6.00
рейтинг книги
Здесь, у границы Бескрайнего Моря, Едва ли не в Небе Трепещет Луч. IX Рожден не солнцем, Не звездным светом И не луною! О Странник Моря, Прямо к причалу Друзей скликай ты, Спускайте челн ваш И ставьте парус, Пока не угас он За горизонтом, Вослед спешите, …
5.00
рейтинг книги
Альфред Теннисон Сэр Галахад перевод Светлана Лихачева Мой добрый меч крушит булат, Копье стремится в бой; Я силой десяти богат Поскольку чист душой. Высок и ясен трубный гуд, Дрожат клинки, ударив в бронь; Трещат щиты; вот-вот падут И верховой, и конь. Вспять прянут, съедутся,…
5.00
рейтинг книги
САБИР ТЕРМЕЗИ Что у тебя взамен лица Перевод А. Адалис * * * Что у тебя взамен лица, глаз и кудрей, красавица? Раз - это роза, два - нарцисс, а в-третьих амбра славится! Три формы у твоих кудрей, - и знать обязан ученик: Кривая линия, кольцо и полукруг, красавица! Три родника в твоих устах…
5.00
рейтинг книги
Тютчев Федор Иванович
Тютчев Федор Иванович Отроческие стихотворения НА НОВЫЙ 1816 ГОД Уже великое небесное светило, Лиюще с высоты обилие и свет, Начертанным путем годичный круг свершило И в ново поприще в величии грядет! И се! Одеянный блистательной зарею, Пронзив эфирных стран белеющийся…
5.00
рейтинг книги
ВЫРУБИЛИ СЛОВНО ЛОЗУ. НЕ СТАТЬ ТЕРПКИМ ВИНОМ. *** БУРНЫЙ ВОДОПАД РАЗЛИЛИ В БУТЫЛКИ, ПЛОТНО ЗАКУПОРИВ. *** ПАРИЖ. ПАРИЖ... ТАК ХОЧЕТСЯ ДОМАШНИХ ЩЕЙ. *** ИСКРОМЕТНОСТЬ. КАВКАЗСКАЯ ВОЙНА ИЗГОНЯЕТ РОДИТЕЛЕЙ. *** ИСТОЛКОВЫВАЯ СТИХ ЧУВСТВУЮ ЛОЖЬ СЛОВ И ЧИСТОТУ…
6.00
рейтинг книги
"Ло! повержен отец мой вражьим мечом; смерть испил он у стен чертогов, у сокровищниц крепких, где, сокрыты во мгле, 75 хранились те Три, с иными не сравнимые, что не создадут вновь ни Девять Валар, ни Гном, ни Эльф; не дано возродить их Ни магией, ни умением; замены им не…
6.80
рейтинг книги
Ох, расплющит меж колец! Матушка родная Разве только по усам опознает детку! Лучше Тома не дразни - с рук сходило редко!" "Плюх!" - сказал ондатр, взметнул брызги над волною, Тома с ног до головы окатил водою, Лодку раскачал, нырнул, выбрался на сушу, И, пока напев не стих, вслед глядел…
5.00
рейтинг книги
Джон Толкиен Фаститокалон Перевод Светлана Лихачева Взгляни - вот Фаститокалон. Ты думаешь, что остров - Он, Вот только гол немного... Сюда! Расстаньтесь с кораблем! Походим, спляшем, отдохнем... Ждут чайки у порога... Тревога! Пучина чайкам нипочем. Они сидят себе рядком...…
5.00
рейтинг книги
Джон Толкиен Колокол моря Перевод Светлана Лихачева Вдоль прибрежной гряды я бродил у воды; Там попалась мне ракушка, странно-светла Звездный отблеск со дна; я нагнулся - она, Словно колокол моря, мне в руку легла. И дано было мне ощутить в глубине Нарастающий гул, шорох волн о песок, Колыханье…
5.00
рейтинг книги
Джон Толкиен Мьюлипы Перевод Светлана Лихачева Дом мьюлипов, их тайный лаз Во тьме черней чернил. Под тихий звон все глубже вас Засасывает ил. Поглотит ил того, кто смог Дойти до их дверей, Где пасть ощерил водосток, И льет стена дождей. Где ивы клонятся к волне У затхлого ручья, И…
5.00
рейтинг книги
Джон Толкиен Наказ менестрелю перевод Лихачевой Светлана (и немножко - Дирхавэля) "Спой о путях Эаренделя заново, В песне прославь беловесельный челн, Образ нездешний резца филигранного, Явленный в пенной мелодии волн. Спой о тоске по открытому морю, Созданной Эльдар до света луны: Силой заклятий…
5.00
рейтинг книги
Джон Толкиен Олифант Перевод Светлана Лихачева Серый как мышь, Рост - выше крыш, Нос - как змея, Гулко топаю я. Иду - мнется трава, Трещат дерева. В пасти - рога-дуги; Живу я на Юге. Вислые уши; Издревле по суше Я хожу-брожу, На земле не лежу. Толстокожий гигант, Я зовусь - олифант. Стар, могуч,…
5.00
рейтинг книги
Джон Толкиен Смерть Святого Брендана Перевод Светлана Лихачева И вот из бездн безбрежных вод, Под грохот гулких волн, К подлунной мгле у низких дюн Принес скитальца челн В ирландский край сырых полян, И к башне крепостной, Где Клонферта печальный звон Будил Голуэй лесной. Где Шаннон к Лох-Дергу…
5.00
рейтинг книги
Летний вкус За окном мороз крепчает, Свечка плачет и трещит. На столе варенье к чаю От унынья сладкий щит. Вновь малиновым вареньем Заедаю я печаль, И опять скрипят ступени, И себя до боли жаль. А во рту малина тает Льдинкой вкуса теплых грез. Лето вновь в душе играет, За окном молчит мороз. Декабрь…
5.00
рейтинг книги
набухают и пахнут древесной смолой. И упрямые корни, почуяв свободу, разрывают стекло и срастаются с теплой землей. Наливаются светом тяжелые грозди, распускаются листья, но воздух овеян огнем. Убоявшись огня, вифлеемские звезды не летят на поклон, а скрываются за окоем. * * * От…
7.86
рейтинг книги
По праву памяти Смыкая возраста уроки, Сама собой приходит мысль: Ко всем, с кем было по дороге, Живым и павшим, отнестись. Она приходит не впервые, Чтоб слову был двойной контроль: Где, может быть, смолчат живые, Так те прервут меня: " Позволь! Перед лицом ушедших былей Не вправе…
5.00
рейтинг книги
Твардовский Александр Трифонович
Кто за рукав, Кто за полу, Ведут Никиту В дом, к столу. Ввели и - чарку - стук ему! И не дыши - до дна! - Гуляй на свадьбе, потому Последняя она... И лез хозяин через стол: - Моя хата - Мой простор. Становись, сынок, на лавку, Пей, гуляй, Справляй престол!.. Веселитесь, пейте, люди, Все одно: Что…
5.00
рейтинг книги
МЕЛОЧЬ (1976) БЛЮЗ ТОМА ТРОБЕРТА (В Копенгагене Море по Щиколотку) Трачен, как сдача, ночью не плачу получил то, за что платил ладно, до встречи, Фрэнк, вечер - не вечер а пару баксов займи, чтобы Вальсом с Матильдой, вальсом с Матильдой, чтоб нам вальсом с Матильдой уйти Я невинная жертва слепых…
5.00
рейтинг книги
В предлагаемую читателю подборку включены стихи 40- 60 годов. Осень в Лиссабоне На чужом побережье я, из мира иного, Понимаю все меньше вас, всех тех, что вокруг, Только разве что листик мне шепнет свое слово, Зашуршит под ногами - это осени звук. Только разве что птица пронесется морская,…
6.40
рейтинг книги
Эта сука всех ловчей. Чтоб нам за лоха не подсесть. Судьям попадешься сдуру - В пузырь не лезьте, Спустят шкуру. Все ладом взвесьте, Лучше уж сиди под мухой, В наезд по лезвию идите, Карты плюхай Hе наследите И ходи под ловкачей, И псам не дайте вас заместь, Хоть и суки всех ловчей.…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
5.00
рейтинг книги
Серия:
#5 Локки — Всё? — спустя пару секунд моего молчания бросил преподаватель и следом фыркнул: — Громов, ты бы мог это сказать и в перерыве. — Душа требовала сказать это прямо сейчас, — скромно улыбнулся я и двинулся к своему месту. — Как все?! — ошеломлённо выдохнул граф Жаров, будто ему обещали безумно интересный…
4.75
рейтинг книги
Серия:
#7 Кодекс Охотника Я кивнул, и мы с Анной вышли на улицу. – Какая бодрая у тебя бабуля! Анна была несколько напряжена, ведь вокруг стояли десятки гвардейцев Голдсмитов, хотя и с опущенным оружием, но в полном боевом снаряжении. Однако, видя мой пофигизм, также начала потихоньку расслабляться. – О, бабушка Сара –…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#2 Гримуар темного лорда — И я тоже так думаю. Инициированный маг, плюс ко всему научился использовать пару простейших заклинаний. — Интересную ты мне задачку подкинул. — И тут же спросил: — А вождение у него как? — А водить он умеет даже получше нашего бастарда, — вновь усмехнулся сержант Покатилов. — Да быть не может!…
5.00
рейтинг книги
– Привет, – поздоровался он тихо. – Если документы с собой, приготовьте, пожалуйста, надо заполнить медкарты. Если нет с собой документов, запишем с ваших слов. Постараемся найти вас в базе. На что жалуетесь? Что, где и как болит? Отвечайте по очереди, пожалуйста. Пока будете говорить, я постараюсь найти…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#37 Неудержимый Яркая вспышка не спешила угасать. С нашего положения она напоминала раскалённый шар, который всё увеличивался, пожирая небо и готовясь испепелить всё вокруг. Огромный корабль растворялся в ослепительном пламени, разваливаясь на куски прямо в воздухе. Боезапас — снаряды и заряженные кристаллы в технических…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Город ветров Я позволяю себе еще мгновение погрустить, прежде чем покину кабинку, ополосну лицо водой из-под крана и выйду из женского туалета. Но как только я открываю дверь, снаружи раздаются голоса. Эта часть клуба обычно пустует, поэтому я останавливаюсь, узнав голос доктора Фредрика. Я прячусь – не хочу, чтобы…
9.25
рейтинг книги
Серия:
#2 Совсем не герой Я медленно подошёл к Шаринону, окружённому своими людьми и взглянул прямо в его глаза. Там плескалась только ненависть и боль. Я развёл руки в стороны и тихо сказал ему: — Бей! Кулак гнома пронёсся мимо меня смазанной линией и ударил мне в челюсть. Я пошатнулся, чувствуя, как перед глазами мелькают…
7.50
рейтинг книги
Серия:
#13 Кодекс Охотника Блин, сглазил! На дирижаблях начали открываться орудийные порты, и у нас осталось совсем мало времени. Почему Шнырька так долго? Мелкий, ты меня подставляешь. Давай быстрее! Если все обойдется, я позже займусь его прокачкой, а то это мне это не нравится. Не может пробить простую защиту, чтобы посмотреть,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#5 Медорфенов Всё так же продолжая прыгать между пустыми, словно бешеный заяц, и чувствуя, что пожиратель снова готовится атаковать, начал по новой пытаться затянуть звездочку-артефакт в источник. Естественно, она ни в какую не желала поддаваться, и двигалась куда угодно, но только не в нужном направлении. Как ни…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#5 Граф Берестьев Я поднялся и по очереди дотронулся до крестов с символом моего рода. Рядом с отцом задержался чуть дольше. — Пи? — Да, сейчас… Минуту… Перстень на пальце стал теплее, и я ощутил, что тысячи слов, которые мне хотелось сказать, застряли в горле. Нечего пока говорить. Я ещё ничего не достиг. Даже…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Некурящий Сочувствую, но вины не испытываю. Девочка моя, если уж закидываешь на меня половину своих конечностей, то будь готова к тому, что придется проснуться, когда то понадобится мне. Сплю я явно крепче, но меньше. А встаю рано. Там, где я провожу большую часть своего время часов как-то не принято спать до…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Замуррчательное фэнтези Камера временного заключения потрясла меня, заставив чувствовать себя беззащитной и одинокой. Семья старалась быстрее доказать мою непричастность, но я справилась сама. Когда увидела в газете объявление о помолвке своего жениха с другой. С момента начала моих проблем мы не виделись, он не приходил меня…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Андер Арес Блин, одну неучтённую пчелу я убил, ударив по ноге, когда находился под завалинами. Ещё одну ударом в голову, когда та полезла в дом, в котором я защищал женщину с детьми. Ти-ши-на… А ведь ещё была мелкая, которая сдала моё местонахождение в другом доме. Я атаковал её огненной стрелой, после…
5.00
рейтинг книги
Он не значил для нее ничего. Он нашел ее убежище, а потом немного поиграл. Оставил знаки – странные, непонятные, пугающие. Чтобы охнула, растерялась, а потом все же убедила себя, что ей померещилось. Он умнее, и ей бы стоило понять это и признать. И не только умнее, но и могущественнее. Жизнь – это…
