Я не Байрон
Шрифт:
Но Сергей Григорьянц возразил:
– Нет, не согласен.
– Я думаю, что если буквально, то было бы еще хуже. И намного. Просто тогда, в 1983-84, или когда это точно было, эти проверки в банях воспринимались отчасти, как глупо-грубая шутка напополам с дешевой, противной Андроповкой.
Ладно бы продавали её по цене Денатурата, а так, пятьдесят - шестьдесят копеек - это не те деньги, на которые можно что-то купить, кроме Тройного Одеколона.
На что сейчас меняется Тройной Одеколон - так толком и непонятно, но явно это
– Не Bogart.
И даже не местный Ожен. Ибо не только по критерию Шапориной:
– Как ничего не было - так и нет, нет Материи, а уж её Сознания:
– Тем более.
О. К - ин говорит, как всегда:
– Не То.
– А именно, что нет оснований для Культа Личности, ибо:
– Кроме времени у власти, - для этого ничего больше и не надо.
Более того:
– Культ Личности - это нарочито Не-Логичное введение - возведение на вершину, чтобы было сразу ясно:
– Никакой логики больше не будет.
– Преданности и то мало, даже духа Партийности и Соцреализма тоже недостаточно, и даже открытой Неправды не всегда хватит для оправдания местного сусе-ствования.
Ибо, как говорится:
– Чтобы ВСЕ!
– находились в подвешенном состоянии между небом и землей.
Как неместные, или наоборот, местные, но рабы, которых можно гонять, как мышей по углам.
Ка - ин опять запускает утку, что он сказал А - ву:
– Давай отпустим евреев, - и знаешь-те почему? Радио Свобода и голос Америки будет меньше врать про нас.
– Но!
Но и Голос Америки и Радио Свобода - это, наоборот:
– Согласованные з Нами организации, - как и говорил Примаков по поводу создания музея США в Москве:
– Пожалуйста, - если нам это будет надо.
Вот это: чтобы у нас В Этом Деле был Свой Интерес, - как будто К - ну неизвестно. Впрочем, давно очевидно, что этот парень работает:
– С бэкхэнда.
Как, впрочем, и много-много других лудэй из Отсюда.
Не по Бродскому это Уезжай:
– Уезжай, уезжай, уезжай,
так немного себе остается,
в теплой чашке смертей помешай
эту горечь, и голод, и солнце.
И:
человеком, который привык,
поездами себя побеждая,
по земле разноситься, как крик,
навсегда в темноте пропадая.
– -------------------
20.09.16 - Радио Свобода - 20 лет назад на этой неделе
В передаче Игоря Померанцева опять появляются три сакральных фразы - слова Александра Гениса, читобы было:
– Без звериной серьезности,
– Без непреклонности,
– Без мата.
Автоматический ответ один:
– Какая дребедень.
Не знаю, на сколько процентов тут присутствует лукавство, но какой вздор предлагать на весь мир идеологию:
– Авто-мото-вело-фото!
– Ибо, если кому еще неизвестно:
– У нас нет дорог - раз, нет не только велосипедов, но нет, главное, велосипедных дрожек к ним, а фотокружки
уже все же ж закрыты за ненадобностью, фотография отжила свой век, как пивная кружка, ибо пиво мы теперь пьем только импортное, и обязательно:– Бутылкими, - читобы не разбавляли.
Александр Генис пытается разбавить Реальность, прошлыми комсомольско-молодежными догмами, которые и тогда-то, хрен знает когда, были:
– Позарез никому не нужны.
Но через Радио Свобода их надо протащить, как что-то новое, но давно забытое старое:
– Дружеские скрепки на фоне школьной стенгазетки.
– Но читобы не только у каждой школы в любой деревне, но:
– На Весь Мир прозвучало:
– Нынешнее поколений всеобщих друзей любит друг друга, так как, во-первых:
– Они не ругаются матом, - как это правильно уже записано в законе, - во-вторых:
– Они не являются Непреклонными, - что тоже практически уже записано в законе:
– Все голосуют только за одних и тех же, хотя и надеялись на лучшее, но зачем, ибо как сказано:
– Давайте жить дружно, - пока, так сказать, для вас же не стало слишком поздно, - и в-третьих:
– Не надо смотреть на мир такими буками - зверями лесными, как Степка Разин, бунтовщик несчастный, будьте у себя, как дома, чтобы:
– Авто,
– Мото,
– Вело,
– Фото, - стало вашим четырехцветным флагом.
– Но!
Но, как говорил, Пушкин:
– Почему не сказать просто Лошадь!
– В данном случае расшифровывающуюся, как:
– Ленин - Партия - Комсомол-л - близнецы братья и, как было в своё время добавлено, сёстры.
Или:
– Едем мы друзья опять в те же самые Края.
Именно в Края, ибо выдуманная Г - м игра в Третьего Лишнего, противостоящего контр-идеологии Школьной Стенгазеты и того же самого в Прибалтийском переводе:
– Авто - мото - вело - фото, - это не серединная вкусная - для всех друзей - начинка, а опять все те же:
– Дальние Края, - только сказанные за счет американских налогоплательщиков.
Или, что тоже самое:
– Мы всё равно будем ругаться матом.
– И знаете почему:
– Слов не хватает, чтобы распознавать эту Ла-бу-ду:
– Опять, Снова, и Так Каждый Раз.
Злиться по-настоящему, как определил А. Г.:
– Аки звери сурьёзные, - а также будем:
– Непреклонны в защите своей правды, какой бы маленькой они ни была в создавшемся положении.
p.s.
– Вот здесь приведен хороший пример того, как правильно делать перевод, а именно:
– Надо говорить - писать не непосредственно возникающее чувство:
– Это нелепость,- говорить так о сурьёзности нашего отношения к природе и обществу, и жизни вообще, а:
– Вкладывать в Перевод не только первоисточник, а и свой ответ на него, или - что тоже самое - переводить надо не слова Г - са из его мира горестных замет, а мой непосредственный ответ, слово: