Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жена в наследство, или Трудности драконьего развода
Шрифт:

Вкладываю руку в большую ладонь Натана и мы медленно следуем по коридорам замка. За толстыми каменными стенами гремит гром, вспышки молнии освещают обитые деревом стены и четкий профиль моего жениха.

— Не самый лучший день для свадьбы, — немного нервно хмыкаю.

— Рядом со мной тебе нечего бояться, — задумчиво произносит он и слегка прижимает меня к своему боку.

Между нами проносится электрический разряд и я дергаюсь, но рука Натана держит крепко.

— Я постарался забыть ту ночь, когда Лиз позволила мне заглянуть на Изнанку, леди, — шепчет он наклонившись.

Меня

обдает запахом его кожи и я замираю, вслушиваюсь в каждое слово.

— Лиз Карен была другой, но на что способна ты? Как ты распорядишься силой? Я видел ее потенциал, леди.

Ох, странный разговор для молодых, собравшихся связать жизни узами брака.

Его ладонь жжет через тонкую ткань платья.

— Куда мы идем? — цежу сквозь зубы.

— Конечно же, к Древу, — отвечает он.

Храм находится на территории замка. Круглое помещение заключено в самую сердцевину каменной громады и я, переступив порог, сразу устремляю взгляд наверх — туда, где разрыв в куполе заполняет крона раскидистого дерева. Его листва поражает оттенками — от темно-бордового до нежно-розового. Я замечаю вкрапления золота и чуть не спотыкаюсь. Красота старого дерева бьет под дых.

Зал заполнен гостями, — родственниками и вассалами Саршаров — но я не вижу Моны. Мелькают неприметные лица лорда и леди Карен. В передних рядах стоит Ал. У этого мерзавца на лице расплылась довольная ухмылка, что уже само по себе не предвещает ничего хорошего.

Боже, мне бы их неутомимость!

Пчелка семенит позади, а жрец встречает нас широкой улыбкой, раскидывая руки в приветствии.

Когда мы с Натаном подходим, он вручает нам молитвенники, но мой какой-то странный… как будто обложка липкая.

— У адмирала Саршара не было времени писать брачные клятвы и я осмелился сам составить несколько строк, — елейно тянет жрец.

А мне неприятно, я быстро прочитываю слова неизвестной мне молитвы и короткую клятву, написанную от руки.

— Венчание пройдет по древним обычаям, давно позабытым в империи. Но клан Саршаров до сих пор помнит их, — продолжает жрец.

Я окидываю взглядом разодетых гостей и в этот момент в дверях начинается оживление, а затем появляется Мона. На ней открытое яркое платье, обнажающее ключицу с меткой. Взгляд Натана темнеет, он определенно не ожидал подобной наглости. Но сейчас уже поздно гнать нахалку вон.

Гости перешептываются, пока Мона шествует к передним рядам. Она выставляет напоказ свою метку, унижая невесту, стоящую у Древа.

Ведь все узнают лилию Саршаров.

Пчелка, не сдержав досады, закатывает глаза. А Натан произносит клятву.

Это что-то дежурное, что тут же улетучивается из головы. Я тоже шепчу слова клятвы, а потом мы повторяем молитву. Мне не по себе. Ощущаю, как шевелятся мои тени, но от них не исходит и капли зла.

Не знаю, как объяснить, но тени не кажутся мне воплощением вселенского зла. Они ластятся, беспокоятся, но стараются утешить.

Жрец протягивает руки и забирает у нас молитвенники, раскрывает рот, чтобы завершить обряд. Именно в этот миг раздается особенно сильный раскат грома и с кроны на меня сыпятся лепестки. Они чернеют на подлете и в воздухе

повисает запах гари.

Я с ужасом смотрю, как листья с Древа падают на мои плечи. Усыпают мраморный пол вокруг.

Черные, истлевшие и страшные.

— Она проклята! — кричит Ал. — Боги не благословили этот союз, потому что дракон отказался от настоящей истинной!

Приглашенные волнуются, из толпы слышатся возгласы и всхлипы, а Мона вздергивает подбородок. Пчелка обмахивается рукой и с ужасом смотрит на меня.

Я же стою посреди черных лепестков и стараюсь придумать выход. Что делать?

Кидаю взгляд на Натана. На его лице написана растерянность. Славный адмирал наверняка суеверен, как все в этом диком мире.

Так и есть. Он отшатывается от меня.

— Остановить церемонию? — спрашивает жрец испуганно.

— Продолжайте, — резко кидает Натан.

Его взгляд испепеляет меня и я в досаде ругаю Лиз, которая вместо важной информации оставила мне только дурацкие сны с дверью.

— Ты совсем сошел с ума? — Ал выходит вперед. — Проклятье падет на головы твоих потомков, Натан. Было безумием связываться с Каренами.

Родители Лиз и Пчелки отчего-то не спешат защитить дочь, затаились в глубине храма и помалкивают.

А в глазах Натана тлеет сомнение. Его красивое мужественное лицо искажает гневом и он снова обращается к жрецу:

— Продолжайте.

Я решаю не вмешиваться в драму, так как не понимаю ее природы. Но подозреваю, что липкий молитвенник мне не просто так дали.

— Что молчишь, проклятая?! — Мона кидается вперед. — Разрушила семью и рада?

— Замолчи, — Натан подается в ее сторону.

— Она опасна!

— Леди Карен останется в Шарлене и оттуда не сможет вредить, — перебивает ее Натан, а мне хочется стукнуть его, да посильнее.

Он поверил в представление с лепестками. Впрочем, все происходящее мне только на руку. Для развода нужно побольше таких сцен.

Словно по заказу Мона сгибается пополам и кладет руку на живот.

— Если я потеряю ребенка, это будет твоя вина, ущербная, — стонет она и Ал тут же оказывается рядом.

Поддерживает лицемерку и с упреком смотрит на брата.

— Она ждет от тебя ребенка, — громогласно сообщает он.

В зале раздается хор возмущённых голосов.

— Быстрее объявляйте нас мужем и женой, — железным тоном просит Натан.

На меня кидают короткий и безжалостный взгляд.

Мерзавец, он поверил в черные лепестки… А если это не представление и боги реально о чем-то предупреждают?

— Объявляю вас мужем и женой! — жрец окропляет нас какой-то ароматной жидкостью... вроде это розовое масло.

А Натан разворачивается и со злым отчаянием припадает к моим губам.

Горячий откровенный поцелуй поглощает меня и я упираюсь кулаками ему в плечи. Но Натан целует как одержимый, терзая мои губы своими.

40.

Натан отрывается от меня с какой-то злой усмешкой, но в глазах — пустота. Как будто дракон закрыл от меня душу. Не понимаю, что у него на уме, но я не дура. История с лепестками может иметь отношение к Изнанке.

Поделиться с друзьями: