Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кукловод: Реквием по Потрошителю
Шрифт:

Женщины подхватили Рей под локти и заставили медленно покружиться вокруг оси, демонстрируя все прелести товара.

Перед тем, как отправить Рейко на встречу, её долго обрабатывали гримом и тональными средствами, чтобы скрыть все шрамы, но полосы от когтей тигра все равно выступали на спине, едва различимыми рубцами, что явно не утаилось от зорких взглядов. Ведущий, и сам заметив небольшие дефекты представляемого лота, подошел к Рейко, выставив снова в анфас к зрительскому залу.

— Ну что за дама без своей изюминки? Конечно, и у номера 7 есть свои маленькие нюансы, которые придают ей пикантности и остроты. Зато хочу заметить, какая упругая грудь, она компенсирует

все неровности. — И демонстративно сжал левую грудь нарочито больно. Рейко вспыхнула, гогот прокатился по залу одобряющим эхом. А Акияма все пыталась найти среди этих обезличенных масок своих дьяволов-хранителей.

— Итак, стартовая цена пятьдесят тысяч иен!

Над ближайшим столиком немедля поднялась табличка с цифрой участника номер два.

— Итак, участник номер 2 пятьдесят пять тысяч, кто предложит больше, может, шестьдесят?

Карточки взлетали одна за другой. Как по мановению волшебного голоса ведущего, цены выросли до двухсот тысяч, а азарт не угасал. Будто присутствующих интересовала не столько она, сколько гонка за собственными амбициями. Никто не желал уступать своим противникам.

— Триста тысяч раз! Триста два!

— Пятьсот!

— Ого! — восторженно воскликнул ведущий, едва не подпрыгнув.

Поднятая табличка с номер 47 плавно опустилась на стол, где восседал мужчина с шикарной гривой черных как смоль длинных волос. Рядом с ним сидел мужчина с пристроенным сбоку внушительных размеров мечом.

Ошибки быть может, дьяволы-хранители все это время были рядом и даже решили подогреть интерес. Рей стало смешно, что если никто больше не повысит такую вычурно-громкую сумму за какой-то там секс с ней, то Мадара останется ни с чем.

— Пятьсот пятьдесят! — выкрикнул другой мужчина.

— Шестьсот!

— Два миллиона.

Тишина накрыла аукцион тяжелым пологом. Даже никогда не замокающий ведущий, у которого была припасена шутка к каждой цене, затих и, как будто не сразу поняв, кто назвал цену, вытянул длинную шею. Голос, что выкрикнул ошеломляющую цену, невозможно было не узнать. Рей поплохело и повело в сторону, захотелось подцепить платье и скорее скрыть свою постыдную наготу. Даже Мадара занервничал, Учиха вытянулся на стуле, заерзал и замотал головой — он тоже узнал голос, принадлежащий Учихе Итачи.

Прошло три месяца с тех пор, как Рей сбежала из больницы, но Итачи не оставлял попытки найти главную свидетельницу по делу Кукловода, которую он отпустил по вине собственных чувств, ослепивших изначально слепого слугу закона. За это время детектив поднялся на ноги, благодаря не оставляющим его в покое врачам и спецагенту Хашираме, которому было просто необходимо на ком-то зациклить свое внимание после смерти Тобирамы. Скоропостижная смерть младшего Сенджу шокировала всех, ничто не предвещало беды, агент даже никогда не жаловался на здоровье. Изредка его одолевали приступы кашля и удушья, но Тобирама уверял Хашираму, что это всего-навсего хроническая простуда, из-за которой не стоит поднимать панику, правда. Однако судмедэкспертиза после вскрытия тела показала, что простая хроническая простуда оказалась ядом, которым был отравлен спецагент Сенджу как минимум 4 месяца назад. Небольшая полученная доза не смогла убить его сразу, благодаря отменному иммунитету, но стрессовая ситуация смогла послужить катализатором к усилению концентрации яда в крови. Всегда хранящий спокойствие Тобирама умер из-за того, что не смог совладать с эмоциями, запустившими невидимого убийцу. Итачи и Хашираме не нужно было быть следователями, чтобы понять: яд, убивший Тобираму, был ядом из дома Кукловода в Киото. Незначительная полученная

от одной из кукол царапина.

Кукловод убил Тобираму 5 месяцев назад. И этого Итачи не мог простить Акасуне Сасори.

Итачи получил анонимный звонок от неопределённого номера несколько дней назад с искаженным программой голосом, который быстро протараторил информацию о Мастере, его новом борделе с бабочками-однодневками и что, возможно, он появится в нем такого-то числа.

После тщательной проверки и долгих полемических дискуссий Итачи и Хаширама пришли к консенсусу: они лично отправятся в клуб под видом клиентов, чтобы проверить информацию. Даже если это окажется ловушкой.

Итачи был готов увидеть все, что угодно, но не Рейко на сцене в виде разыгрываемого лота. Хаширама подавился шампанским и согнулся над столом, пытаясь откашляться. А вот Учиха отреагировал куда спокойнее. Впав в состояние шока, он мог только слушать выкрикиваемую сумму и смотреть на обнаженную беззащитную Рейко, потупившую взгляд куда-то в сторону, с сжатыми губами и угрюмо сведенными бровями. Он и сам не понял, как поднял треклятую табличку и выкрикнул нереальную сумму, которую и в руках-то, пожалуй, никогда не держал.

Рейко, услышав его голос и несомненно узнав, побледнела, точно выбеленная кость. Казалось, еще чуть-чуть и она упадет на колени, сжавшись в комочек нервов.

— Господа! Страсти накалились не на шутку! — наконец вернул самообладание ведущий и щелкнул пальцами. — Два миллиона раз, два миллиона два. Два миллиона т…

— Четыре миллиона, — со скромной отчужденностью проговорил приземистый мужчина. Вышел он не из-за стола, а из парадного входа, и тем не менее подключился к торгам немедля. Скрестил за спиной руки в замочек и добавил так же сдержанно: — Такова воля хозяина.

Кодовое слово повлияло на ведущего со скоростью колибри. Он быстро, как скороговорку, протараторил:

— Четыре миллиона раз, два, три, продано!

Оглушенная скупыми, но звонкими аплодисментами, предназначенными для победителя, Рейко не заметила, как её руки просунули в лямки платья и вывели со сцены. Она боялась поднять взгляд, смотрела в пол на столики и вычищенную до лоска обувь. На глаза легла бархатная повязка, защекотав покрывшийся волнительной испариной лоб. Ступеньки росли под ногами и Рейко то и дело спотыкалась, удерживаемая чужими цепкими руками.

Но они закончились, как и закончился долгий путь по скрипучему паркету. Руки исчезли, подарив призрачное ощущение свободы. Легкий ветерок укусил за голые лодыжки — Рей дернулась вперед и медленно стянула повязку.

Красная комната, будто освещали её не электрические лампы, а налитая в них кровь, уходила вглубь к арке, где располагалась большая кровать в форме сердца, смотрящаяся в подобном месте глупо и нелепо. Мертвым свирепым охранником ложа служила шкура скалящегося бурого медведя, чья морда устрашающе смотрела на полицейскую. Воздух пропитался смесью восточных ароматов, дорогих сигар, латекса и запаха спаривающихся тел. Настоящий аромат грязного секса.

Сзади раздался щелчок и тихая поступь. Мучительно медленно приближался некто, кого Акияма молила про себя остановиться. Идея выступить бабочкой-залетчицей вселяла отвращение и страх с каждой минутой. Даже если Мадара здесь, даже если Итачи здесь, чем они могут помочь ей на чужой территории?

Шаги прекратились, сзади кто-то тяжело вдохнул, словно хищник оценивал аромат страха своей жертвы, и выдохнул, обдав затылок горячим дыханием. Рейко казалось, что за спиной у неё стоит настоящий свирепый зверь, намного опаснее и страшнее того, что лежит в её ногах.

Поделиться с друзьями: