Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:
– > «…когда он проснется, он потрясет мир» (Н-943).
ЯМАНИ, Ахмед Заки
(Yamani, Ahmed Zaki, р. 1930), шейх, в 1962–1986 гг. министр нефти Саудовской Аравии, основатель ОПЕК
15 Каменный век кончился не потому, что кончились камни, и нефтяной век кончится не потому, что кончится нефть.
ЯН ЧЖУ
(2я пол. V – 1я пол. IV в. до н. э.),
древнекитайский мыслительдаосист
16 Люди
ЯНГ, Уитни (Young, Whitney M., Jr., 1921–1971),
активист движения за гражданские права (США),
исполнительный директор Национальной городской лиги
17 Теперь мы все в одной лодке, даже если прибыли на разных судах. // We’re all in the same boat now <…>.
Выражение «сидеть в одной лодке» как метафора политического языка восходит к античности (Цицерон, «Письма к близким», II, 5, 1; Тит Ливий, XLIV, 22, 12). Эразм Роттердамский включил его в свой сборник «Пословицы» (1500), II, 1, 10, причем «лодка» толковалась здесь как «государственный корабль». Gefl. Worte, S. 333.
ЯРОСЛАВСКИЙ, Емельян Михайлович
18 Великая Отечественная война советского народа.
Уже в 1914 г. «Второй отечественной», «Великой всемирной Отечественной», «Великой отечественной» называли войну России с Германией и Австро-Венгрией. Под назв. «Великая отечественная война» с 30 авг. 1914 г. выходило приложение к журн. «Театр и жизнь» (Петроград).
Выражение «отечественная война» появилось, по-видимому, в 1813 г., напр. в анонимной статье «Записки, относящиеся к истории войны 1812 и 1813 годов»: «…силы неприятеля несметны, способы его неисчерпаемы. При таковой неравной борьбе отечественная война приемлется». «Сын Отечества», 1813, № 10, с. 195.
ЯРОШЕНКО, Николай Александрович
19 Всюду жизнь.
ЯСЕНСКИЙ, Бруно
20 Бойся равнодушных – они не убивают и не предают, но только с их молчаливого согласия существуют на земле предательство и ложь.
Это фрагмент стихотворения «Царь Питекантроп Последний», подписанного именем героя романа: «Роберт Эберхардт».
– > «Самые жаркие места в аду отведены тем, кто <…> сохраняет нейтралитет» (Д-32).
ЯСПЕРС, Карл
21 Пограничные ситуации.
II. Анонимные цитаты и выражения
1. Песенные и стихотворные
1 А роза упала на лапу Азора.
Палиндром (не позднее 1860-х гг.); нередко приписывался А. Фету. Включен в сказку А. Н. Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино» (1936), гл. «Девочка с голубыми волосами хочет воспитывать Буратино».
2 Ах, мой милый Августин, / Все прошло, прошло! //
O du lieber Augustin, alles ist hin (нем.).
Песенка, по преданию, сочиненная венским уличным певцом Августином в 1679 г. Duden, S. 370. Включена в сказку Г. Х. Андерсена «Принцесса и свинопас».
3 Ах, Одесса – жемчужина у моря!
4 Бани, вино и любовь разрушают вконец наше
тело.
Но и жизнь создают бани, вино и любовь.
Древнеримская надгробная надпись; пер. Ф. Петровского. Петровский Ф. А. Латинские эпиграфические стихотворения. – М., 1962, с. 116.
– > «Вино, женщины и песни» (В-268).
5 Белой акации гроздья душистые.
Переработка стихотворения А. Пугачева. В ранней редакции: «Белой акации цветы душистые».
6 Боже, храни короля! // God save the King.
С сер. XVIII в. – строка песни, известной в качестве английского национального гимна (опубл. в 1744). Песня приписывалась различным авторам, чаще всего – Генри Кэри (H. Carey, 1693?—1743). Knowles, p. 729; Markiewicz, s. 472.
Это цитата из английского перевода Библии (1 Цар. 10:24); в синодальном переводе: «Да живет царь!»
7 Божьи не сразу трут жернова, но трут они
мелко.
Стих восходит к древнегреческой поговорке; приведен в трактате Секста Эмпирика «Против ученых», I, 287 (ок. 180 г.). Секст Эмпирик, 2:114.
8 От бутылки вина / Не болит голова,
А болит у того, / Кто не пьет ничего.
Восходит к варианту последней строфы студенческой песни «Золотых наших дней…» (2-я пол. ХIХ в.): «Ведь от рюмки вина / Не болит голова, / А болит у того, / Кто не пьет ничего».
9 Они идут туда, / Где можно без труда
Достать себе и женщин, и вина.
Автором первоначального текста (или одного из вариантов первоначального текста) был Павел Моисеевич Гандельман (р. 1924), в то время ученик 9го класса одной из ленинградских школ, затем – военноморской врач. Самиздат века. – Минск; М., 1997, с. 979.
10 В нашу гавань заходили корабли.