Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эти несносные флорентийки
Шрифт:

— Они разговаривали?

Полицейский ответил:

– — Нет, синьор комиссар. Ни словом не обмолвились. Они даже не пытались, после того как я им сказал, что этого нельзя!

Роццореда приказал:

— Хорошо. Теперь бодрствуйте перед дверью, чтобы никто не помешал нам.

В маленькой гостиной, весьма скромно обставленной, доктор Вьярнетто сидел на диване, обхватив руками голову и, казалось, утратив чувство времени. Тарчинини представил его своему флорентийскому коллеге, который взял на себя руководство операцией:

— У вас есть документы, доктор?

Вьярнетто показал ему их. Проконсультировавшись

с Ромео, Луиджи возвратил их владельцу:

— Комиссар Тарчинини поставил меня в известность... Нет надобности, я думаю, говорить вам, что вы находитесь в трудном положении. Итак, будет лучше, если вы расскажете, что произошло, да?

— Мне тридцать восемь лет, синьор комиссар. Я долго трудился, чтобы стать врачом, до этого у меня не было ни гроша. Все это я говорю для того, чтобы вы поняли, что у меня не было времени думать о женщинах. А потом я встретил Адду... Я люблю её, и она меня любит...

Немного удивлённый Роццореда услышал вздох своего коллеги:

— А! Любовь...

Увидев веронца с полными слез глазами, он обеспокоенно прошептал:

— Что-нибудь случилось, Ромео?

— Прости... О, нет, напротив, всё очень хорошо... Доктор, почему же вы не женитесь на своей Адде?

— Потому что она этого не хочет.

— Не верьте на слово! Послушайте, когда я предложил своей Джульетте соединить наши судьбы, она еще ломалась! Женщины, они все такие! Им надо, чтобы их очень упрашивали. Ma que! Если вы действительно любите свою Адду, женитесь на ней и не обращайте внимания на то, что она говорит! Правда, Луиджи?

Флорентиец хотел было напомнить Ромео, что они здесь не для того, чтобы давать уроки любовной стратегии человеку, подозреваемому в убийстве, но вынужден был ретироваться, так как веронец, казалось, прямо-таки жил в атмосфере страсти.

— Я не знал, что ты так сведущ в женской психологии!

Веронец плутовато провел пальцем по усам.

— Ma que! Я был молодым, Луиджи... Истина обязывает меня сказать, что редко встречаются нечувствительные люди... Даже теперь, если бы не Джульетта и bambini... Ты понимаешь меня, Луиджи?

Взглядом Роццореда дал понять своему коллеге, что он его очень хорошо понимает, однако же пора вернуться к Вьярнетто.

— По какой причине синьора Фескароло отказывается стать вашей законной супругой?

— Из-за Джакомо, ее малыша... Ошибка... Она думала, что может доверять, и... и потом этот мужчина ушел.

Тарчинини рассердился:

— Ты слышишь, Луиджи? Какое несчастье... poverella [7] ! Такого человека я при встрече задушил бы собственными руками... при мысли, что такое же может случиться и с моей Джульеттой!

7

Poverella – бедняжка (итал.)

Смущённый Роццореда пробормотал:

— С твоей женой?

— С моей дочерью... Так и вижу её, бедную, оскорблённую, стыдящуюся доверить мне своё горе... Я хорошо её знаю, мою Джульетту, она способна броситься в реку, и у меня не станет больше ребёнка!

Раздавленный такой ужасной перспективой, Ромео принялся громко

всхлипывать. Луиджи не мог прийти в себя. Невозможно ведь, чтобы его друг играл комедию, тем более сейчас. Приходилось признать, что он искренен.

— Ну же, Ромео, приди в себя! Что на тебя нашло? Твоя Джульетта не бросилась в реку, насколько я знаю!

Тарчинини моментально сменил слезы на гнев:

— Нет, она не бросилась в реку, но она в руках американца, и неизвестно ещё, что лучше! Там, в этой стране, она ещё дальше от меня, чем если бы она лежала на кладбище! Я никогда не пойму, почему правительство без всякого протеста позволяет увозить наших девушек!

— Джульетта вышла замуж против твоей воли?

— Она бы никогда не осмелилась! Или ты считаешь её за безнравственную особу?

— Ma que! Почему же правительство должно было быть против, если ты, отец, согласен?

— Извините! Я только сделал вид, что согласен!

— А зачем?

Ромео ответил, как ни в чем не бывало:

— Чтобы она не огорчалась, бедняжка!

Озадаченный, флорентиец вернулся к подозреваемому:

— Доктор, почему ребёнок мешает вашему браку, как вы говорите?

— Адда считает, что она не имеет права... Она убедила себя, что это дурно с её стороны... Глупости!

— Которые вы все же надеетесь преодолеть?

— Да... Я упорствую. Адда не моя любовница, синьор комиссар... Я навещаю её каждый день... Я хочу надеяться, что она признает, наконец, мою любовь и перешагнёт через ошибку, за которую она не ответственна.

— Браво!

Вне себя от радости, Тарчинини не мог более сдерживаться. Роццореда рассердился:

— Ромео, прошу тебя!

— Ma que! Ты же не хочешь, чтобы я думал, что любовь тебя не интересует, he?

— Сейчас мы решаем не этот вопрос!

— Нет, Луиджи! Именно этот, и никаких других! Адда его любит, он любит Адду, что в этой идиллии может делать мясник?

— Это как раз то, что мне надлежит выяснить, представьте!

— Ты теряешь своё время!

Комиссар сухо возразил:

— Я здесь единственный судья!

Обиженный Тарчинини покинул комнату, спросил у агента, где располагается молодая женщина и толкнул дверь в её комнату. Завидев входящего веронца, Адда, склонённая над кроватью спящего Джакомо, выпрямилась:

— Синьор комиссар...

Не говоря ни слова, Ромео подошёл к ней и, прежде чем она успела понять его намерения, взял её за руки и звонко поцеловал в обе щеки. Ошеломлённая, она никак не прореагировала, что дало Тарчинини время объясниться:

— Я вас целую за доктора и за себя, Адда Фескароло, вы не такая девушка, как все. Если бы я был на 20 лет моложе, и у меня не было бы ни Джульетты, ни детей, я бы вас похитил! В Вероне все такие, в то время как эти флорентийцы, кажется, абсолютно хладнокровны! Выходите замуж за доктора Вьярнетто, пока он ещё не сошёл с ума!

Склонившись над кроватью, он воскликнул:

— Вот этот ангел, который вносит смуту! И он почти такой же красивый, как его мама! Кстати, когда я был малышом, не было более прелестного ребёнка, чем я... Когда моя мама гуляла со мной на площади Бра, люди останавливались, чтобы спросить у неё разрешения посмотреть на меня. Маме приходилось почти что драться, чтобы помешать любопытным целовать меня.

Поделиться с друзьями: