Лягушка-путешественница
Шрифт:
– Вы правы, госпожа Юлиса, - расцвёл улыбкой тот.
– Все видели, как благосклонно принял Нутпен быка. А тех, кто оболгал мою семью, я найду обязательно.
Он скрипнул зубами, и покачнувшись, едва не рухнул на собеседницу.
– Ищите, господин Картен, - кивнула Ника, мягким толчком помогая ему вновь обрести вертикальное положение.
– Возможно, вам удастся что-нибудь выяснить и о судьбе Вестакии.
– Я постараюсь, госпожа Юлиса, - пробормотал купец заплетающимся языком.
– Я очень постараюсь.
Прерывисто вздохнув, консул повернулся, и сутулясь, влажно зашлёпал мокрыми ступнями по гладко оструганным
– Ну и напугал!
– облегчённо выдохнула девушка.
– Так и дурой станешь!
И хотя до неё уже доносился скрип ступеней под тяжёлыми шагами морехода, путешественница терпеливо дожидалась внизу, пока не услышала, как хлопнула дверь спальни. Прекрасно понимая, что Картен вряд ли проснётся раньше восхода, тем не менее, принимать ванную ей что-то расхотелось.
"Умоюсь в комнате, - решила Ника, осторожно поднимаясь на второй этаж.
– Риата, кажется, воду на утро уже принесла. Ничего - ещё раз сходит".
Невольница, внешне не выказывая недовольства, сноровисто полила на руки и плечи хозяйки, заботливо помогла натянуть ночную рубашку.
Закутавшись в одеяло, девушка повозилась, устраиваясь на шуршащем матрасе, и с облегчением подумала, что и этот суматошный день, кажется, закончился, щедро одарив её старинными тайнами и новыми открытиями.
Глава II
Если долго искать обязательно найдёшь. Что-нибудь.
Прогуляйся, освежись,
С белым светом подружись!
Что за жисть без приключений, -
Просто ужасть, а не жисть!..
Л. А. Филатов
"Про Федота-стрельца, удалого молодца"
После завтрака Ника отправилась к Тервии, чтобы лично осведомиться о драгоценном здоровье хозяйки дома и испросить дальнейших указаний.
Больная, уже умытая и причёсанная, царственно возлежала на кровати, опираясь спиной о гору сложенных одеял и подушек.
– Сегодня значительно лучше, - благосклонно кивнула она в ответ.
– Сама села и даже походила по комнате.
– Рада за вас, госпожа
Картен, - постаралась мило улыбнуться девушка.– Надеюсь, благодетельная Нона услышала наши молитвы и приняла принесённую жертву.
– Не всем дано угадать волю небожителей, - вздохнула собеседница и неожиданно спросила, буквально впившись глазами в лицо гостьи.
– Что вы скрываете от меня, госпожа Юлиса? Какие-такие дела творятся за моей спиной в моём доме?
Гостья растерянно заморгала: "Услышала, как мы вчера с её мужем болтали? Так там вроде ничего такого не было?"
– Я не понимаю, что вы имеете ввиду, госпожа Картен?
– добавив в голос обиды, попыталась уточнить путешественница.
– Куда вы посылали свою рабыню?
– подозрительно сощурилась женщина.
– Где она пропадала вчера весь день? Почему варвар ещё здесь, а не в усадьбе?
"Донесли уже, - с сожалением подумала Ника, и от её ненароком брошенного взгляда стоявшая у стены Толкуша ещё ниже опустила голову.
– А чего я хотела? Если такая хозяйка и доверит дом малознакомому человеку, то наверняка прикажет докладывать о каждом его шаге".
"Ну, и чего теперь говорить?
– мысленно усмехнулась девушка, тут же решив.
– Как всегда - правду, только не всю".
– Дело в том, - вздохнула путешественница.
– Что варвар вспомнил тех, кто напал на них с Паули.
– Так что же вы это скрывали?
– нахмурилась супруга консула.
– Почему никому ничего не сказали?
– А что говорить?
– вскинула брови гостья.
– Орри не знает ни имён, ни где их искать, только как они выглядят. Зачем я буду беспокоить вас и вашего супруга по такому пустяку? У него и других дел хватает.
– Это так, - с явной неохотой признала женщина.
– Но мне могли бы сообщить!
– Хотелось узнать что-то более определённое, - отвела глаза Ника.
– За этим Орри с Риатой вчера и ходили.
Тут же подобравшись, Тервия подалась вперёд, ловя каждое слово.
– Я отправила их к дому Ноор Учага, - старательно изобразила смущение девушка.
– Велела посмотреть на людей, которые к нему заходят. Вдруг варвар увидит кого-то из тех, кого вспомнил?
– Узнал кого-нибудь?
– встрепенулась собеседница.
Вместо ответа путешественница отрицательно покачала головой.
Тяжело вздохнув, супруга морехода откинулась на одеяла и подушки.
– Что-то они слишком долго шатались, - проворчала она, явно стараясь выплеснуть на собеседницу раздражение от очередного разочарования.
– Для того, чтобы как следует рассмотреть всех, кто там живёт, им приходилось ждать, когда откроют калитку или ворота, чтобы пройти мимо, - на ходу придумала объяснение Ника.
– И так много раз.
– Тупицы!
– презрительно фыркнула Тервия.
– Могли бы просто зайти и попроситься на работу. Увидели бы гораздо больше.
– Это уже не имеет значения, - печально покачала головой девушка.
– Тех, кто напал на мою служанку, там нет. Понимаете, почему я вам ничего не сказала?
– Нет!
– отвернувшись, буркнула Тервия.
– Господин Пол Так говорил, что вам вредно волноваться, - поучительным тоном напомнила собеседница.
– Поэтому я не хотела давать вам слишком призрачную надежду, чтобы избежать ненужного разочарования. Если бы Орри кого-то узнал, я бы обязательно вам сообщила. А так...
Она беспомощно развела руками.