Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Демоны внутри
Шрифт:

Я постаралась изобразить обеспокоенность вопросом и закивала, соглашаясь с решением директора. Одному богу известно, сколько крови может пролиться в ближайшее время, если ангелы знают, что падшие нашли меня и выпустили Велиала на свободу.

Прошёл почти месяц после того завтрака в кругу демонов и стычки с ангелами. Страсти вокруг нападения на полицейский участок улеглись, и теперь изредка кто-то спрашивал, нашли ли тех ублюдков, но ответ всегда был отрицательным: похоже, что они залегли на дно. Атланта и её пригороды вздохнули с облегчением: над населением снова взошло солнце американской мечты, прогоняя прочь все страхи.

Асмодей всё так же изображал из себя человека и продолжал

каждый день выходить на работу. Загана я не видела после того дня, впрочем как и Марбаса. Велиал же был достаточно частым гостем в моей повседневной жизни. Обычно он просто сидел на кровати и наблюдал за тем, как я делаю домашнее задание или играю на подаренной Станиславским гитаре. Разговаривали мы редко, но он не упускал возможности отпустить какую-нибудь колкую шуточку на тему моих навыков или умственного развития. Я старалась это игнорировать. Такое уж он существо: говорит всё, что у него на уме, пользуясь своей безнаказанностью. Максимум, что я могу сделать, так это кинуть в него подушкой, и то велика вероятность, что я буду в будущем ею же и придушена. Такую же меру, как с силой ударяться обо что-нибудь, дабы резонансом боль перекинулась на падшего, я решила оставить на совсем крайний случай.

В целом, Велиал оказался вполне себе сносным существом, разве что при этом чрезмерно любопытным и безалаберным: он мог «одалживать» у учеников разные заинтересовавшие его вещи, и надо ли говорить, что потом они чудесным образом находились мной во время уборки то на столе, то под креслом, то в шкафу. И я очень радовалась, если это были не остатки еды. Приходилось буквально повторять по несколько раз за день, чтобы он возвращал на место всё, что взял. Мне не хотелось, чтобы до тёти Маргарет дошли новости о том, что в школе объявился вор. Велиал не испытывал особого желания вспоминать, где и что он взял, поэтому вещи оказывались где-то на полпути к хозяину: в раздевалках, на столах учителей, в столовой или вообще на диване в зоне отдыха общежития. К счастью, ему хватило ума не оставлять их в одном и том же месте и там, где он сам чаще всего бывает, например, в библиотеке. Асмодей уж точно не обрадуется, если в его тихой и размеренной жизни появится инспектор полиции и начнёт интересоваться, откуда у библиотекаря, а главное, зачем, в ящике стола аж три PSV и парочка Nintendo.

Второй проблемой Велиала, несомненно, была чрезмерная вспыльчивость. Он не терпел оскорбления в свой адрес. Даже несмотря на то, что сейчас он едва сильнее Асмодея, который, судя по всему, совсем отощал. Велиал продолжал страдать самолюбием и пользовался тем, что мне по силе было до него далеко. Впрочем, после начала резонанса, теперь все наказания представляли собой подзатыльники или шлепки. Последние приводили меня в бешенство: хотелось его за это если не убить, то покалечить. Королю же, напротив, подобная реакция с моей стороны явно поднимала настроение.

Сентябрь медленно, но верно подходил к концу, погода всё чаще была пасмурной, напоминая, что лето вовсе не такое бесконечное, как хотелось бы. Впрочем, приближался, пожалуй, самый лучший день в году. Лучший с точки зрения тёти Маргарет. Четвёртая суббота сентября — национальный день охотничества и рыболовства США. О чём я предупредила Велиала в четверг, как только попрощалась с сестрой, зашедшей ко мне в гости. Обращаться к королю было достаточно просто: нужно было позвать его мысленно, и он обычно выныривал прямо из воздуха в течение нескольких секунд. К моему удивлению, информация о том, что я останусь рядом с тётей и сестрой на целых два дня, несколько его напрягла.

— Ты уверена, что это необходимо? — нахмурился падший, намереваясь в очередной раз сбросить подушки с кресла на пол.

— Они моя семья. Будет как минимум подозрительно, если я откажусь.

— Ну скажи, что заболела. Что кровь пошла…

— Чего? — не сразу поняла я, о чём он говорит.

Понятия не имею, как вы теперь это называете, — фыркнул король, усаживаясь поудобнее в кресле и отпихивая ногой ни в чём не повинную подушку.

— Не знаю как у вас, а у нас в приличном обществе не принято так панибратски это обсуждать, — вздохнула я, впрочем, понимая, что Велиал пропустит моё нравоучение мимо ушей.

Король действительно отмахнулся от меня, словно от назойливой мухи.

— Нашла, чем меня удивить, девочка, — и продолжил, как ни в чём не бывало, несмотря на то, что я покраснела. — Значит, решила ехать? И что же нам делать? Сломать тебе руку? Ногу? Есть какая-нибудь весомая причина, чтобы ты осталась тут?

— О боже… — закатила я глаза и тут же поймала на себе злобный взгляд, от чего ойкнула. Велиал и остальные не особо жаловали упоминание Отца, пусть даже это был просто речевой оборот. — Молчу, простите, — вздохнула. — Ваше величество, я каждый год езжу на охоту. Это традиция, которую в моей семье не нарушают. Хотите вы или нет, но я там буду.

Демон прищурился. Взгляд ничего хорошего не предвещал. Внутри эхом отдалось раздражение. Я посмела оспорить его желание.

— Маргарет в прошлом охотник. Опытный. Навряд ли рядом с ней посмеет появиться кто-нибудь опасный для меня.

— У неё под носом сейчас расхаживает три высших падших, а до этого было ещё трое одержимых. Мне кажется, что ты её несколько переоцениваешь, малышка, — хмыкнул король с некоторой надменностью, словно в очередной раз показал мне, насколько ничтожны люди.

— Ладно. Придумаю, как решить эту проблему.

— Только без членовредительства, ладно? — попробовала отшутиться я, понимая, что положение это навряд ли спасёт. Не имею ни малейшего представления, как Велил решит повлиять на сложившуюся ситуацию.

Помолчав ещё минуту, он попросту растворился в воздухе, оставляя после себя лишь разбросанные подушки и запах серы.

После уроков в пятницу, переодевшись и прихватив всё необходимое, я зашла к тёте в комнату и застала её за сборами.

— Не бывает бывших охотников, моя милая, — в сотый раз повторила мне тётя Маргарет свою любимую фразу, проверяя документы на винтовку и лицензию на рыбную ловлю. Для неё это в буквальном смысле праздник: возможность вступить в схватку с диким зверем, проверить свою ловкость, удачу и умения, при этом не ставя под удар остальных.

Оружие на территории школы разрешалось носить только охране, поэтому мы, как обычно, заедем домой в Атланту, к пожилой матери Маргарет — Лауре Дэвис, к слову, тоже охотнику, пребывающей сейчас на заслуженной пенсии. Лаура не отличалась разговорчивостью, поэтому отношения у неё с остальными членами семьи были более чем прохладными. Это было одной из причин, по которой мы редко у неё гостили. Хотя у каждого из нас было по собственной спальне в большом родительском доме практически в центре города. Дольше чем на неделю мы там не задерживались. Тем более, у Лауры были наняты две горничные, которые всячески помогали ей с поддержанием чистоты в доме. Съезжать в жильё меньшего размера она категорически отказывалась, ссылаясь на то, что ещё не немощная старуха и может сама подняться на второй этаж. Правда, всё чаще она ходила с тростью.

— Заедем по дороге к маме, возьму Рэни, — убедившись, что с документами всё в порядке, тётя убрала их в свой небольшой походный рюкзак. У любого, кто бы увидел её сейчас, возник бы некоторый диссонанс. Всегда одетая в строгий костюм, с аккуратно уложенными рыжими, как у Анны волосами, сейчас она не походила на себя саму: в леггинсах камуфляжной расцветки, футболке с оленем, кроссовках. Волосы небрежно собраны в пучок. В глазах блестел огонёк азарта и предвкушения, который проявлялся крайне редко, в связи с загруженностью на работе. Казалось, что она помолодела на десяток лет.

Поделиться с друзьями: