ЛЮБЛЮ
Шрифт:
От Жанны веяло настоящим, каким-то особенным, нежным и
сладким женским духом, не духами, а именно духом. Максим не смел
пошевелиться, она стояла так близко.
Он смотрел на её удивительно правильные, крохотные, как у ре-
бенка, красивые руки, на её фартук с карманом, на её золотые серёж-
ки, и всё ему в ней нравилось, всё казалось особенным, необычным.
Цветной телевизор, стоявший прямо напротив, очень хорошо
показывал, но так как звук отсутствовал, не было понятно, о чем бесе-
довали
человека.
У Жанны на плите уже что-то шипело, в раковине под шумно
бегущей из крана водой она мыла помидоры и зелень. И помидоры, и
зелень тут же были поданы к столу, причем помидоры были порезаны
и посыпаны солью и перцем. Глядя на то, как Жанна хозяйничает,
Максим снова задумался о своем: «Почему я с ней поехал? А глав-
ное – зачем? Чего я здесь сижу, чего высиживаю? Сейчас будут меня
кормить, а за что? За то, что бананы помог донести? Нет. Тут явная
ошибка. А если не ошибка? Такая серьёзная, красивая. Она что же, так
встречает меня только потому, что считает меня проституткой? Нет.
– 153 –
Хватит. Надо теперь же всё выяснить. Узнать теперь же, чтобы потом
не оказаться в дураках».
– Вы?.. – Сказал он, обращаясь к хозяйке, собираясь задать
свой вопрос.
– Нет. Не «Вы», – нежно поправила его Жанна, – а «Ты».
Я сейчас. Мне чуть-чуть осталось, потерпи. Сейчас картошка дожа-
рится, мясо в духовке горячее, скоро сядем. А пока готовится, ты
возьми в холодильнике бутылочку, там она одна. Это красное, сухое,
французское. Должно быть неплохое. Штопор на подоконнике. От-
крой, пожалуйста. Мы по чуть-чуть, для аппетита и на «Ты».
– Я... – снова попытался разрешить свои недоумения гость, но хо-
зяйка, и на этот раз очень деликатно, сделать ему этого не позволила.
– По капельке. По чуть-чуть, – сказала она с улыбкой и Макси-
му пришлось покориться.
Он достал из холодильника бутылку, взял в руки штопор и от-
купорил бутылку. А выпив, посмотрел на попугая и забыл свой во-
прос. Почувствовал прилив беспричинной радости.
– Я держал в свое время попугаев. – Неожиданно развязно заго-
ворил он. – Хотел птенцов от них иметь.
Жанна рассмеялась, и, глядя на Максима блестящими, красивы-
ми глазами, сказала:
– Какие твои годы. Будут у тебя ещё и птенцы и попугаи.
Она поставила на стол перед Максимом тарелку с жареной кар-
тошкой, отдельно блюдо с жареным мясом, и, ставя на стол плетеную
из тонкой соломки тарелочку, сказала:
– А вот и хлеб, всему голова.
В плетенке лежало три ломтика чёрного и три ломтика бело-
го хлеба.
– А, ты? – Спросил Максим, приятно опьяневший и совершенно
освоившейся
в чужой кухне.– Только что поужинала. Я сыта. Ты, ешь. Не спеши. А потом
расскажешь, чем кормить попугая. А, то он, у меня, ничего не ест.
Взяв бутылку, она налила в пустой бокал Макеева вино и сев за
стол напротив, стала смотреть на него и покорно ждать, пока он за-
кончит трапезу. Но, Максим решил, что способен одновременно есть
и говорить. Стал рассказывать, чем следует кормить попугая:
– 154 –
– Сухарики из белого хлеба в воде размоченные. Если в молоке
размачивать, то они быстро киснут. В молоке не надо. Фрукты, овощи
всякие, сахар, овес кипятком ошпаренный, просо очень любят, семеч-
ки подсолнечные. Да, практически – всё. Есть еще витамин для них,
специальный, необходимый. Серый камень такой, похожий на пемзу.
Его обязательно нужно купить, на птичьем рынке продаётся.
– Что-то, сколько я с ним не бьюсь, он моих слов не учит, – по-
жаловалась Жанна на попугая.
– А они и не говорят, – поспешил успокоить ее Максим. – Это
так, легенда. Все думают – раз большой, то обязательно должен быть
говорящим. А они не говорят. Уж я-то их перевидал.
Максим искренно верил в то, что говорил. И, вдруг, попугай
словно оскорбившись, громко и грубо, на всю кухню крикнул:
– Глупости!
После чего свистнул, залаял по-собачьи, и в завершение всему
засмеялся по-человечески. Все это проделал с грустной миной, почти
не раскрывая клюва, тупо глядя на дно клетки, так, что казалось – го-
ворит не он, а встроенный в днище магнитофон.
– Как? Глупости? Он сказал – глупости? – Удивленно глядя на
попугая и краснея от того, что попал впросак, переспрашивал Максим
смеющуюся Жанну.
– Нет. «Хубасти», – очень трогательно, не переставая, однако
смеяться, отвечала она. – Это слово такое, с языка фарси переводится:
«Как дела?». Так-то он умеет. Вот моих слов, лентяй, не учит.
А попугай, привыкнув к гостю и подзадоренный смехом хозяй-
ки, заново повторил все, что умел, начиная с афганского слова и за-
канчивая смехом. Поправив клювом перо на крыле, он стал лазить по
клетке и, что называется, безобразничать.
– Ну, вот. Начинается, – со вздохом сказала Жанна и, взяв клет-
ку, отнесла ее в одну из двух комнат, имевшихся в квартире. Вернув-
шись, так объяснила свои действия:
– А то покоя от него не будет. У подруги, – продолжала она, –
волнистый попугай живет. Она мне рассказывала, что даже его научи-
ла говорить. Одному или двум словам. Так, для забавы.
– Врет, – довольно грубо сказал Максим, на что Жанна рассмея-