Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мертвецы.

Но не те дикие твари из матросских байек, что рвут плоть и пожирают живых. Эти двигались размеренно, организованно. Разгружали корабли, проверяли грузы, вели записи в гроссбухах. Некоторые из них, заметил Ксандар, носили одежды мейстеров или купцов.

— Безопасно? — Ксандар усмехнулся, похлопав по кошелю, где звенели золотые драконы — больше, чем он зарабатывал за год торговли пряностями. — Рейко, мой мальчик, я видел многое за свою жизнь. Штормы у Драконьего Камня, пиратов в Спорных Землях, работорговцев Слейверс-Бей. И знаешь, что самое опасное для торговца?

Что, капитан?

— Упустить выгодную сделку.

Их корабль "Золотой Попугай" медленно причаливал к пристани. На берегу ждала встречающая сторона — живая женщина в дорогих мехах и двое спутников, которые явно не были живыми.

— Капитан Дхак? — Женщина говорила с лёгким северным акцентом, но её манеры выдавали южное воспитание. — Я леди Линда Мандерли, управляющая торговыми делами Белой Гавани. Добро пожаловать.

Ксандар поклонился с должным уважением. Мандерли — старинный торговый дом, он знал их репутацию.

— Миледи, честь встретиться с вами. Груз готов к выгрузке, но прежде... — он окинул взглядом мертвецов-грузчиков, — позвольте убедиться, что мои товары будут в безопасности.

Леди Линда улыбнулась.

— Капитан, эти работники никогда не устают, не воруют, не требуют оплаты и никогда не роняют груз. Ваши товары будут в большей безопасности, чем в Старом Городе.

И она оказалась права. Ксандар наблюдал, как мертвецы с поразительной аккуратностью выгружали тонны риса, пряностей, сушёных фруктов и экзотических орехов. Каждый мешок проверялся, взвешивался, заносился в реестр. Ни единого зерна не пропало.

— Впечатляющая организация, — признал он.

— Новое правительство ценит эффективность, — ответила леди Линда, проводя его в портовую контору. — Но пройдёмте, нам есть о чём поговорить.

В конторе их ждал сюрприз — за столом сидел высокий бледный человек в богатых одеждах. Его глаза светились холодным светом, но манеры были безупречно учтивыми.

— Капитан Дхак, позвольте представить лорда Уимана Мандерли, — сказала леди Линда.

Ксандар вздрогнул. Он слышал, что толстый лорд Мандерли погиб при взятии города. Неужели...

— Да, капитан, — лорд Уиман говорил тем же голосом, что и при жизни, только теперь он не задыхался от собственного веса. — Я мёртв. Но как видите, это не помешало мне продолжить заботиться о благополучии моего дома и города.

— Я... — Ксандар попытался собраться с мыслами. — Милорд, соболезную вашей... то есть...

— Не стоит, капитан. Смерть оказалась не концом, а освобождением. Теперь у меня есть вечность, чтобы развивать торговлю Белой Гавани. — Лорд Уиман указал на документы перед собой. — И ваше предложение нас очень заинтересовало.

Ксандар взглянул на бумаги. Суммы заставили его сердце биться быстрее.

— Это... это в три раза больше, чем я просил.

— Верно, — кивнул мертвый лорд. — Но и объёмы поставок мы увеличиваем в три раза. Каждый месяц. Постоянно. На пять лет.

Каждый месяц? — Ксандар быстро считал в уме. — Милорд, для таких объёмов мне понадобится целый флот. Минимум дюжина кораблей...

— У нас есть верфи, — леди Линда выдвинула ещё один документ. — Мы готовы предоставить вам кредит на строительство флота под два процента годовых. Выплаты начнутся через год.

Ксандар моргнул. Такие условия были неслыханно выгодными.

— Но зачем? Почему такая щедрость?

Лорд Уиман откинулся в кресле.

— Капитан, новый порядок требует стабильности. Нашему населению нужно продовольствие — много продовольствия. Живые всё ещё едят, а мёртвые... ну, некоторые из нас сохранили вкус к хорошей пище. — Он даже улыбнулся. — Кроме того, мы расширяемся. Скоро под нашим контролем будут земли, где живут миллионы людей. Всех их нужно кормить.

— А что с местными фермерами?

— Они производят основные культуры — пшеницу, ячмень, репу. Но люди не могут жить одним хлебом. Нужны витамины, разнообразие, вкус. Ваши товары — это не роскошь, а необходимость для здорового общества.

Ксандар изучал контракт. Условия были фантастическими, почти невероятными. Но...

— А что, если ваш... правитель... решит изменить политику? Что, если Семь Королевств объединятся против вас?

Леди Линда и лорд Уиман переглянулись.

— Капитан, — сказала леди Линда, — вы видели нашу гавань. Видели наших работников. Видели нашу организацию. Как думаете, мы похожи на тех, кто принимает поспешные решения?

— Что касается Семи Королевств, — добавил лорд Уиман, — то они скоро поймут преимущества торговли с нами. Мы платим золотом, мы не нарушаем договоров, мы не устраиваем войн из-за личных амбиций. С кем лучше иметь дело — с нами или с Ланнистерами?

Это был убедительный аргумент. Ксандар достаточно слышал о долгах короны и капризах южных лордов.

— И ещё один момент, — лорд Уиман наклонился вперёд. — Ваши корабли будут под нашей защитой в этих водах. Пираты, контрабандисты, любые неприятности — мы о них позаботимся. Вы станете одним из наших привилегированных партнёров.

Ксандар взял перо. Его рука слегка дрожала — не от страха, а от волнения.

— Где подписывать?

Через час он вышел из конторы с заверенными документами и первым авансовым платежом. Сумма была такой, что он мог купить половину торгового флота Летних Островов.

— Капитан? — Рейко ждал у трапа. — Как дела?

— Рейко, мой мальчик, — Ксандар широко улыбнулся, — иди готовь команду к отплытию. У нас есть дюжина кораблей, которые нужно купить, и флот, который нужно собрать.

— Значит, сделка состоялась?

— Состоялась? — Ксандар засмеялся, глядя на бледные башни Белой Гавани. — Рейко, мы только что заключили сделку века. Пусть южные лорды воюют за троны и короны. А мы будем торговать с теми, кто понимает истинную ценность стабильности и золота.

Поделиться с друзьями: