Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Мы не можем долго у вас задерживаться, – вместо приветствия проговорил дон Боминно. – Король не заметит нашего отсутствия, он смертельно пьян, а вот маленький принц, если проснется и не найдет меня возле своей кроватки, поднимет весь двор.

– Я очень рада вас видеть, лорд Брас. Несмотря на такие обстоятельства, вы как всегда приходите ко мне на помощь, – аббатиса поклонилась перед старым судьёй.

– Я тоже рад нашей встречи, леди Грегари или ваша светлость. Но, дон Боминно, действительно, прав. Нам нельзя здесь долго задерживаться. Поэтому

прошу вас, выслушать нас.

Лорд Брас прошел к окну и осмотрел пустынный двор. Шут поставил на стол большую свечу и ловко подскочил на сиденье высокого стула. Старый судья достал из потайного кармана свернутые свитки.

– Вот ваши грамоты. Здесь же и рекомендательные письма, подписанные самим королем, на тот случай, если вы попадете в лагерь крестоносцев, и вам понадобится помощь. Эти послания на разных языках: на французском, германском, арабском и латыни. Одно смущает меня, миледи, вам нужен проводник и желательно, чтобы он владел восточными языками. Но такого человека здесь, в Лондоне, я не нашел.

– Ничего страшного, – перебил его дон Боминно. – Добраться до Рима они могут и без проводника, а там им будет легче подыскать себе такого человека. В Риме есть всё.

– В Риме я должна найти дом семьи Корвальес и забрать там одного мальчика по имени Джапетто, – тихо произнесла аббатиса Клод.

Дон Боминно изумленно посмотрел на женщину, но ничего не сказал. Он знал, кем приходился Джапетто старому архиепископу.

– Ну и прекрасно, – добавил шут короля, – семья Корвальес найдет вам подходящего проводника, можете в этом не сомневаться. У меня есть еще и плохие новости.

Аббатиса тихо опустилась на стул. Последние события так стремительно перевернули её жизнь, что она до сих пор не могла поверить, что всё это происходит именно с ней, и каждый день ждала какой-нибудь новой неприятности.

– Король Иоанн, – начал дон Боминно, – решил не упускать вас из виду, если вы все же надумаете ехать за своим племянником в Мекку. Он снарядил уже за вами своего самого верного шпиона. Сейчас этот человек ждет вас в Дувре. Он должен нанять судно и следовать за вами в Аравию.

– Как зовут этого человека? – произнесла аббатиса Клод.

– Не знаю, – ответил дон Боминно. – Я видел его только с высоты верхней галереи, когда он седлал своего коня. Наш король Иоанн любит разговаривать со своим отражением в зеркале, поэтому я невольно подслушал его тайные признания перед самим собой.

– Интересное увлечение, – заметила аббатиса.

– Еще бы, – добавил шут. – Если б не оно, то очень многие тайны короля мне бы никогда не удалось узнать. Но имя своего шпиона Иоанн не произнес ни разу.

– Скажите тогда, как он выглядит?

– Очень высокого роста, худощав, но подтянут, серое лицо. Волосы были убраны под кольчугу, их я не увидел. И никакого герба на плаще и попоне коня я тоже не разглядел. Его просто не было.

– Ваше описание подходит к одному барону, – задумчиво произнес лорд Брас. – Но его уже давно никто не видел после того, как Алиенора Аквитанская изгнала его из страны.

Правда герольды трубили приказ короля о том, что ему возвращены титул и все звания, но, признаться, я поверил в это с большим трудом. Уж всё это больно подозрительно.

– А я так и не удивлюсь, – ответила аббатиса Клод, – если после смерти своей матери, Иоанн беспрепятственно снова приближает к трону самых преданных друзей, таких же негодяев, как и он сам.

Лорд Брас и дон Боминно молча переглянулись.

– Вы должны быть весьма осторожны, миледи, и не только в своих поступках, но и в своих словах, – заметил старый судья. – Если Иоанн послал за вами своего человека, то он будет докладывать королю не только ваши действия, но и ваши слова.

– Вы, конечно, правы, лорд Брас, – спохватилась женщина. – Впредь я буду осторожнее.

– И еще кое-что, – промолвил дон Боминно и снизу вверх посмотрел на аббатису. Во взгляде шута было смятение и испуг. – Своему шпиону Иоанн дал особое задание. – Карлик замолчал, не зная, как продолжить дальше.

– Какое задание? – лицо аббатисы побледнело.

– Сделать так, чтобы вы не вернулись в Англию, и чтобы наследник ваш тоже не вернулся.

У женщины отлегло от сердца.

– А другого я и не ожидала от нашего доброго короля, – произнесла она с улыбкой, чем весьма озадачила дона Боминно.

– Ну, всё. Нам пора возвращаться, – забеспокоился лорд Брас. – Уже стало светать, и караульные скоро начнут сменяться на своих постах. Придется объяснять новой страже, откуда мы идем. Прощайте, миледи. Желаю вам поскорее найти своего племянника и вернуться обратно домой живой и невредимой.

– Прощайте, леди Грегари, – проговорил шут Бом. – Передавайте от меня привет старой донне Корвальес и её сыновьям.

– Благодарю вас, милорды, за вашу помощь и доброту ко мне, – ответила аббатиса Клод, провожая своих гостей с постоялого двора.

Уже совсем рассвело, когда женщина вернулась в свою комнату и, свернув принесенные лордом Брасом грамоты и рекомендательные послания, припрятала их под одеждой и кожаным поясом, набитым монетами. Взглянув в окно, она осмотрела небольшой дворик гостиницы. В самом дальнем углу стояла её повозка. Кони мирно дремали, свесив головы, а Том не спеша суетился возле них, поправляя упряжку и оглядываясь по сторонам. Он обошел повозку со всех сторон, бережно поправляя накидку из овечьих шкур, которая закрывала вещи и кое-какие пожитки необходимые в таком длительном путешествии.

Аббатиса ничего не нашла в поведении Тома странного или необычного. Она отошла от окна и в первый раз за долгую ночь прилегла на кровать. Поспать ей так и не удалось, и сейчас спать не хотелось. После того, что сообщил дон Боминно сон, как рукой сняло. Если всё это и было правдой, в чем аббатиса нисколько не сомневалась, то появляться в Дувре именно теперь было нежелательно. А найти подходящее судно в самом Лондоне было невозможно. Правда, от городского причала вниз по реке ходил небольшой паром, и переправлялись небольшие суда.

Поделиться с друзьями: