Земной круг. Компиляция. Книги 1-9.
Шрифт:
Может быть, Вик и сама выглядела бы так же, если бы ее отца не забрала инквизиция? Если бы его семью не выслали в Инглию вместе с ним? Может быть, она тоже сидела бы вот так, в парике, на сооружение которого ушел месяц, постукивая носком такого же восхитительно-кошмарного ботинка, лучась самодовольством, словно кошка у кухонного очага?
Но Вик давным-давно уяснила, что «может быть» — это игра, в которой нет победителей. В конечном счете победителей нет почти ни в одной игре.
— У тебя остались эти сладости, Лизбит? — спросила Савин.
Горничная, лишь немногим
— Не желаете ли? — промурлыкала Савин.
Вик перевела взгляд с ее элитных сладостей на ее элитную улыбку. В лагерях все имело свою цену и, как правило, с мучительными процентами. Глядя в глаза Савин дан Глокты, твердые и блестящие, как глаза дорогой куклы, Вик поняла, что, даже если обшарит всю Инглию, едва ли найдет более безжалостного кредитора. Задолжать ей хотя бы на волос — значило задолжать слишком много.
— Нет, это не для меня.
— Полностью вас понимаю! Я их тоже не могу есть. — Савин со вздохом потянулась, прогнув спину и уперев одну руку в свою невероятно тонкую талию. — Я и так уже словно сосиска, втиснутая в чересчур тесную шкурку.
Она не то чтобы насмехалась. Просто они обе знали, что в одном волоске на лобке Савин больше манер, денег и красоты, чем Вик могла бы собрать со всех своих знакомых. Она сидела на невидимой подушке из власти и привилегий, зная, что может купить или продать Вик по малейшей прихоти.
Савин предложила свою коробочку мальчику:
— А как насчет вас, молодой человек?
Щеки Огарка покрылись красными пятнами. Можно подумать, что богиня спустилась к нему с небес, чтобы предложить вечную жизнь.
— Я… — он бросил взгляд на Вик. — Можно, я возьму одну?
— Если леди Савин говорит, что можешь, значит, можешь.
Савин улыбнулась еще шире, чем прежде:
— Конечно, можешь!
Он протянул дрожащую руку, вытащил одну конфету из затейливой бумажки и уселся, воззрившись на нее.
— Она стоит, наверное, дороже, чем твои башмаки, — заметила Вик.
Огарок поднял с пола одну ногу, показывая грязный башмак с потрескавшимся языком, вывалившимся наружу, словно у собаки на жаре.
— Они достались мне бесплатно. Снял с мертвеца.
И он засунул конфету себе в рот.
— О-о…
Его глаза расширились.
— О-о!
Он закрыл глаза и принялся жевать, буквально растекшись по своему сиденью.
— Вкусно? — спросила Лизбит.
— Как… солнце, — промычал мальчик.
— Вообще-то тебе бы стоило сказать «спасибо».
— Не беспокойся. — Савин умело это скрыла, но Вик заметила, как досадливо дернулось ее лицо.
Савин снова протянула ей коробку:
— Вы уверены?
— Нет, это не для меня, — повторила Вик. — Но вы очень добры.
— Сомневаюсь, что с этим многие бы согласились.
— Если бы все соглашались,
у меня бы не было работы.Вынуждая себя не морщиться, Вик подтащила к себе вытянутую ногу и до конца опустила окно.
— Тормози! — крикнула она кучеру. — Отсюда мы пойдем пешком.
— И правда, необходимо с осторожностью относиться к тому, с кем тебя видят. — Савин широко распахнула глаза. — Моя мать любит говорить, что репутация дамы — это все, что у нее есть. Ирония в том, что сама она имеет просто ужасную репутацию.
Карета с грохотом остановилась.
— Порой начинаешь ценить вещь только тогда, когда выбросишь ее прочь, — пробормотала Вик.
Вальбек был скрыт за холмами к северу от них, но Вик, спрыгнув в глинистую колею, сразу же увидела дым тысяч городских труб, размазанный ветром в большое грязное пятно поперек неба. И, кажется, запах тоже уже ощущался — пока что всего лишь едкое пощипывание в глубине горла.
— Это весь ваш багаж? — спросила Савин, когда Огарок стащил вниз их заляпанные сумки, притороченные на крыше поверх груды чемоданов.
— Мы путешествуем налегке, — отозвалась Вик.
Она натянула свою потрепанную куртку, заставившую ее тут же сгорбиться, словно старый работяга.
— Завидую вам! Мне порой кажется, что я не могу выйти из дома без дюжины сундуков и вешалки для шляп в придачу.
— Богатство иногда бывает таким бременем, да?
— Вы даже не представляете, — ответила Савин.
Лизбит захлопнула дверцу экипажа.
— Спасибо вам за конфету, миледи! — охрипшим голосом позвал Огарок.
— О, такие замечательные манеры заслуживают награды!
И Савин бросила ему через окно всю коробку. Ойкнув, Огарок поймал ее, едва не выронил, умудрился снова подхватить и наконец крепко прижал к груди.
— Я не знаю, что сказать… — еле слышно произнес он.
Савин улыбнулась — открытой, беззаботной улыбкой, полной тщательно отполированных жемчужных зубов.
— В таком случае, пожалуй, лучше всего будет промолчать.
По мнению Вик, это было лучше всего почти в любом случае. Савин дотронулась веером до края своей великолепной шляпки:
— Счастливой охоты!
Веер щелкнул, кнут хлопнул, и карета, дернувшись, покатила дальше к Вальбеку. Огарок в грустном молчании провожал ее взглядом, заслонив глаза ладонью от полуденного солнца. Вик распустила волосы, сунула руку в придорожную канаву и тщательно расчесалась пятерней, следя, чтобы грязь покрыла волосы до самых кончиков.
— Это обязательно делать? — спросил Огарок.
— Мы идем к отчаянным людям, малыш, — сказала она с хрипотцой в голосе, как говорят рабочие. — Так что и выглядеть должны соответственно.
Она протянула руку и размазала грязь по его щеке. Экипаж Савин окончательно скрылся за деревьями. Мальчик вздохнул, по-прежнему крепко сжимая полированную коробочку.
— Никогда не встречал такой, как она, — шепотом проговорил он.
— Это точно. — Вик похлопала по затекшей ноге, пробуждая ее к жизни, шмыгнула носом, отхаркнулась и сплюнула на дорогу. Потом протянула к мальчику руку, щелкнув пальцами: — Ну, дай, что ли, одну попробовать.