Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жизнь длиною в лето. Книга первая
Шрифт:

– То есть я буду возить череп с собой?
– пробормотала смущённая Кармель.
– А разве ты не можешь полететь сама и поискать Ивана.

– Смотри. Пока вы шли, я уже попробовала.
– Катя стала медленно отодвигаться от неё. Метрах в двадцати призрака словно магнитом притянуло назад.
– Далеко от него не уйти.
– Прозрачная рука показала на платок.

– Ну что, проведаем старушек-подружек?
– Дед Ефим вытер вспотевший лоб рукавом рубахи.
– Катя, не волнуйся, я землю разровнял и даже клубни ирисов обратно посадил.
– Он поднял лопаты на

плечо и размеренно пошёл по тропинке в хутор.

Кармель уложила череп в пакет, подхватила корзинку с кроликом и двинулась за ним следом.

Показались первые дома, давно покинутые людьми.

– Какой ужас!
– воскликнула Катя, оглядываясь вокруг.
– Даже в войну Благодатный выглядел лучше. Почему хаты выглядят заброшенными? Куда подевались люди?

Кармель переадресовала её вопросы Ефиму Донатовичу.

– Катюш, нам идти минут двадцать до дома Анны. Я что успею расскажу, остальное пусть тебе она объяснит.
– Он обернулся к Кармель.
– Расскажешь ей. Для неё многое будет в новинку и, наверно, шоком.

Дед Ефим вкратце поведал о развале колхозов, закрытии школ, отсутствии работы. Кармель с сочувствием глядела на потрясённого призрака. Прозрачная девушка даже сгорбилась и понуро плелась за ними.

– Я замечала: люди всё реже появляются на кладбище, слышала их обрывочные разговоры возле могил, но не могла представить, что настолько всё плохо.

Старушки сидели на лавочке возле дома, первой гостей увидела баба Аня.

– Глянь-ка, Лизка, не зря кошка с утра намывалась. К нам гости.

Баба Лиза, приложив ладошку над глазами, усердно пыталась разглядеть прибывших.

– Здравствуй, Ефим.

– Здравствуйте, девочки.

Кармель не удержалась и хмыкнула: "Девяностолетние девочки".

Дед Ефим усмехнулся в бороду: "Эх, молодёжь. Конечно для меня Аня и Лиза девочки. Одну я старше на два года, другую на пять лет".

– Чайком угостите?

Как знали, самовар поставили. Заходите, гости дорогие,- баба Аня приглашающе помахала рукой.

Разлить чай по чашкам вызвалась Кармель. Катя бродила по комнатам, с удивлением разглядывая странную коробку с выпуклой стеклянной стенкой, цветные фото на выцветших обоях, агрегат непонятного назначения в углу на тумбочке. Потом обошла по кругу гостеприимных хозяек.

– Я их помню молодыми, - произнесла она грустно.
– Аня работала в моём звене, весёлая, озорная. Пела часто, голос у неё сильный, красивый, слышно далеко. А вот с Лизой я почти не общалась, мне она казалась замкнутой, пугливой, необщительной. Удивительно, что такие разные люди подружились.

– А они одни во всём хуторе остались, - тихо прошептала Кармель.

– Печально, но они жили, вышли замуж, родили детей, а у меня ничего этого не случилось, - Катя провела прозрачным пальцем по фото малышей.

Кармель, отвернувшись, пробормотала:

– Баба Лиза никогда не выходила замуж, на снимках внуки бабы Ани, она мне говорила.

– Эт самое. Что ты там бормочешь, - поинтересовалась баба Лиза.
– Ты ешь порожки-то, а то худая, словно жердь.

– Я худая?
– удивилась гостья.
– Да у меня килограмма

три лишнего веса. Я пойду во двор, покормлю Апельсинчика.

– Это она кролика так назвала, - пояснил старик.

Кармель вышла во двор, налила в блюдечко воды и выпустила животное на травку.

– Ой, какая прелесть! Никогда таких не видела, - восхитилась Катя.
– Смотри, он может сбежать.

Кролик попил воды и потянулся к листу лопуха, растущего возле забора.

Ефим Донатович допил чай и посмотрел на хозяек.

– Как вы тут без света обходитесь, может, всё же переберётесь ко мне в Добринку, вместе веселее будет.

– Лиза не хочет, а я её одну не оставлю.
– Баба Аня пододвинула блюдо с пирожками ближе к гостю.
– Привыкли мы уже без электричества, чуть стемнело спать ложимся, рассвело встаём, вот только чуток телевизора не хватает, а так нормально.

Дед Ефим встал.

– Моё дело предложить. Как надумаете - скажете. Спасибо за чай и пирожки, пора мне.

Обе старушки выбрались из-за стола, и направилась следом.

Во дворе Кармель кормила Апельсинчика морковкой, прихваченной в Добринке. При виде стариков она взяла кролика на руки.

– Пора?

Ефим Донатович кивнул.

– Тебе нужно домой возвращаться, а мне хозяйство кормить.

Кармель засунула сопротивляющегося кролика в корзинку, кинула ему остатки морковки.

– Баба Аня, баба Лиза, спасибо вам за всё.
– Она чуть замешкалась, а потом решилась и обняла их.

На морщинистых лицах старух расцвели улыбки.

– Эт самое. Будешь в наших краях, заходи, - пробормотала баба Лиза.

Баба Аня промолчала, только вздохнула.

Кармель и дед Ефим попрощались с погрустневшими старушками на улице. Выйдя на дорогу, Кармель напомнила старику.

– Вы хотели, чтобы Катя попробовала вызвать вашу жену?

Ефим Донатович покачал головой.

– Я передумал. Негоже беспокоить умерших. Скоро сам с ней встречусь и поговорю. А ты что решила: поможешь Кате с поисками Ивана? Только я думаю, трудное это дело, ведь точного места гибели неизвестно.

Катя встрепенулась.

– Нужно узнать в какой роте служил Иван, где он принял последний бой и тогда можно пройти по тем местам. Я увижу и почувствую погибших. Кармель, ты не ответила: поможешь мне?

– Я понимаю, что разыскать Ивана будет очень трудно, но разве у меня есть выход. Чтобы отправить её куда полагается, придётся его найти. Призраки они такие приставучие, - хмыкнула Кармель.

Катя кинулась обниматься, призрачное тело беспрепятственно проскочила сквозь Кармель. Та вздрогнула.

– О боже! Я на мгновение ощутила ледяное прикосновение, словно морозом изнутри пробрало. А вы знаете, Катя приснилась мне ещё в городе. Потом в Захарьино. Наверно, в нашей жизни многое предопределено. Когда-нибудь пойму, почему я вижу её призрак? Ефим Донатович, а где живёт внук Ивана?

– Запоминай, Иван Максимович Гордеев живёт в городе Шахты Ростовской области. Где точно, не знаю. Думаю, и Максим брат Ивана ещё жив, он тридцать первого года рождения, ему сейчас семьдесят лет. Найдёшь?

Поделиться с друзьями: