Жена или смерть (сборник)
Шрифт:
– Будьте осторожны, Беннет.
– Обязательно. Но, право, вам нечего дожидаться.
– Я подожду, - закончил он твердо и после паузы добавил: - Я все-таки очень встревожен, что мы не сообщили полиции о смерти Элвина. Вам не кажется?
– Сейчас мне неудобно говорить, - прервал его я.
– У вас кто-то есть?
– спросил он резко.
Да.
Понимаю, - сказал он осторожно, - и жалею, что позвонил.
Ничего. Тут вот какое дело. Скажите, вы знали, что Элвин намерен жениться, как только разведется?…
Нет!
–
– Элвин ничего не говорил, мне это не нравится, Беннет. Кто эта женщина?
– Ее зовут Марта Кинг, - я подмигнул ей.
– Никогда о ней не слышал, Беннет, это скверно. Если Элвин встречался с этой женщиной и был… - Хьюинг сделал паузу, - неосмотрителен, - это поставит под угрозу наше дело. Я не смогу убедить суд, что следует винить исключительно миссис Бэйн, если появится хоть малейшее свидетельство, что Элвин тоже изменял ей в период, предшествующий его смерти. Как вы это узнали?
– Случайно. Объясню потом.
– Беннет, мне это совсем не нравится.
– Мне тоже. Только не забывайте, что Элвин наш общий друг и клиент.
– Был, - сказал Хьюинг мрачно.
– Да, сэр. Но мы по-прежнему связаны обязательством. Надеюсь, мисс Фордайс ушла домой?
– Она настояла на том, чтобы остаться. И она нам понадобится для записи ваших показаний.
– С этим вполне можно подождать до утра.
– Боже милосердный, Беннет, неужели вы не понимаете, в каком я положении? Этот вопрос должен быть окончательно решен сегодня, пока не вмешалась полиция и не пронюхали газеты. Элвин был весьма видным человеком. Пожалуй, я согласен с вами, что при сложившихся обстоятельствах оглашать его смерть пока не следует, но мы не можем тянуть до бесконечности. Если кто-нибудь…
– Да, сэр, я понимаю.
– Мне понравились слова Хьюинга «вопрос должен быть окончательно решен». Я тоже хотел окончательно решить его и был полностью согласен с позицией Хьюинга.
– Я сделаю все, что смогу. До свидания, мистер Хьюинг.
– Я положил трубку, прежде чем он опять смог заговорить, и повернулся к Марте Кинг.
– Это был адвокат мистера Элвина Бэйна, господин Орвилл Хьюинг. Он знает, что готовится, и озабочен интересами Элвина. Похоже, он немного нервничает. Вы с Элвином были осмотрительны?
– Про нас никто не знает, если вы это имели в виду.
– Откуда у вас такая уверенность?
Она повела изящными плечами.
– Мы всегда очень осторожно выбирали время и место для встреч. Я уверена, что только посторонние видели нас вместе.
– Надеюсь, вы правы, - сказал я, - но мистер Хьюинг выведен из равновесия. Знаете, профессиональная этика. Я понимаю его позицию. Если сегодня ночью я получу достаточные улики в доме Дэймона, мои действия будут оправданы. Если нет - я легко уязвим для закона сразу по нескольким статьям, и мистер Хьюинг тоже окажется замешанным. Тайный сговор, так это называется. Его профессиональная карьера подвергается риску, не говоря уже о моей.
– Вы получите улики, - сказала Марта.
– Она с Джонни, будьте спокойны.
– Так вы по-прежнему зовете его Джонни?
– Имеет ли значение, как я его называю?
Я пожал плечами.
– Нежные воспоминания, надо полагать?
Она раздельно произнесла:
– Для меня Джон Дэймон - грязь. Меньше, чем грязь. Вам не кажется, что мы зря теряем время?
– Ночь еще только наступила, -
сказал я, легкомысленно.– Потом подошел и потрепал ее по щеке.
– Вы все-таки упорно хотите ехать со мной?
– Я хочу быть там, когда вы застанете их вместе.
– Нездоровое желание, - заметил я, - даже, пожалуй, болезненное.
Совершенно неожиданно она подалась ко мне. Моя правая рука обвила ее талию. Она прильнула лицом к моему пиджаку, и ее голос звучал приглушенно.
– Я… я так ее ненавижу. Элвин был так добр к ней, но она…
И снова зазвонил телефон…
Глава 10
Марта Кинг с мокрыми и смущенными глазами отодвинулась от меня. Звонок был чересчур громким, бьющим по нервам. Рассерженный, я круто повернулся, прошел к столу и взял трубку.
– Да?
– сказал я резко.
– Джим?
– Голос Сэнди звучал слабо и как будто издалека.
– Господи!
– сказал я.
– Почему никто не ложится спать?
– Ты все еще там? Неужели с этим еще не кончено?
– Нет.
– Джим, я… я боюсь.
– Тебя кто-нибудь беспокоил?
– Мои пальцы стиснули трубку.
– Нет-нет. Но я не могу заснуть. Когда же все будет позади?
– Не знаю. Я сейчас ухожу. Постарайся заснуть. Я позвоню тебе, как только смогу.
– Джим, я говорила тебе, что это неважно. Забудь ты это, ладно?
– Конечно, конечно, - сказал я торопливо.
– Они не сделали мне ничего страшного, и…
– До свидания, Сэнди.
– Я положил трубку на рычаг.
Марта Кинг за спиной у меня сказала:
– Она звонит уже второй раз…
Я повернулся к ней.
– Откуда вы знаете, что это женщина?
Она улыбнулась.
– По тому, как вы говорили. Это ваша возлюбленная?
– Это моя секретарша, - сказал я коротко.
Она подняла изящно подрисованные брови.
– О! И это все, что она для вас представляет?
– Какое вам дело?
– Не сердитесь, - сказала она.
– У каждого, мужчины должна быть женщина…
– Знаю, знаю. А у каждой женщины должен быть мужчина. У вас есть Элвин Бэйн, верно?
– Похоже, я получал извращенное удовольствие, говоря это.
– Да, - сказала она спокойно, - у меня есть Элвин.
Меня подмывало сказать ей, что у нее нет Элвина, что он лежит мертвый на полу ванной с безобразной дырой под правым глазом. Я хотел сказать ей, что кто-то по той или иной причине желал его смерти и добился ее. Я представил Элвина Бэйна, коренастого, одетого только в зеленые трусы, - как он бреется перед зеркалом и поворачивается к кому-то, с наведенным в упор пистолетом. Я слышал грохот выстрела и видел Бэйна, отброшенного назад и падающего на пол с белой мыльной пеной на лице.
Ему не дали ни малейшего шанса. У меня были кое-какие мысли на этот счет, и я не мог от них избавиться. А пока мне следовало заняться делом, которого я не мог избежать, даже если б хотел. Я вспомнил о своем безнадежном страхе и панике в темном переулке у Грейт Лейкс Билдинг и устыдился. Мысль о предстоящей ночной работе была унизительна, я испытывал от нее почти физическую дурноту. Но я должен был смотреть ей в лицо. Речь шла уже не о том, чтобы выполнить поручение клиента, а о том, чтобы попросту выжить. И над всем доминировала ярость.