Лавка зелий «Вам здесь не рады»
Шрифт:
Ноэль стоял как ни в чем не бывало, уперев руки в боки и широко расставив ноги. Из земли торчали два огромных растения, которые оплели бандитов лозами и сдавили их так, что лица их побагровели от напряжения.
— Что… что это? — выпалила я.
Магиар, услышав мой голос, повернулся.
— Это? Магические путы, Иллария. Я маг земли, если ты не помнишь.
— Не помню, — выдохнула я изумленно, хотя больше подходило, что не знаю. Или Милора говорила об этом, но я была настолько перегружена количеством нового, что совсем упустила это из виду?
— А ты, — растягивая
Я смутилась. Не буду же я говорить, что бежала его, дурачину, спасать. Знала бы, чем все закончится, так и ухом не повела бы.
— Да просто… посмотреть.
Ноэль некоторое время внимательно всматривался в мое лицо, а затем легкая ухмылка коснулась уголка его рта — он все понял.
— Идем, пока ты вновь не впутала меня в очередную проблему.
— Но я ничего…
— Только не говори, что ты не пялилась на них, как распутная девица?
Пялилась. Но кто же знал, что здесь все настолько печально.
Я решила сменить тему.
— А что теперь с ними будет?
— Заставлю хозяйку вызвать констебля, он и снимет путы. А пока пусть подождут, подумают над своим поведением.
Довольно улыбнувшись, Ноэль вновь вошел в таверну, а я следом за ним. Присутствующие снова впились в нас глазами, но теперь их взгляд изменился — не было в нем наглой насмешки, только уважение и страх.
Хозяйка широко улыбнулась и заискивающе сказала:
— Я прикажу подать в вашу комнату кролика — лучшее блюдо нашего двора.
Магиар высокомерно кивнул и начал подниматься на второй этаж.
— Но комната все равно только одна, — крикнула ему женщина в след, и я заметила, как напряглись его плечи. Ноэль ничего не ответил.
6
Я обратилась к женщине, что все это время задумчиво провожала Ноэля взглядом.
— Простите, а у вас не будет бинтов?
— Бинтов? — спросила она протяжно, переключив внимание на меня. — Здесь что, по-твоему, храм исцеления?
Ее ответ на мгновение сбил меня с толку, и я замялась. Но женщина уже махнула рукой и вздохнула:
— Ладно, есть у меня немного. В прошлый раз как Пин рассек Джораху бутылкой голову, пришлось нарезать из старых простыней.
Мне не понравилось то, что она сказала. Я хотела было отказаться, но не успела — женщина уже исчезла где-то под стойкой, а когда вынырнула обратно на свет в ее руках были желто-коричневые тряпки.
— Вот, — сунула она мне в руки мерзкий комок тряпья. — Можешь не возвращать. Я кровь отстирала, они чистые.
Отказываться теперь было как-то неудобно, и я, поблагодарив еле слышно хозяйку, спешно направилась к лестнице.
— Третья дверь в конце коридора, — крикнула мне вслед женщина.
Я поднялась наверх, быстро дошла до нужной двери, опасаясь, что могу вновь встретить какого-нибудь головореза. Без стука ворвалась в комнату, громко захлопнув за собой дверь.
— Что это у тебя? — нахмурился Ноэль, увидев в моих руках тряпье. Он скинул свой пиджак, и белоснежная сорочка ярким пятном выделялась на фоне серо-коричневого убранства неаккуратной и
грязной комнаты.— Это? — я посмотрела на лоскуты в своих руках, словно видела их впервые. — Это так, случайно прихватила.
Увидев, что камин растоплен, я швырнула мерзкие тряпки в огонь. Я лучше кровью истеку, чем намотаю на себя этот ужас. Интересно, в этом мире уже есть антисептик? Сомневаюсь. Кажется, меня ждет сепсис.
Хотя зачем драматизировать, если я еще ноги свои не видела. Быть может, все не так уж и плохо.
Я опустилась на кресло и осторожно стянула туфлю. Нога тут же отозвалась пульсирующей болью, и я невольно охнула.
— В чем дело? — насторожился магиар.
— Ничего, все в порядке.
Я осторожно стянула чулок, стиснув зубы от боли — ткань, пропитанная кровью, прилипла к ранкам, и отрывать теперь ее было весьма неприятно. Наконец, когда я справилась, то увидела весь масштаб бедствия. Пятки, мизинцы и костяшки под ними были стерты до крови, раны саднили и жгли. Хорошо, что завтра не придется идти пешком.
— Иллария! — воскликнул Ноэль. — Что ты делаешь? Это же неприлично!
Магиар, заметив мои голые до лодыжек ноги, резко отвернулся.
— Не пытайся меня соблазнить! Я предупреждал тебя — не выйдет.
Он вдруг застыл, словно до него неожиданно что-то дошло. Кинул взгляд через плечо на мои ноги вновь, а затем развернулся. В два шага он преодолел расстояние между нами и склонился надо мной. Пальцы его нахально схватили подол, приподняв его сильнее, и я машинально ударила мужчину по руке.
— Это же неприлично! — вернула я ему его же монету.
Но Ноэлю было все равно.
— Что с твоими ногами? — строго спросил он, словно я была нашкодившим ребенком, который разбил его любимую вазу.
Я подобрала ноги под кресло, пряча их от его внимательных глаз.
— Ничего, просто немного натерла мозоли.
— Немного? — рявкнул Ноэль. — Да на твоих ногах места живого нет!
Я ничего не ответила. Лишь смотрела на него, не отводя взгляда.
— И как давно это случилось?
— Где-то через полчаса ходьбы.
— И ты молчала всю дорогу?! Ты с ума сошла?
— Пока не сняла обувь, было не так уж и больно.
Он опустился на колени передо мной, схватил мою ступню и притянул ближе к себе, чтобы рассмотреть.
— А что я могла сделать?
— Сказать мне.
— Чтобы ты в очередной раз заявил, как я тебя достала? Чтобы ты опять сверкал глазами и кричал, что это очередная уловка, чтобы получить твое внимание? Нет, лучше — чтобы соблазнить тебя!
Ноэль поднял на меня золотистые глаза, но в них не было ни гнева, ни злости. Он смотрел скорее виновато.
— Я не думал… Просто ты всегда…
Он вздохнул.
— Послушай, — я положила руку ему на плечо, и тут же отдернула, когда он посмотрел на нее. Совсем забыла, что здесь другие нравы. — Послушай, Ноэль. Тебе сложно будет понять это, судя по тому, что Илл… что я делала раньше, как бегала за тобой. Но ты должен знать — ты меня не интересуешь… больше. Я не влюблена, не соблазняю тебя, не ищу твоего внимания. Я просто хочу…