Мелиан. Охота Дикой Кошки
Шрифт:
стали призрачными, как мираж в пустыне, а дракониды то и дело начинали дышать тяжело, с
присвистом, грозя свалиться замертво. Когда мы достигли цели, меня колотило так, что я при всем
желании не могла пошевелить языком.
Факелы, послужившие нам ориентиром, были воткнуты в землю у дороги в виде большого
полумесяца. В их дрожащем свете кружились фигуры, облачённые в темные хитоли. Не замечая
нас, они тянули какую-то заунывную мелодию, состоящую только из одного звука "о", и передавали
друг другу большой
темноты потрепанные края капюшонов незнакомцев, надежно укрывающие лица.
Коннар фыркнул.
– Мы даже на похоронах такую тягомотину не пели, - едко заметил он.
– Под неё только и хочется,
что в костёр прыгнуть!
Я хихикнула про себя, мигом поверив северянину. Не так давно он рассказал, что, когда на его
родине умирал кто-то из мужчин-воинов, соплеменники либо сжигали его со всей воинской
амуницией в погребальном пламени, либо отправляли по реке в ладье, усыпав листьями тиса. Все
это происходило под аккомпанемент разудалых песен, а хмельная брага лилась бочками. Северяне
225
Мелиан. Охота Дикой Кошки.
верят, что за смертной чертой воина ждали вечные радости жизни: славные битвы рука об руку с
легендарными героями прошлого, хмельные пиры в чертогах Амальганны и рощи, полные
девственниц и умерших возлюбленных.
Сомнительные радости, как по мне.
На вопрос о загробных перспективах женщин наёмник расплывчато намекнул, что их тоже ждёт
счастливое послесмертие: самые везучие удостоятся почётной роли служанки за пиршественным
столом или наложницы в тех самых рощах. О том, что случится с менее удачливыми, северянин
предпочел умолчать. После моего насмешливого замечания, что уж куда-куда, а на его родину или
в Амальганну мне попасть совсем не хочется, Коннар заметно помрачнел.
Рисунок танца сменился, и песня утихла. Фигуры в хитолях выстроились в два ряда, встав лицом
друг другу. Мне, наконец, удалось их сосчитать.
Всего на поляне оказалось тринадцать человек: по шесть с каждой стороны и один во главе, лицом
к дороге. Они протянули друг к другу руки с вывернутыми к небу ладонями и, воздев головы,
затянули ещё более тоскливую песню. На сей раз, она заключалась в монотонном чередовании
звуков "а" и "э" и напоминала заунывный плач недавно родившихся детей.
– Интересно, надолго ли они тут собрались?
– проворчал Коннар.
– С них станется проторчать тут
всю ночь, так нас и не заметив.
И невольно сглазил.
Светящийся шар вновь возник на сцене. Он появился в руках фигуры, что стояла особняком, не
позволив даже понять, откуда. Незнакомец принялся плавно описывать круг шаром, двигая его
посолонь. В какой-то момент шар дрогнул и чуть не упал на землю, а раструб капюшона
обратилсяв нашу сторону. Остальные даже не повернули голов, из чего я сделала вывод, что они либо
слишком погружены в свои рулады, либо стоят с закрытыми глазами.
Нас наконец-то заметили.
Несмотря на явное замешательство, глава не прервал странного танца. С грехом пополам покончив
с кругом, он вытянул руки прямо перед собой и медленно двинулся вперёд, сквозь частокол рук
товарищей, прорезая их, как костяной плавник речного трирама(184) - лёд по весне. В конце пути
он вручил свою ношу ближайшему товарищу и прибавил шаг, путаясь в широкой хитоли и
сбрасывая с головы капюшон.
Это оказался высокий человек с абсолютно лысой головой, тонкими бескровными губами и впалыми
щеками. Жёлтый свет факелов превратил его в жертву зыбучих песков Ароайны(185), до
последнего боровшуюся за жизнь.
– Вы кто такие?
– буквально выкрикнул он, раздувая щеки.
– Что делаете на этой священной тропе?
Случайным зевакам сюда нельзя!
Ох, как обидно, что мой язык связан! В горле засвербело от желания указать ему на откровенное
отсутствие логики: вряд ли "случайных зевак" занесло бы в такую глушь, так что наш визит в
любом случае выглядит запланированным. Коннар гневно сузил глаза, а я мысленно застонала:
похоже, наше предприятие может провалиться к Хэллю, даже толком не начавшись. Однако
капитану удалось побороть собственную натуру. Он заговорил вполне мирным голосом, лишь
легкой хрипотцой выдавая ярость:
– Мы не хотели нарушать ваш... кхм... танец. Просто очень торопились, чтобы вас догнать...
– Это не танец, а походный ритуал Выноса Шара! И зачем вам ещё понадобилось нас догонять?
– с
подозрением спросил мужчина. Он сильно вытянул шею, подробно разглядывая Коннара, и на лице
226
Мелиан. Охота Дикой Кошки.
его заплясал нескрываемый страх.
Я вполне разделяла его чувства. Наёмник и при свете дня не выглядит милым невинным
созданием, а в неверных бликах пламени и подавно. К тому же, грязь и ошмётки застывшей слизи,
намертво приставшие к коже и запутавшиеся в волосах, не добавляют в образ привлекательности.
Конечно, перед тем, как тронуться в путь, мы ополоснули лицо и руки в мелкой речушке, что
протекала близ Омнии, но толку от этого было мало.
Северянин вздохнул и простёр ко мне руку. Его пальцы повисли в ударе сердца от лица. Он стал
похож на актера из королевского театра, готовящегося сыграть жизненно важную роль. Я
взглянула на него и мысленно пожелала удачи: от убедительности Коннара зависело то, попадём
ли мы в Лит-ди-Лиар без приключений или нам придётся прорываться туда с боем.