Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крид – Пир костей
Шрифт:

— Это он! — прошептал он, улучив момент, когда рядом никого не было. — Монах из Ладоги! Что он делает здесь, в свите архиепископа?

— Не знаю, — ответил Виктор. — Но нам нужно поговорить с ним. Возможно, он знает, что произошло в Ладоге после нашего бегства.

Их ожидание длилось недолго. Через несколько часов из дворца вышел слуга и обратился к Виктору:

— Господин гвардеец, один из монахов из свиты Его Высокопреосвященства хотел бы поговорить с вами. Он ждёт в малом саду.

Виктор

кивнул и, обменявшись быстрым взглядом с Велимиром, последовал за слугой. Малый сад представлял собой уединённый уголок во внутреннем дворе, скрытый от посторонних глаз кипарисами и оливковыми деревьями. Там, на каменной скамье под цветущим миндальным деревом, сидел Мефодий.

— Я не ожидал встретить вас здесь, носитель Дара, — сказал монах с лёгкой улыбкой, когда Виктор приблизился. — И уж тем более не думал увидеть вас в облачении варяжского гвардейца.

— Судьба ведёт нас странными путями, отец Мефодий, — ответил Виктор, присаживаясь рядом с монахом. — Но я рад, что вы живы и здоровы. Мы с Велимиром беспокоились о вас, когда узнали о вашем исчезновении из Ладоги.

Мефодий вздохнул.

— Меня не просто так зовут Мефодием Путником. Я часто вынужден покидать места внезапно, особенно когда чувствую приближение опасности. В ту ночь я увидел сон — предупреждение от Господа о том, что в Ладоге готовится нечто тёмное и зловещее. Я собрал свои вещи и ушёл ещё до рассвета.

— А что случилось потом? — нетерпеливо спросил Виктор. — Рюрик провёл ритуал? Хозяин Даров проник в наш мир?

Мефодий задумчиво посмотрел на цветущие ветви над головой.

— Рюрик действительно пытался провести ритуал в ночь полнолуния. Но без тебя, носитель Дара, без твоей жизненной силы и связи с Даром Теней, портал не мог открыться полностью. Хозяин Даров смог лишь частично проникнуть в наш мир — достаточно, чтобы влиять на Рюрика и его ближайшее окружение, но нед

остаточно для того, чтобы распространить своё влияние дальше.

Значит, опасность не миновала, — мрачно констатировал Виктор.

— Нет, — согласился Мефодий. — Хозяин Даров терпелив. Он будет искать другие способы, других носителей Даров, других жертв для своих ритуалов. И рано или поздно найдёт их, если его не остановить.

— Но как его остановить? — спросил Виктор. — Я искал информацию в библиотеках Константинополя, но нашёл лишь разрозненные упоминания и туманные легенды.

— Потому что ты искал не там, — сказал Мефодий. — Знания о Хозяине Даров и способах противостоять ему хранятся не в официальных библиотеках, а в тайных архивах, доступных лишь посвящённым. И я, благодаря своему положению в церковной иерархии, имею доступ к некоторым из них.

Глаза Виктора загорелись надеждой.

— Вы нашли способ избавиться от Дара Теней? Способ навсегда освободить меня от этого проклятия?

— Не совсем, — осторожно ответил Мефодий. — Но я нашёл упоминания о древнем артефакте, который может помочь. Он называется Печать Равновесия — реликвия, созданная в те времена, когда граница между мирами была установлена впервые. С её помощью можно не только защититься от влияния Хозяина Даров, но и, возможно, изгнать его обратно в его

измерение.

— И где находится эта Печать? — спросил Виктор.

— Вот в этом проблема, — вздохнул Мефодий. — Точное местонахождение неизвестно. В текстах упоминается лишь то, что она хранится «в месте, где встречаются три мира: мир живых, мир мёртвых и мир богов». Это может быть метафора или указание на какое-то конкретное святилище, храм или природную достопримечательность.

Виктор задумался. За свою долгую жизнь он слышал множество легенд о местах, где тонка граница между мирами. Некоторые из них были просто суевериями, другие имели под собой реальную основу.

— Мне нужно больше информации, — сказал он наконец. — Есть ли другие указания? Какие-то особенности этого места?

— В одном тексте говорится, что Печать охраняют «те, кто не живы и не мертвы, но существуют между». Это могло бы указывать на существ, подобных тебе, носитель Дара, — задумчиво произнёс Мефодий. — Или на каких-то других созданий, находящихся вне обычного цикла жизни и смерти.

Виктор и Мефодий продолжали обсуждать возможные местонахождения Печати Равновесия, когда к ним присоединился Велимир. Молодой славянин сменился с поста и, получив разрешение от командира, поспешил присоединиться к их беседе.

— Отец Мефодий! — воскликнул Велимир, искренне радуясь встрече. — Я так рад, что вы живы и здоровы! Мы думали, с вами случилось что-то ужасное в Ладоге.

Мефодий улыбнулся, глядя на молодого воина.

— И я рад видеть тебя, Велимир. Ты возмужал за эти месяцы. Варяжская служба, видимо, идёт тебе на пользу.

— Что вы здесь делаете? — спросил Велимир, садясь рядом с ними. — Вы знакомы с архиепископом?

— Более чем знаком, — ответил Мефодий. — Архиепископ Кирилл — мой родной брат. Мы вместе создали славянскую азбуку и перевели Священное Писание на славянский язык. В Моравии и окрестных землях нас знают как просветителей.

Ваш брат? — удивлённо переспросил Велимир. — Но почему в Ладоге вы не сказали об этом? И почему путешествовали один, без охраны или сопровождения?

— Я предпочитаю простоту, — пожал плечами Мефодий. — Титулы и знатность часто мешают видеть истинную суть вещей и людей. Кроме того, мои странствия имеют не только миссионерскую цель. Я изучаю древние знания, ищу следы битвы между светом и тьмой, которая велась с начала времён. И в этих поисках лучше не привлекать лишнего внимания.

Он повернулся к Виктору.

— Но вернёмся к нашему разговору. Я думаю, что для начала нам стоит обратиться к архивам патриархата. Там хранятся записи о святых местах и чудесах, относящихся ещё ко временам до принятия христианства. Возможно, среди них есть упоминания о месте, где может находиться Печать Равновесия.

— Вы можете получить доступ к этим архивам? — спросил Виктор.

— Как брат архиепископа и участник церковного собора, я имею определённые привилегии, — кивнул Мефодий. — Но нам нужно действовать осторожно. Не все в церковной иерархии одобряют изучение дохристианских артефактов и знаний.

Поделиться с друзьями: