Земной круг. Компиляция. Книги 1-9.
Шрифт:
Он мрачно усмехнулся:
— Добро пожаловать в будущее!
В одном углу корпуса располагались длинные ряды полок, по пять или шесть в высоту, снабженные переносными лестницами, но устланные лишь тряпьем. На глазах Савин с одной из них слезла девочка со спутанными волосами. Так, значит, это их постели! Они жили в этом месте. Запах был тошнотворным, жара подавляющей, шум оглушительным, а сочетание всего этого — поистине адским.
Савин попыталась заговорить, но закашлялась. Даже здесь наверху, на балконе, воздух был густо насыщен пылью, в столбах света из узких окошек роились пылинки.
— Полагаю, жалованье у них минимальное?
Валлимир как-то странно покривился.
— В этом вся прелесть идеи. Помимо выплаты
— Приобретаются. В пользование. — Савин по-прежнему говорила совершенно бесстрастно. — Как и любая другая деталь механизма.
Она взглянула вниз, на свою новую портупею, доставленную ей на днях. Как она тогда радовалась! Настоящий шедевр. Сипанийская кожа, серебряные вставки, инкрустированные драгоценными камнями и изображающие сцены из «Падения магов». Сколько детей она могла бы купить на эти деньги? Сколько детей она купила на эти деньги?
— Сперва мы нанимали опытных ткачей, прежде работавших вручную, но на практике необходимость в них оказалась невелика. Дети обучаются обслуживать машины едва ли не быстрее, а хлопот с ними в десять раз меньше. — Валлимир повел рукой, указывая на жужжащие машины, на кишащие вокруг них маленькие фигурки. Впрочем, это казалось скорее жестом судьи, указующего на преступление, нежели зазывалы, приглашающего на спектакль. — Учитывая более современную технику, плюс сниженную стоимость труда и размещения рабочих, этот корпус приносит больше прибыли, чем два других, вместе взятых. И его гораздо легче контролировать.
Валлимир кивнул в сторону массивного бригадира, расхаживавшего по цеху. Савин увидела, что за спиной тот держал палку. Или было бы правильнее назвать это хлыстом?
— И как долго они работают? — прохрипела она сквозь ладонь, непроизвольно прижатую ко рту.
— Смены по четырнадцать часов. Дольше оказалось непроизводительным.
Савин всегда гордилась своей выносливостью, однако нескольких минут, проведенных здесь, оказалось достаточно, чтобы у нее закружилась голова и она схватилась за ограждение. Четырнадцать часов тяжелого труда в этой пыли и шуме, день за днем! К тому же тут было жарко, как в печи Делателя, — любимое выражение ее отца. Она уже чувствовала, как пот щекочет кожу головы под париком.
— Почему здесь так жарко?
— Немного прохладнее, и пряжа начинает слипаться, машину может заесть.
Она сомневалась, что где-либо прежде в пределах одного места сознательно порождалось столько человеческих страданий.
— В том, что касается бизнеса, единственная правда — это прибыль, — произнесла Савин, кладя руку на плечо Валлимира. — А убыток — единственное преступление.
— Разумеется.
Что-то подсказывало Савин, что у них обоих были свои сомнения. Но она могла свалить все на него, этого бескровного ублюдка, а он обвинить во всем ее, эту суку с кремнем вместо сердца, и без сомнения, их прибыли послужат смазкой для любых скрипящих сочленений в их совести. В конце концов, если они не добьются эффективной работы своих предприятий, всегда найдется какой-нибудь другой фабрикант с более крепким пищеварением, ожесточенным неудачами. Станут ли их рабочие плакать по ним, если их вышвырнут из бизнеса? Или тут же бросятся к другому нанимателю, на которого смогут изливать свои мелочные жалобы?
— Хорошая работа! — прокричала она в ухо Валлимиру, хотя ее голос звучал несколько сдавленно. Из-за жары, разумеется. А также шума. И пыли. — Я просила вас сделать фабрику прибыльной, и вы это сделали, невзирая на чувства!
— Чувства для фабриканта еще более опасны, чем для солдата.
Где-то готовили еду, и до Савин долетела струйка запаха. Что-то похожее они давали собакам в поместье ее матери. Она прижала руку ко все еще ноющему животу, но почти не
ощутила его под костями корсета. Ей вспомнилась ее фабрика по производству пуговиц и пряжек в Хольстгорме, где маленькие пальцы лучше годились для мелкой работы. Неужели и там такие же условия? Или еще хуже? Савин облизнула губы, сглотнула кислую слюну.— Тем не менее, я бы рекомендовала вам рассмотреть возможности улучшить им условия. Может быть, соорудить во дворе отдельные жилища? Чтобы они спали в чистом месте. И еду получше.
Валлимир поднял одну бровь.
— Роскошь — это расточительство, — пояснила Савин, — но тяжелые условия могут снизить производительность. По моему опыту, здесь необходимо найти баланс. В конце концов, с лучшими условиями у вас, возможно, получится удлинить смены.
— Интересное предложение, леди Савин.
Валлимир медленно покивал, двигая челюстями и глядя вниз на детей. От этого зрелища сжалось бы не одно сердце — но сердцам нечего делать в бизнесе. По крайней мере, сердцам, которые легко сжимаются.
Савин раздвинула губы в улыбке:
— Ну что, может, теперь я наконец взгляну на ваши книги?
Середину первого, и самого большого, корпуса занимала огромная станина, посередине которой вращался вал, приводящий энергию от реки посредством нагромождения шестеренок, рычагов, кривошипов и ремней, способных свести с ума любого механика, к двум рядам больших ткацких станков, выстроенных вдоль цеха. С гигантских бобин тянулась паутина сматываемых нитей; со скрежещущих катков сползала ткань различных расцветок и узоров. Вокруг станков хлопотали люди, мокрые от пота, черные от смазки, со сжатыми губами и жесткими взглядами. Если работники третьего корпуса были способны разбить ей сердце, работники первого, похоже, предпочли бы скорее размозжить ей череп.
Савин не ожидала встретить у рабочих теплые чувства к себе. В конце концов, она создала себе репутацию, выставляя напоказ собственное богатство, а такие вещи не пользуются успехом у бедноты. Однако в том, как эти люди смотрели на нее, было что-то особенное. Холодная, спокойная сосредоточенность их ярости беспокоила сильнее, чем любые гневные вспышки. Она уже не считала свою охрану избыточной, наоборот, ей начинало казаться, что охранников могло бы быть и побольше.
Она мягко тронула Лизбит за локоть.
— Тебе не будет сложно выйти наружу и распорядиться, чтобы экипаж подогнали к воротам?
От жары щеки горничной раскраснелись, на них проступили неровные пятна.
— Но разве нам стоит сейчас уезжать, миледи? — пробормотала она, бросая озабоченные взгляды на рабочих.
— Лучше не показывать свою слабость. Ни нашим работникам, ни партнерам, — отозвалась Савин с прежней обходительной улыбкой. Дама со вкусом всегда должна улыбаться.
Она была не из тех, кого может обескуражить чужая ненависть — ни со стороны рабочих, ни со стороны соперников, ни со стороны всех, кого она запугивала, подкупала или шантажировала, чтобы добиться своего. Ведь лишь когда тебя по-настоящему ненавидят, ты можешь знать наверняка, что победила. Поэтому она встретила их бурлящую неприязнь с выражением непринужденного превосходства, проходя мимо них с развернутыми плечами и высоко поднятым подбородком. Если ей суждено быть заклейменной как злодейке, пусть будет так. Вообще-то именно среди злодеев обычно встречаются самые интересные типажи.
Контора Валлимира располагалась в самом конце цеха — нечто наподобие коробки, водруженной на раму, под которой были беспорядочно составлены бочонки и ящики. Снаружи имелся балкончик, откуда владелец мог наблюдать сверху за рабочими, взирая на них, словно король на своих подданных. Или императрица — на своих рабов.
Полковник чопорно поклонился, приглашая ее подняться:
— Прошу вас. Не торопитесь, изучите все как следует. — Он повернулся и нахмурился, бросив взгляд на десятки угрюмых рабочих. — Впрочем, может быть, сильно задерживаться тоже не стоит.