Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жена Его Сиятельства
Шрифт:

Неизвестный художник запечатлел Эррола в дни его молодости и расцвета. Гордая посадка головы, великолепная выправка, уверенный взгляд синих глаз, бриллиантовая булавка, удерживающая пышное кружево жабо, изысканный атласный камзол, - все говорило о богатстве и знатности лорда.

Джул еле слышно вздохнула. Никогда раньше ей не доводилось видеть настолько привлекательных мужчин, как Эдриан.

Она провела ладонью по нарисованному эфесу шпаги и двинулась выше, легко касаясь тщательно выписанной руки.

– Похоже, портрет был создан еще до того, как хозяин Эшена потерял магию, - задумчиво произнесла Джул.

Она осторожно дотронулась

до изображенного на среднем пальце Эррола кольца и вздрогнула, почувствовав, как полотно картины подернулось рябью.

– Очередной портал?
– выдохнула Джулия.

Она снова коснулась крупного перстня. Сначала ничего не изменилось, но, спустя пару секунд, изображение исчезло, и, на месте картины, Джул увидела длинный коридор.

Времени на раздумья не было. Она глубоко вздохнула, подобрала юбки и решительно шагнула в открывшееся пространство. В сердце шевельнулся страх, но она постаралась не обращать на него внимания. Чего уж теперь? После всего, что случилось, бояться казалось глупо. Ей нужно было узнать, куда ведет этот тайный ход. Вдруг, она сумеет выбраться за пределы замка?

Не успела Джул сделать шаг, как под потолком вспыхнули магические лампы. Они осветили обитые темно-красным шелком стены, истертый дубовый паркет, выступающие бронзовые канделябры с заплывшими огарками свечей.

А впереди, за небольшой аркой, виднелся ещё один портрет лорда Эррола. Дойдя до него, Джул снова приложила ладонь к искусно выписанному перстню и оказалась в небольшом кабинете, плотно заставленном книжными шкафами. Несмотря на тесноту, комната выглядела обжитой и уютной. Старое кожаное кресло, клетчатый плед, небрежно свисающий с подлокотника, подставка для трубки, стоящая на массивном письменном столе, медвежья шкура, покрывающая большую часть пола - все эти предметы обстановки создавали атмосферу настоящего мужского царства.

А когда она подошла к окну, то не смогла удержаться от восторженного вздоха. Насколько хватало взгляда, вдаль уходили горы. Острые отроги и покатые склоны. Поросшие лесами и с шапками снега на тонущих в облаках вершинах. Величественные и непередаваемо прекрасные.

Джул, выросшей в равнинном Уилтшире, захватывающая красота гор показалась невероятной. И она долго бы ещё стояла, любуясь открывшимся видом, если бы не желание, выяснить, куда же ее занесло.

С трудом оторвавшись от окна, она прошла к выходу и осторожно выглянула из кабинета. Никого. Просторный коридор был пуст, и только в самом конце его виднелась открытая дверь одной из комнат, из которой доносились звонкие детские голоса.

 Джул настороженно прислушалась.

– Эмми, лорд Эррол тебе не отец! Хватит выдумывать!
– громко произнес неизвестный мальчик.

– Неплавда!
– раздалось в ответ.
– Он сам говолил, что я плинцесса!

– И что?

– Он же плинц? Вот! Значит, я его дочь!

– Глупости!

– Нет. Милолд - мой отец! Взаплавду!

– А вот и нет!

– А вот и да!

– Нет! Ты придумываешь!

– Сам ты плидумываешь!

– Рональд, прекрати дразнить Эмму, - послышался негромкий голос ещё одного мальчика.
– А ты, принцесса, присмотри лучше за своей леди Дианой. Ей давно уже пора спать.

– Ой!
– пискнула девочка.
– Она же еще не кушала!

– Вот и займись делом, - рассудительно заметил ее защитник.

– Глупости, - насмешливо фыркнул первый мальчишка.
– Куклы не спят, и уж тем более, они

не умеют есть.

– Генли, скажи ему, чего он опять длазнится?

В голосе девочки послышались слезы.

– Он просто завидует, Эмми, - утешил малышку Генри.
– У него ведь нет такой чудесной леди Ди.

– Больно надо!
– хмыкнул Рональд.

Джул слушала спор детей, и сама не замечала, как губы растягивает улыбка. Вспомнилось собственное детство, маленькая Лиззи, забирающаяся к ней в постель, милые глупости, которые сестра лепетала, доверчиво уткнувшись ей в шею. И ощущение безоблачного счастья, теснящегося в груди. Какое чудесное было время!

Джулия покачала головой и направилась к приоткрытой двери.

– Твоя леди Ди - обычная тряпичная кукла!
– доносилось из комнаты.

– Нет! Она живая!

– А вот сейчас посмотрим!

В детской послышалась возня, а потом, раздался громкий треск и заливистый плач.

А уже в следующую секунду, из комнаты выскочила маленькая светловолосая девочка, судорожно прижимающая к себе большую красивую куклу.

– Я все ласскажу папе!
– всхлипывая, кричала она.
– Ты плохой, Лони. Ты злой!

Малышка топнула ногой и кинулась бежать, ничего не видя перед собой. Наполовину оторванная рука куклы некрасиво вывернулась и болталась в такт маленьким шагам.

Джул не успела отойти в сторону. Да, и не смогла бы этого сделать - коридор был слишком узким.

– Ой!
– пискнула девочка, наткнувшись на Джулию и запутавшись в ее юбках. А потом, подняла к ней заплаканное лицо и тут же требовательно спросила:

– А вы кто?

Джул улыбнулась подобной непосредственности. Казалось, Эмма уже забыла и о недавней ссоре, и о пострадавшей игрушке. Большие синие глаза смотрели на нее с нескрываемым любопытством.

– Я - гостья лорда Эррола, - пояснила Джул, с интересом разглядывая хорошенькое личико малышки.

– А как вас зовут?

– Леди Джулия Норрей.

– А я - леди Эмма Эллол, - важно представилась девочка.

– Никакая она не Эррол!

Из детской выглянул худой, нескладный мальчик и, насупившись, уставился на Джул.

– И не леди, это она придумывает все.

– Нет, это ты плидумываешь!
– топнула ногой Эмма.
– Мой отец - лолд Эдлиан Эллол, а я - плинцесса!

– Эмми, иди сюда.

Джул только сейчас заметила еще одного ребенка. Впрочем, ребенком назвать его было сложно. Слишком взрослыми выглядели темно-синие глаза, слишком настороженным и грустным - бледное, почти бескровное лицо.

– Сколько раз тебе говорить, чтобы ты не подходила к незнакомым людям!

– Но она же знакомая, Генли!
– удивленно воскликнула девочка и ухватила Джул за руку.
– Ее зовут леди Джулия, и она - наша гостья.

– Иди сюда, - строго повторил Генри.

Эмма с неохотой выпустила ладонь Джулии и подошла к мальчику.

– Зайди в комнату. И ты тоже, Рональд, - распорядился Генри.

– А чего ты командуешь?
– попытался возмутиться Рональд, но Генри посмотрел на него многозначительным взглядом, и мальчик, ухватив Эмму за руку, ушел в детскую и закрыл за собой дверь.

– Что вы здесь делаете?

Вопрос прозвучал резко и недоброжелательно. Джул видела, что малыш пытается выглядеть взрослым и внушительным, вытягиваясь во весь свой небольшой рост и старательно хмуря брови, но она понимала, что он боится. Боится, но тщательно скрывает свой страх.

Поделиться с друзьями: