Фредегунда
Шрифт:
Брунгильда
Все графы из Готландии. Испанцы.А среди них и мой родной отец.Фредегунда
Вот Хильпрехт выезжает им навстречу.Авдовера
Коль встретится она с отцом – беда.Коль он ее не встретит – нам же хуже,На жалобы она не поскупится.Да, связи с заграницей не к добру.Фредегунда
У гота здесь две дочериБрунгильда
Приятно это слышать.Авдовера
Что же делать?Ингунда
Войны с Испанией никто не хочет.Фредегунда
Тогда убийство надо отложить.Она идет сюда, я ухожу.(Скрывается).
Галсвинта
Вы здесь?Авдовера
А кто ж еще?Галсвинта
Моя убийца!Авдовера
Вы не в себе, о чем вы говорите?Галсвинта
Меня огонь загнал в покои эти,Она, моя убийца, верно, здесь.Авдовера
Мы, женщины, здесь мирно толковали.А кто напал на вас? Кто?Галсвинта
Фредегунда.Авдовера
Как, королева?Галсвинта
В дьявольском обличье.Фредегунда
Кто имя произнес мое, кто звал?Галсвинта
Все ясно, здесь она, подстерегает.(Хватает ее спереди за платье.)
Она, она меня убить хотела.Брунгильда
А ты смогла убийцу разглядеть,Чтоб утверждать подобную нелепость?Галсвинта
Успела я светильник опрокинуть.Она лицо скрывала под плащом.Брунгильда
Ты можешь это доказать? Попробуй.Галсвинта
Я вижу то, что вижу.Брунгильда
Только чтоТы якобы видала королеву…Галсвинта
Кого ж еще.Брунгильда
Но ты упомянула,Что в плащ она закутана была,А ты впотьмах ее не разглядела.Галсвинта
Я знаю, что я вижу.Брунгильда
Нет, Галсвинта.Ты видела всего лишь то, что знала.Авдовера
Мы здесь давно стоим уж, госпожа.Никто чужой не появлялся в зале.Я думаю, открылась ваша дверь(Со старыми дверями так бывает),И некая разгневанная тень(Ведь тени возникают и у духовНе реже, чем у разных твердых тел)Повергла вас в невыразимый ужас.Галсвинта
Но кто пожар в моей устроил спальне?Брунгильда
Ведь ты же опрокинула свечу.Терпеть я не могу твою неловкость.Галсвинта
Смотрите! Вся она в грязи и в саже!Фредегунда
Она, как крыса, лезет на меня.Вы зря меня черните, королева.Галсвинта
Так значит, Фредегунда не была здесь?Ты это говоришь?Брунгильда
Да, говорю.Галсвинта
Вы это говорите?Ингунда
Да.Галсвинта
И вы?Авдовера
Я это говорю.Галсвинта
У вас, я вижу,Свидетели, которым доверятьДолжна я больше, чем своим глазам.И мне приходится просить прощенья.Я назвала вас только что убийцей.Не говорю, что не убийца вы.Я говорю, что вы на этот разУбийства не сумели совершить.Я говорю, что в виде исключеньяВы не убили на сей раз, убийца.Брунгильда
Довольно, перестань. – Вы со двора?С чем к нам отряд пожаловал испанский?Фредегунда
Атанагильд…Галсвинта
Отец! Ведь это лучше,Чем переписка. Я сама – письмо,Пусть он прочтет меня отцовским слухом.(Уходит).
Брунгильда
Пойти за ней?Фредегунда
В том надобности нет.Они уехали. Атанагильд(Он ведь и вашим был отцом) скончался.Какая-то болезнь, недомоганье,Естественное что-то…Поделиться с друзьями: