Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:
Определение акмеизма на вечере в ленинградском Доме печати (фев. 1933), по записи С. Гитович. Мандельштам Н. Я. Воспоминания. – М., 1989, с. 402 (гл. «Италия»).
144 Почему ты думаешь, что должна быть счастливой?
Фраза, обращенная к жене (ок. 1934 г.). Мандельштам Н. Я. Воспоминания. – М., 1989, с. 52 (гл. «Прыжок»).
145 Я не отрекаюсь ни от живых, ни от мертвых.
На выступлении перед воронежскими писателями (1937) в ответ на вопрос об Анне Ахматовой и Николае Гумилеве. Мандельштам Н. Я. Воспоминания. – М., 1989, с. 162 (гл. «Переоценка ценностей»).
146 Я и не знал, что мы были
Эти слова Мандельштам сказал «зимой 37/38 года, читая в газете, как поносят Ягоду, который, мол, вместо лагерей устраивал настоящие санатории…» Мандельштам Н. Я. Воспоминания. – М., 1989, с. 9 (гл. «Выемка»).
Марк МАНИЛИЙ
147 Рождаясь, мы умираем, конец предвещается началом. // Nascentes morimur, finisque ab origine pendet.
– > «В моем конце – мое начало» (М-175); «В моем начале мой конец» (Э-60).
148 Труд сам по себе удовольствие.
МАНН, Томас
149 Во всяком гуманизме заложен элемент слабости, который связан с его презрением к фанатизму, с его терпимостью и его любовью к сомнению. <…> Воинствующий гуманизм [ein militanter Humanismus] – вот что нужно сегодня <…>.
– > «Воинствующая Церковь» (К-629).
150 Достоевский – но в меру.
Из предисловия: «Достоевский – но в меру, Достоевский – с мудрым ограничением: таков был мой девиз» (пер. Е. Эткинда). Манн Т. Собр. соч. в 10 т. – М., 1961, т. 10, с. 344.
151 В ужасе буржуазии перед словом «коммунизм» – ужасе, которым так долго питался фашизм, – я не могу не видеть нечто суеверное и ребяческое, главную глупость нашей эпохи.
Отсюда: «Антикоммунизм – главная глупость нашей эпохи». Gefl. Worte-1981, S. 640.
152 Где я, там и Германия. // Wo ich bin, ist Deutschland.
Согласно другой версии – ответ (в 1938 г.) на вопрос американских журналистов, не страдает ли он в эмиграции без немецкой культуры.
В романе Т. Манна
«Лотта в Веймаре» (1939), гл. 7, Гёте говорит: «Германия – это я. И, если она погибнет, то будет жить во мне». Манн Т. Собр. соч. в 10 т. – М., 1959, т. 2, с. 634; пер. Нат. Ман.Г. Гейне говорил о немецкой политической эмиграции: «Германия – это мы сами» («Французские художники. Предисловие к первой части “Салона”») (1833). Гейне в 6 т., 5:60. Ср. также: «Где они, там и республика» – римский историк Веллей Патеркул о Кассии и Бруте, которые после убийства Цезаря были вынуждены покинуть Италию и отправиться в заморские провинции («Римская история», LХII, 3). Малые рим. историки, с. 59.
МАНРО, Гектор Хью
153 Женщины и слоны никогда не забывают обиду.
МАНТЕЙФЕЛЬ, Отто Теодор фон
154 * Революционеры в туфлях и халате.
Заявление 8 янв. 1851 г. по поводу ожидавшегося «бунта чиновников»: «Да, господа, я считаю такую революцию крайне опасной, как раз потому, что в ней можно участвовать в ночном халате и туфлях <…>». Gefl. Worte, S. 186.
В 1831 г. Людвиг Бёрне писал об испанских карлистах (сторонниках абсолютной монархии), которые «в туфлях и халате» поджидают претендента на трон («Парижские письма», письмо 56, 4 нояб. 1831 г.). Gefl. Worte, S. 186.
«Революционерами в лайковых перчатках» назвал в 1850 г. председатель Совета министров Баварии Фрайхерр фон дер Пфордтен сторонников присоединения Баварии к Пруссии. Ladendorf, S. 271.
– > «Социализм не строят в белых перчатках» (С-427).
МАНУИЛЬСКИЙ, Дмитрий Захарович
155 Сейчас коммунисты должны выступить как единственные защитники подлинной народной демократии, демократии социалистической, обеспеченной равным, прямым и закрытым голосованием в условиях социализма и диктатуры пролетариата.
Прежним официальным лозунгом Коминтерна была «пролетарская демократия».
В фев. 1945 г. формулу «народная демократия» предложил глава польской компартии Владислав Гомулка. Markiewicz, 157. С конца 1940-х гг. «народная демократия» – обозначение политического строя «братских» социалистических стран.
МАНЧИНИ, Мария, принцесса Колонна
156 Вы король, и вы плачете!
21 июня 1659 г. регент Франции кардинал Мазарини отказался разрешить Людовику жениться на Марии Манчини. На другой день Мария покинула Париж, оставив будто бы записку: «Ваше величество, вы король, вы плачете, и я уезжаю». Существуют и другие версии этой фразы.
Слова «Вы король, вы плачете, и я уезжаю» вошли в трагедию Ж. Расина «Береника» (1660); в издании 1670 г.: «Вы император, и вы плачете». Boudet, p. 691, 1922; Fournier, p. 267–274.