Далекие журавли
Шрифт:
На следующий день Фельзингер полетел домой. Всю дорогу ему чудилось, что он летит не на самолете, а на собственных крыльях.
14
В Голодную степь вновь пришла весна. Солнце улыбалось щедро и радушно, как всегда в весеннее время. Небо мерцало шелковистой голубизной.
Прошедшая зима опять выдалась холодной, но жители Голодной степи за всю зиму так и не увидели снега. Должно быть, небо за предыдущие два года неосмотрительно израсходовало всю влагу и теперь перешло на жестокую экономию.
Земледельцы, однако, не испытывали особых затруднений: орошали колхозные поля из канала. Но
Как всегда, накануне посевной кампании правление колхоза обсудило все предстоящие задачи. Техника находилась в полной готовности; все арыки, канавы — прочищены. Кудайбергенов докладывал, где и когда необходимо начинать сев.
— И вот еще что, товарищи, — сказал он в заключение. — До начала сева следует закончить корчевание деревьев. На место каждого засохшего, погибшего дерева нужно посадить новые саженцы. Это касается не только колхозного фруктового сада или общественных лесных насаждений, но и каждого двора, каждого личного хозяйства. Надо как можно скорей обзавестись тенью над головой.
Надежда вселилась в сердца людей, хотя последствия трудных годов предстояло преодолевать еще долго. Жилые дома были побелены и покрашены; дувалы, изгороди обновлены. Колхозники перекапывали сады и огороды, сажали деревья, цветы, выращивали овощи. У полевых и строительных бригад дел оказалось невпроворот.
Днем Фельзингер задерживался в своем кабинете лишь на несколько минут для неотложных телефонных разговоров с административными органами или для того, чтобы подписать многочисленные бумаги. Каждый день посещал он фермы, ремонтную мастерскую, детский сад, плодоовощную бригаду; потом мчался на своем газике с одного поля на другое, давал указания, помогал советами, подбадривал людей. Работал без передышки, как одержимый, и радовался тому, что все удавалось легко. Он был счастлив, одни только мысли о Эльвире заражали его неистощимой энергией.
Его часто приглашали на семейные торжества — на дни рождения, свадьбы или обычные воскресные посиделки, где за стаканчиком вина соседи, близкие и просто знакомые вели нескончаемые беседы о житье-бытье и пели песни. Людям нравилось, когда председатель не отказывался от приглашений, поддерживал веселье, но сам Фельзингер в таких случаях особенно остро чувствовал и переживал свое одиночество. Его раздражали неизменные плоские шутки и намеки по поводу его постной жизни бобыля. Находились охотники скоропостижно оженить председателя. Он отшучивался, как мог, и думал о недалеких приятных переменах в своей личной жизни. Ждать оставалось меньше года, когда Эльвира получит диплом: в повседневных заботах и суете этот год может пролететь незаметно. Соколову он уже намекнул о возможном отъезде, и тот, конечно, не одобрил и простодушно пошутил: «Мы тебе, парень, всем районом такую кралю подыщем, что спасибо скажешь». Втайне Фельзингер надеялся все же уговорить Эльвиру. Не может быть, чтобы дочь Роберта Петровича Мунтшау, создавшего их колхоз на совершенно голом месте, оставалась равнодушной к этой земле.
Дома было по-прежнему скучно и одиноко. К его приходу мать обычно спала. Чтобы ее не тревожить, он даже не включал телевизор. Мать в последнее время как-то неожиданно сникла. Должно быть, сказывалась нелегкая вдовья доля. О том, чтобы бросить работу, она и думать не желала. Ведь до пенсии рукой подать.
Двор и сад у них были запущены. Руки не доходили после
работы заниматься еще и хозяйством. Правда, находились добрые люди, готовые им помочь, но мать с сыном всякий раз решительно отказывались от помощи.Однажды вечером, идя домой с работы, Мария Фельзингер с удивлением заметила, что кто-то копается в их палисаднике. Пригляделась. Да это же почтенный дядя Готлиб, отец Эллы.
— Зачем себя утруждаете, дядя Готлиб? — крикнула Мария еще издали. — Оставьте! В воскресенье с Володей управимся как-нибудь.
— Что вы?! Где у вас время-то? А мне, пенсионеру, все равно делать нечего. Отчего не помочь?
— Спасибо. Только зря беспокоитесь. Сами вскопаем грядку.
— Сами так сами. Дело хозяйское, — пробубнил старик и засеменил со двора, закинув лопату на плечо.
Когда Мария рассказала об этом сыну, он ничего не ответил. Конечно, это Элла отца подослала. Она настойчиво напоминала о себе, всюду искала повода для встречи. Вместе с двумя швеями она устроилась в домике Бретгауэров и прилежно обшивала весь колхоз. Целыми днями сидела Элла у открытого окна за своей швейной машинкой, надеясь увидеть Фельзингера. А он упорно обходил этот дом, стараясь не попадать ей на глаза. Она понимала, что любовь ее удручает Фельзингера.
Из армии вернулся брат Эллы. По этому случаю старик Готлиб устроил ужин. Пригласили, понятно, и Фельзингера с матерью. Председатель пытался было отказаться, но не нашел подходящего предлога. Да и отсутствие его на торжестве вызвало бы кривотолки. Пришлось пойти.
Отслуживший армию брат Эллы Руди встретил Фельзингера у ворот. Поздоровались, пошутили, как старые знакомые.
— Твой трактор тебя ждет, — заметил Фельзингер, похлопывая парня по плечу.
— А я в армии переквалифицировался, Владимир Каспарович. Электриком стал.
— Ничего. И для электрика работы хватит.
Дядя Готлиб с подчеркнутым вниманием повел под руку Фельзингера к столу и усадил рядом с собой. За столом были все знакомые: казахи и корейцы, русские и татары, немцы и чуваши… Фельзингер знал не только имена и фамилии присутствующих на торжестве, но и характер, голос, склонности и слабости каждого. А принарядились-то как! В этом колхозники нынче, пожалуй, перещеголяли городских. Особенно молодежь не отстает от моды. Непрошеная грусть сжала вдруг сердце председателя. Неужели он скоро расстанется с этими людьми?..
Первый тост, как положено, был произнесен в честь демобилизованного. Руди стоял в новой, с иголочки, солдатской форме, подтянутый, стройный, слегка ошалевший от радости и всеобщего внимания. Щедро улыбаясь, он покорно выслушал традиционные, неизбежные в подобных случаях пожелания. После второго тоста — теперь уже в честь и за радость счастливых родителей — аппетит и настроение у всех заметно повысились. Элла с матерью едва успевали подносить блюда. Жаркое из утятины уступило место неизменной нудельзуппе — домашней лапше. Ее сопровождали салаты, солонина, другие диковинные закуски. Не обошлось, конечно, без традиционных на немецких пиршествах кофе, компота и обильной домашней стряпни.
Элла носила из погреба вино в пузатых графинах и дымчатых «четвертях». Почти у каждого земледельца Голодной степи свой виноград, свои вина, свои секреты виноделия. Без легкого кислого винца здесь и за стол не садятся. Многие берут в поле вино вместо воды: и жажду утоляет, и приятно взбадривает.
Дядя Готлиб, довольный, повеселевший, шепнул Элле:
— Принеси-ка из того, маленького бочонка.
Испробовав мускатное вино хозяина, гости принялись шумно выражать свой восторг. Польщенный старик тут же распорядился принести еще более крепкое и терпкое вино. Фельзингер замахал обеими руками: