Белый ходок
Шрифт:
Король Ночи повернулся к нему, в ледяных глазах мелькнул интерес.
— Продолжай.
— Корабль длиной в триста локтей, с полным набором мастерских, кузниц, доков. Экипаж из мастеров-мертвецов. Такое судно могло бы обслуживать весь флот, не заходя в порты.
— Сделай чертежи, — приказал Король Ночи. — И подумай о кораблях-госпиталях, кораблях-складах, плавучих крепостях.
По мере того как солнце садилось за горизонт, в гавани зажигались огни — но не обычные. Ледяные фонари излучали холодный
Торговцы из Браавоса, Пентоса, Лисса уже начинали понимать: в мире появилась новая морская сила. Сила, которая не знала усталости, не боялась штормов и могла торговать круглые сутки без остановки.
Эра деревянных кораблей подходила к концу.
***
Снег хрустел под ногами Короля Ночи, когда он шёл вдоль начерченной на земле линии, протянувшейся от Винтерфелла до самой Стены. Рядом с ним семенил мейстер Лювин, некогда служивший Старкам, а теперь ставший главным инженером грандиозного проекта.
— Ваше величество, — говорил мертвец-мейстер, разворачивая огромный свиток с чертежами, — основная магистраль будет проходить точно по этой траектории. Винтерфелл — Карнхолд — Белая Гавань — Дредфорт — Последний Очаг. Общая протяжённость — тысяча двести миль.
Король Ночи остановился, вглядываясь в заснеженную равнину, где уже работали сотни мертвецов-строителей. Они рыли траншеи, устанавливали ледяные опоры, наносили рунические символы на специально подготовленные кристаллы.
— Сколько времени потребуется на строительство основной ветки?
— При нынешних темпах — четыре месяца, — ответил мейстер Лювин. — Мертвецы работают без устали круглые сутки. К концу года у нас будет сеть, покрывающая весь Север.
Ирра подошла ближе, указывая на движущихся вдали рабочих.
— Торн Железнорукий создал специальные машины для прокладки путей. Они одновременно роют траншею, укладывают основание и устанавливают магнитные рельсы.
Король Ночи наблюдал за одной из таких машин — ледяным чудовищем размером с дом, которое медленно ползло по маршруту, оставляя за собой готовую колею. Рунические двигатели гудели низким, почти неслышным звуком, а из передней части машины исходил холодный свет, превращавший землю в идеально ровную поверхность.
— Покажите мне испытательный участок, — приказал он.
Они прошли полмили до места, где уже была готова небольшая секция пути. Ледяные рельсы поднимались над землёй на высоту человеческого роста, поддерживаемые элегантными опорами из замороженного камня. Вдоль всей конструкции тянулись ряды кристаллов, пульсирующих магическим светом.
— Принцип левитации основан на взаимодействии рунических полей, — объяснял мейстер Марвин, присоединившийся к группе. — Состав удерживается в воздухе силой отталкивания между кристаллами пути и кристаллами вагона.
На рельсах стоял испытательный вагон — изящная ледяная конструкция с прозрачными стенами. Внутри размещались удобные сиденья и небольшой салон.
— Максимальная скорость? — спросил Король Ночи.
— Пока проверили до ста миль в час, — ответил мейстер
Марвин. — Но теоретически можно разогнаться до двухсот. Ограничение только в прочности кристаллических полей.— Демонстрация.
Мейстер Лювин подошёл к управляющему кристаллу и коснулся определённой руны. Вагон медленно поднялся в воздух, зависнув в футе над рельсами. Затем начал ускоряться — сначала медленно, потом всё быстрее, пока не превратился в голубоватое пятно, мчащееся вдоль пути.
— Бесшумность, плавность хода, никакой тряски, — комментировал мейстер Марвин. — Пассажиры практически не ощущают движения.
Вагон развернулся на дальнем конце участка и помчался обратно, останавливаясь точно перед группой наблюдателей.
— Какова грузоподъёмность одного состава?
— Пассажирский вагон — сто человек. Грузовой — пятьсот тонн, — отвечал мейстер Лювин. — Но можно сцеплять вагоны. Максимальный состав — двадцать вагонов.
Король Ночи вошёл в испытательный вагон, осматривая интерьер. Внутри было удивительно тепло, несмотря на ледяные стены. Сиденья оказались мягкими и удобными.
— Климат-контроль?
— Руны комфорта поддерживают приятную температуру, — пояснил мейстер Марвин. — Плюс освещение, чистый воздух, даже возможность подачи еды и напитков через специальные отсеки.
— Время в пути от Винтерфелла до Белой Гавани?
— На коне — две недели. На нашем транспорте — четыре часа, — с гордостью произнёс мейстер Лювин.
Ирра развернула карту, показывая планируемую сеть путей.
— Основная магистраль соединит все крупные города. Затем ответвления к замкам лордов, шахтам, лесопилкам, портам. К концу следующего года можно будет добраться из любой точки Севера в любую другую за считанные часы.
— А грузовые перевозки? — спросил Король Ночи.
— Революция, — ответил подошедший Торн Железнорукий, его металлическая рука поскрипывала на морозе. — Руду из шахт Карстарков можно доставлять в кузни за день вместо месяца. Готовые изделия — в порты за часы. Продовольствие из южных районов — в северные крепости быстрее, чем оно испортится.
Король Ночи кивнул, выходя из вагона.
— Военное применение?
— Мобилизация войск станет мгновенной, — Ирра указала на карту. — Армию можно перебросить с одного конца Севера на другой за день. Снабжение — непрерывным потоком. Раненых — быстро эвакуировать в госпитали.
— Безопасность?
Мейстер Лювин показал на кристаллы вдоль пути.
— Каждый участок контролируется магически. Любое повреждение, любое препятствие — система мгновенно остановит все составы. Плюс патрули мертвецов-охранников каждые десять миль.
— А саботаж?
— Путь защищён рунами стойкости, — ответил мейстер Марвин. — Его нельзя повредить обычным оружием. Требуется либо очень мощная магия, либо специальные инструменты, которых ни у кого нет.