Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зеркало королевы Мирабель
Шрифт:

Адмар скорчил самую унылую рожу из всех возможных, сунул ораньет подмышку и пошел следом за шутом и мальчиком, напевающим только что услышанную песенку. Проводив их взглядом, Джинджер отправилась на поиски леди Брианны.

Глава девятая

Фламэ никогда не мог похвастаться тем, что у него есть друзья. В детстве этому мешали его высокое положение и замкнутый характер, а также нелюбовь к играм типа «храбрый рыцарь спасает принцессу от дракона». Ему, выдернутому с книжкой из замка, как правило, доставалась роль принцессы. Даже от дракона требуется рычание и злобные замыслы, а не бормотание

себе под нос какой-то замшелой поэмы. Потом у него не было друзей, потому что при дворе королевы такое невозможно. Ну а последние десять лет Фламэ нигде не задерживался настолько, чтобы успеть к кому-то привязаться. Поэтому он с удивлением понял, что «дружеское» поведение выбивает его из колеи. И мастер Уилл это понял, но ничего менять не стал.

Разлив по кубкам вином, шут развалился в кресле и принялся разглядывать музыканта с какой-то кровожадной задумчивостью, словно выбирал, откуда начинать есть. Фламэ молчал и отвечал ему тем же.

— Ты совершенно не знаешь, что делать дальше, — сказал, наконец, шут.

Фламэ покоробила было фамильярность, с какой были сказаны эти слова. Потом он понял, что иначе Уилл не может. И, наверное, он прав. Во многом прав.

— Понятия не имею, — вздохнул музыкант. — Все, что у нас есть, это несколько древних историй, где правду от вымысла не отличишь, кинжал и комок грязи.

— Могу я взглянуть на кинжал?

Фламэ вытащил из-за пазухи сверток и протянул его шуту. Мастер Уилл аккуратно откинул край тряпицы и внимательно изучил черный клинок, стараясь не касаться пальцами матового металла, казалось, поглощающего свет.

— На нем кровь?

— Типа того, — кивнул как можно безразличнее Фламэ. — Змеиная.

Шут покачал головой, однако ничего не сказал и еще несколько минут изучал кинжал, а потом вернул его музыканту.

— В любом случае, у тебя есть еще как минимум день. В такой мороз неразумно покидать замок. И кстати, почему бы тебе не обратиться за помощью к своему учителю? Я узнавал, он жив и здравствует.

— Почему бы тебе, — парировал спокойно Фламэ, — не оставить мои дела мне?

Шут извернулся в кресле, перекинул ноги через подлокотник и принялся смотреть в потолок на закопченные балки. Словно его и не интересовал разговор. Фламэ почувствовал, что теряет терпение. Наверное, главная задача придворных шутов — на радость господину выводить всех прочих из себя, и шутки тут вовсе не причем.

— Леди Кэр, конечно, вернула себе замок и земли, — заговорил Уилл внезапно и очень тихо, — но положение ее шатко. В любой момент у наших стен может показаться армия Мирабель. Одно дело: рыцарь с горсткой недоумков. Их можно поднять на вилы, что мы и сделали. Лорда Микаэля, конечно, стоило для острастки прочих вздернуть на ближайшей яблоне, но, увы, пришлось отрубить ему голову. Если же у замка появится много рыцарей и много горсток недоумков, то на всех не хватит ни вил, ни яблонь.

Шут вздохнул.

— Ради спокойствия леди Брианны нам надо избавиться от Мирабель.

— Даже так? — Фламэ приподнял брови.

Мастер Уилл усмехнулся.

— Даже так. Пока Мирабель не прислала войска или пока она не вспомнила, что Брианна вдова. Это будет досадно. Поэтому, мессир Адмар, у меня в этих делах свой интерес.

— Даже так? — повторил Фламэ. — Хорошо, согласен, следует поговорить с наставником. В любом случае, если мы намерены искать Круглое озеро, без него не обойтись. Я не встречал такого названия в Озерном краю, но наставник знает его много лучше меня и хранит древние карты. Можно узнать, где он живет? Во Фрэйни?

Шут

покачал головой.

— Насколько я слышал, Фрэйни заброшен. Несколько лет назад там попытались поселиться какие-то разбойники, но и дня не прошло, как они вылетели из замка и — только пятки засверкали. И долго еще по кабакам рассказывали всякие небылицы о говорящих портретах, движущихся лестницах и призраках. Чепуха!

Фламэ не смог сдержать улыбки.

— Конечно, чепуха. У нас на болотах растет много красивых ярких грибов, вот их лучше не есть. А то коровы по небу полетят. Так, где мне искать наставника?

Мастер Уилл сел прямо и некоторое время изучал лицо музыканта. Фламэ уже начал думать, что он никогда не заговорит. Наконец шут негромко спросил:

— С чего ты взял, что я знаю?

— Ты затеял этот разговор.

Шут хмыкнул.

— Верно. Старик живет в небольшом доме на Королевском плевке. Правда, иногда он уходит на болота, собирать какие-то свои травки, но, думаю, сейчас слишком холодно. На всякий случай я послал пару человек навестить его и глянуть, что и как. Они вернуться к вечеру.

— Предусмотрительно, — проворчал Фламэ. — Ладно, осталось только уговорить этого юнца остаться здесь еще на день.

— Полагаю, с этим справиться ее светлость. У леди Брианны, — шут позволил себе смешок достаточно сальный, — просто дар убеждения. Но на самом деле осталась еще одна проблема: за вами гонятся слуги Мирабель. И вы достаточно приметная компания. Даже если ведьма останется здесь.

Фламэ поморщился. Решение этой проблемы давно уже пришло ему в голову, хотя и не вызвало ни малейшей радости. Однако, собственное спокойствие, гордость и даже былые клятвы сейчас имели мало значения.

— Это как раз не проблема, — сказал он, все еще кривясь, словно съел что-то исключительно кислое. — У вас остались одежды рыцаря и его дружинников? Или вы все на радостях спалили?

— Обижаешь! — рот шута растянулся в странной улыбке. — Брианна — хозяйственная девочка. То есть, я хотел сказать, ее светлость исключительно домовита.

Последняя надежда увильнуть от исполнения собственного плана провалилась. Фламэ вздохнул.

— Покажешь мне? А потом надо будет поговорить с Бенжамином, пока юношу не потянуло на подвиги. Он, увы, из тех, кто кидается их совершать, даже не позавтракав.

* * *

Джинджер осторожно заглянула в скрипторий. Графиня сидела в кресле, перекладывая с место на место книги. На звук шагов она вскинула голову и слабо улыбнулась.

— Ваша светлость, — Джинджер присела в реверансе.

— Присаживайтесь, госпожа ведьма. Хотите шоколаду?

Джинджер опустилась на краешек придвинутого к столу кресла.

— Шоколад?

Леди Кэр сняла с маленькой глухо закрытой жаровни, от которой исходило тепло, кастрюльку на длинной деревянной ручке и разлила по чашкам густой, источающий сильный запах напиток. Джинджер принюхалась, но ее знания трав хватило только на то, чтобы учуять аромат корицы и перца.

— Его привозят с Перрина. Купцы дерут втридорога, но оно того стоит, — пояснила графиня, протягивая чашку.

Джинджер, весьма озадаченная, ее взяла. Вчера графиня вела себя почти по-дружески с совершенно незнакомыми людьми, а сегодня пригласила бродячую ведьму выпить этого… шоколада. Даже если ей требуется узнать будущее династии, к чему такие церемонии?

— Вы звали меня и хотели поговорить, миледи? — осторожно спросила Джинджер.

Графиня пригубила свой шоколад и улыбнулась, после чего быстро слизнула с губ темные капли.

Поделиться с друзьями: