном
троне, был хмур и задумчив. Боли в сердце всё ещё беспокоили его, как и размышления о предложении Эсен Султан. Его старшие шехзаде сидели по обе стороны от отца, напряжённо переглядываясь. В эти дни решалась их судьба, и они как никогда прежде видели друг в друге соперников.Ферхат Бей и Альказ Бей как женихи также присутствовали и даже о чём-то тихо разговаривали, когда к шатру подошёл Мехмет Бей.
— Повелитель, — поклонился он. — Простите за беспокойство.
— Присоединяйся, — отозвался султан Орхан, кивнув ему.
— Я пришёл на веселиться, а разоблачить убийцу.
В шатре воцарилась гнетущая тишина. Альказ Бей напрягся, но в целом остался невозмутимым.
— О чём ты говоришь? — непонимающе нахмурился повелитель.
В свойственной ему вспыльчивой и горячей манере Мехмет Бей рассказал всё то, что узнал от Эсен Султан, не преминув уточнить, что именно она обо всём ему поведала. Альказ Бей, слушая обвинения против себя, достойные казни, молчал.
К сожалению, повелитель был насколько разозлён подобными лживыми обвинениями, по его мнению, выдуманными Эсен Султан, что немедленно покинул шатёр, ни сказав ни слова Альказу Бею.
Вечер.
Топ Капы. Покои Селин Султан.
Ближе к вечеру, когда празднество во дворцовом саду закончилось, Селин Султан зашла в покои, выделенные её дочери. Фатьма Султан готовилась к отъезду во дворец, выделенный им с мужем на несколько дней до тех пор, пока они не отправятся в его санджак.
Служанки суетились вокруг неё, помогая облачиться в красивое платье из голубого атласа, а также жемчужные драгоценности. Фатьма Султан словно кукла позволяла делать с ней всё, что заблагорассудится, а сама едва сдерживала слёзы. Не так она себе представляла свою свадьбу, своего мужа и свою жизнь.
Когда мать вошла в покои, служанка осторожно расчёсывала её длинные тёмные волосы. Отмахнувшись от неё, Фатьма Султан поклонилась.
— Валиде.
— Оставьте нас ненадолго, — мягко велела Селин Султан.
Пока служанки выходили из опочивальни, она подошла к дочери и нежно прикоснулась к её щеке, по которой прокатилась блестящая слеза. Тяжело вздохнув, женщина ободряюще улыбнулась.
— Ну что ты, Фатьма?
— Сколько вы ещё будете об этом спрашивать, прекрасно зная ответ? — устало выдохнула девушка.
Отойдя от матери, Фатьма Султан утерла слёзы и судорожно вздохнула, пытаясь прекратить рвущиеся наружу рыдания.
— Если ты хочешь о чём-то поговорить, то…
— Я говорила! — вскрикнула Фатьма Султан, резко обернувшись к растерявшейся матери. — Но вы меня не слышали. Никто не слышал… Почему я должна делать то, что вам с отцом кажется правильным?
Некоторое время Селин Султан молчала, а после медленно подошла к дочери и заглянула в такие же, как у неё, большие карие глаза.
— Это — часть взросления. Понимание того, что в жизни далеко не всё происходит так, как ты того хочешь. Детство рано или поздно заканчивается. И твоё закончилось, Фатьма. Больше не будет беззаботности, родительской опеки и исполнения кем-то твоих желаний. Ты повзрослела, а, значит, твои заботы стали только твоими заботами. Теперь опекать будут не тебя, а ты своих детей.