Багровая река
Шрифт:
Лайла пробиралась по скользким камням, широко раскинув руки, чтобы поймать равновесие, если вдруг поскользнётся.
Я остался в стороне, наблюдая, как Лайла, шаг за шагом, обходит бассейн. Когда она добралась до водопада, она сняла перчатку, протянула руку и позволила ей исчезнуть в водопаде.
И вот она — её улыбка. Широкая, ослепительная, озарившая всё её лицо.
Блять, она была прекрасна. Я не мог отвести от неё взгляд, даже в таком месте, где сама природа старалась показать себя во всей красе. Чистая вода. Зелёный лес. Это место было достойно картин
Но я не мог оторваться от Лайлы.
Она убрала руку из воды, наверное, когда стало слишком холодно, вытерла её о джинсы и поспешила снова надеть перчатку. Так же аккуратно, как она подошла к воде, она отошла назад.
— Я нашла его, — сказала она, остановившись рядом со мной. От ее улыбки захватывало дух.
— Ты нашла его.
Улыбка исчезла. Глаза Лайлы снова наполнились слезами, но, как и раньше, она промокнула уголки, останавливая их прежде, чем они успели пролиться.
— Ты в порядке? — я продолжу задавать этот вопрос. Пока я здесь, я буду спрашивать её каждый день.
Она огляделась, словно не оставляя без внимания ни одного уголка.
— Здесь будто другая жизнь, — прошептала она. — И я чувствую себя совсем не тем человеком, которым была, когда приходила сюда много лет назад.
Я даже не помнил, кем был в том возрасте. Слишком много всего произошло. Слишком многое изменилось.
— Я рада, что мы пришли сюда, — прошептала она.
— Но...
Она вздохнула.
— Но тяжело признать, что жизнь, которую ты строила день за днём, исходя из мечтаний своей юности, может быть совсем не той, которой ты хочешь жить. Чувствую, что та девочка, которая была здесь так давно, просто всё неправильно поняла.
— Неправильно поняла?
Лайла пожала плечами.
— Не знаю. Может быть. Частично. Она, наверное, поспорила бы со мной. Я скучаю по той уверенности, что у меня была. Скучаю по вере в то, что всё просто... получится.
В голове всплыл образ семнадцатилетней Лайлы — с яркими голубыми глазами, полными мечтаний.
Когда-то я знал ещё одну такую семнадцатилетнюю девушку.
— Мне тридцать, — сказала Лайла. — Где-то по пути я потеряла ту девочку. Ты ведь умеешь находить людей, да? Может, когда поймаешь Кормака, научишь меня своим трюкам.
Я подошёл ближе, настолько, что между нами не могло бы проскользнуть и дуновение ветра. Затем я положил руку ей на грудь, чуть ниже ключиц.
— Тебе не нужен я, чтобы её найти. Она прямо здесь. Там, где была всегда.
Глаза Лайлы искали мои, как будто она не могла мне до конца поверить. А потом она упала мне в объятия, уткнувшись лицом в грудь.
— Спасибо.
— Пожалуйста.
Я поцеловал её в волосы и отпустил.
Она сделала пару шагов, повернувшись лицом к водопаду.
Это был мой шанс запомнить этот скрытый рай. Впитать всё, что меня окружало. Но опять же, все, что я мог делать, это смотреть на Лайлу.
Мы были словно две стороны одной монеты. Два человека, которые пытались вернуться себя прежних.
Может, для меня было уже поздно. Но для Лайлы я хотел, чтобы она нашла ту самую искру, которую
потеряла.— Нам пора возвращаться, — сказал я. — Не хочу застрять здесь в темноте.
— Я тоже. И я ужасно голодна.
— Хочешь батончик мюсли?
Она подняла руку, останавливая меня, пока я не полез в рюкзак.
— Мы едем за чизбургерами. С двойной котлетой.
Я рассмеялся: — С двойной котлетой. И картошкой фри.
— Само собой.
Она улыбнулась, и, когда я протянул руку, взяла её крепко, позволяя мне провести её по скользким камням обратно к лесу.
— Мы немного спустимся вдоль ручья, — сказал я. — Думаю, так будет быстрее. А потом выйдем на тропу.
— Хорошо, — ответила она, идя рядом.
Спускаться всегда труднее, мышцы напрягались, чтобы удержать равновесие. Я намеренно замедлил свой обычный шаг, чтобы она не чувствовала, что я тороплю её.
Ручей рядом с нами становился шире и глубже по мере того, как мы спускались с горы. Это была не река, которую можно найти на карте, но он был больше, чем я ожидал сегодня увидеть. Возможно, отсюда начну свои поиски завтра.
Я уже собирался сменить курс, свернуть к деревьям и идти, пока мы не выйдем на тропу, как вдруг сзади раздался вскрик. Я обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Лайла теряет равновесие и падает на землю с глухим стуком.
— Лайла! — выдохнул я, бросившись к ней и опускаясь на колени. Мои руки скользнули по её телу, проверяя, не ушиблась ли она. — Ты цела?
— Ай. Да. Я в порядке, — она подняла голову к небу, сделала глубокий вдох, а потом осмотрела себя. — Твою мать.
Одна сторона её джинсов была покрыта грязью.
Она попыталась её стереть, но стало ясно, что это удастся сделать только в стирке.
— Ненавижу грязь.
— У меня в машине есть плед. Вернёмся, и я помогу тебе снять эти мокрые джинсы.
— О, мистер Саттер, — Лайла кокетливо захлопала ресницами. — Вы что, флиртуете со мной?
Я рассмеялся, чувствуя, как сердце, наконец, успокаивается.
Смеяться было приятно, а Лайла умела заставить меня забыть обо всём. В Куинси я смеялся больше, чем, ну... за последние четыре года.
Я встал и протянул ей руку, чтобы помочь подняться.
— Пойдем.
Когда она встала, то обернулась, чтобы осмотреть заднюю часть джинсов, также покрытую грязью. Потом выпалила целую череду ругательств, от которых даже у парней на службе покраснели бы уши.
— Что? — спросила она, заметив мой взгляд.
Но я не смотрел на неё.
Я смотрел на ручей за её плечом.
— Вэнс? — она проследила за моим взглядом, направленным на воду. — Что там?
— Оставайся здесь.
Я прошёл мимо, осторожно ступая так, чтобы мои следы не оставались на земле. Когда дошёл до ручья, опустился на корточки и заглянул в воду.
Там, в самом центре, был конус, сплетённый из ивовых веток.
Рыболовная ловушка.
— Блять, — пробормотал я, осматривая деревья вокруг.
В ушах стучала кровь.
Эта ловушка была явно самодельной.
— Вэнс? — голос Лайлы дрожал.