Элизабет Дэвидсон и Тайна янтарного кулона
Шрифт:
Солнце уже почти перевалило за горизонт, когда в дверь комнаты наконец-то хоть кто-то постучал.
— Войдите! — предложила Элизабет и поправила складки на юбке.
Это был человек, в котором она так нуждалась в этот момент. Тот, которому можно было все рассказать, зная, что тебя не обсмеют и не сделают выговор. Парень прошел по комнате, слегка пошатываясь, но выглядел он счастливо и радостно. Скотт всегда выглядел не соответствуя событию, так что Элизабет не удивилась.
— Ты что всю ночь не спал?! — воскликнула она, заметив мешки под карими глазами Скотта и усталое выражение лица.
— Да, пришлось всю ночь работать, — сияя от радости, пожаловался
Элизабет проглотила невольный смешок:
— А над чем ты работал? — поинтересовалась она, решив повременить с новостями.
— Делал отчет для Министра волшебства, — пояснил Скотт зевая. — Я все-таки министерский сотрудник. А у тебя что нового?
Элизабет рассказала все, что произошло утром без малейшей утайки. Ей казалось, что в такие моменты она и тайны Министерства сможет выдать ему. Хотя он наверно итак их знает. Скотт слушал внимательно, иногда даже переспрашивая и уточняя. И Элизабет польстило такое его внимание и заинтересованность.
— Так значит, ты выбрала Академию Чародейских Искусств? — еще больше обрадовавшись, переспросил Скотт.
— Да, потому что это единственный выход, — снова повторила Элизабет и сама засияла от счастья.
Наконец рядом с ней человек понимающий ее и поддерживающий.
— Да, это великолепная школа, — улыбнулся Скотт.
— А в какой школе учился ты? — спросила Элизабет и улыбнулась в ответ.
— В Дрейвуде. Это на юге Инсании, — объяснил парень, заметив вопрос в глазах Элизабет. — Там прекрасное место.
— Интересно, моя школа тоже будет такой же прекрасной, как ты рассказываешь о своей? — мечтательно произнесла Элизабет и снова взглянула на Литтл-Виладж.
Деревня тонула в золотистых лучах заходящего солнца. По полям тянулись длинные тени великанов-сосен. Где-то плескалось Озеро Семи Лесов, разя на всю округу едким запахом соли. Все вокруг словно замерло перед закатом. Элизабет любовалась деревней каждую свободную секунду. А вдруг она больше никогда сюда не вернется?
— Школа — это, то место где ты, наконец, можешь быть самим собой! — вдруг пробормотал Скотт из-под подушки, и, поднявшись с кровати, подошел к Элизабет.
Они проболтали весь вечер, и болтали бы еще, если бы не миссис Филс. Она с самого первого дня невзлюбила Скотта и при любом удобном случае набрасывалась на него словно львица на лань. Старушка в последнее время стала совсем скрытной и раздражительной, так что Элизабет не стала давать ей лишний повод слить злость на окружающих.
Сны Элизабет видела разные: то ее школа оказалась не очень приятным сараем с ужасными животными, смахивающими на поросят, то Скотт с острым пером набрасывался на нее, выпрыгивая из гигантской газеты. Но даже плохие сны не сумели отогнать великолепное настроение, что не так часто посещало Элизабет в последнее время. Летние каникулы близились к завершению. Оставались считанные дни до начала нового учебного года. Элизабет еще никогда не приходилось так волноваться. Даже на приеме у королевы она чувствовала себя увереннее, а сейчас с каждым днем тревога все сильнее и сильнее прирастала к груди. Легкость, с которой ей пришлось выбрать школу медленно, но уверенно покидала ее. Все чаще Элизабет стала задумываться над этим выбором. Все-таки школа это место, в котором ей придется провести треть жизни, а что если это действительно окажется местом с недоброжелателями?
Тем не менее, выбор был сделан, и осталось лишь предполагать и мечтать. А мечтала Элизабет много: о новых подружках, об скучных уроках, о строгих преподавателях,
обо всем, что могло наконец-то сделать ее счастливой. Вперемешку с размышлениями о школе Элизабет до сих пор беспокоило странное поведение нового друга. Скотт вел себя весьма странно, а что, если и он не оправдает ее надежд? Что если он не тот за кого себя выдает? Но ее сомнения быстро развеялись, когда за три дня до отъезда в город Скотт пришел навестить ее. Он выглядел бодрым, веселым и по обыкновению счастливым. Элизабет не задумываясь, выложила ему все свои сомнения по поводу новой школы, и в который раз убедилась что, наконец, нашла верного и преданного друга.— Я уже говорил тебе, что все новое сначала кажется ужасным и далеким, — успокаивал Скотт, как всегда развалившись на кровати. — Я тоже боялся, когда поступал на работу… в Министерство.
— Интересно наверно работать в Министерстве Волшебства, — пробормотала Элизабет себе под нос.
— Наверно.
Элизабет уставилась на парня удивленным взглядом.
— Еу, я ведь на дому работаю. А в самом Министерстве нечасто бываю, — со странными нотками в голосе объяснил Скотт. — И документы через отца передаю.
— А ты никогда не рассказывал о своих родных, — заметила Элизабет заинтересовавшись.
— А что о них рассказывать: мама, папа и сестра, — монотонным голосом ответил Эван. — Сестра Ари… ну, в общем, она работает в Министерстве Магии.
— Как ты говоришь, ее зовут?
— Да это не так уж и важно. А твои родные? Чем занимаются? — уходя от темы, театрально полюбопытствовал Эван.
— Не думала, что найдется хоть один человек в Аладонии, который не знает кто мои родители! — ехидно заметила Элизабет.
— Я не об этом, — передернул парень. — Я о том, какие они в жизни.
— Кошмарные! — выпалила Элизабет, прежде чем подумала. — А сестра просто… слов таких наверно еще нет чтобы ее охарактеризовать. У меня самая ужасная в мире семья.
— Казалось бы, такие богатые и счастливые, — осторожно признался Скотт.
— Они только на страницах газет счастливые, а в жизни терпеть друг друга не могут. Да и я их тоже стараюсь избегать.
— Своих собственных родственников?! — озадаченно воскликнул парень и ошарашено взглянул на Элизабет.
— Раньше все было не так. До смерти дедушки мы были обычной семьей и были вполне счастливы, — жалобно проблеяла Элизабет и оперлась подбородком на худые колени. Она, как обычно сидела на широком подоконнике, обхватив ноги руками, и любовалась на деревенские домики. С каждым днем она все больше к ним привязывалась, и к этому времени смотреть на них без тоски стало просто нереально.
— Расскажи мне о вашем прошлом.
Элизабет вылила всю душу в этот рассказ. Это было самое счастливое время ее жизни. Хоть она и была тогда еще совсем маленькой, но отчетливо помнила все слова, которые говорил ей дедушка, все минуты, проведенные в играх с Кэтрин, все радостные мгновения которые она получала от общения с родителями.
И где это все? Где ее жизнь? До нее словно только сейчас дошло, какая была бы великолепная жизнь, если бы не смерть дедушки, если бы не богатство и слава. Она бы никогда не угодила в охотничью яму, никогда бы не обзавелась долгом в пятьсот тысяч пир и никогда бы не обсуждала личные проблемы с человеком, о котором абсолютно ничего не знала. Сколько всего можно было бы предотвратить, если бы не деньги.
Элизабет вдруг ощутила невероятное отвращение к себе и своей семье.
— Ну, ладно я пойду, уже поздно, — словно прочитав мысли Элизабет, предложил Скотт и беззаботно улыбнувшись, вышел из комнаты.