Мелиан. Охота Дикой Кошки
Шрифт:
эмоциями и помнить о своей роли. Сейчас я – пугливая провинциалка, первый раз посетившая
большой город и крайне растерявшаяся от обилия впечатлений. Если эта Ратина заподозрила
неладное, то нет гарантии, что то же самое не произойдет с более опасным собеседником.
Тем не менее, досада на саму себя быстро улеглась, и я принялась оглядываться по сторонам.
Нескладная снаружи – здание напоминало гигантскую луковицу, поставленную стоймя – изнутри
библиотека представляла огромную перевернутую продолговатую чашу, чьи стенки были
сотнями полок. На них аккуратными рядами лежали деревянные коробочки, на дне каждой из
которых убористым почерком были написаны несколько слов. У зала-чаши не было «дна». В
потолке зияло круглое отверстие, забранное стеклом, а промежутки между полками украшали
затейливые фрески, изображающие Ниэлла – бога знаний и его девять ниэллид, хранительниц книг
и свитков.
Не успела я задаться вопросом, как мы доберёмся до верхних полок, если лестницы нет, когда
смотрительница библиотеки подвела меня к небольшой платформе, огороженной с трёх сторон
резными деревянными перилами. В правом дальнем углу платформы была установлена
трехгранная деревянная ножка, на которой покоился кусок дымчатого кварца.
– Прошу сюда, - лаконично сказала женщина, первая ступая на доски. Её тонкие бледные губы
дрогнули, когда она увидела мою нерешительность – на сей раз, неподдельную.
139
Мелиан. Охота Дикой Кошки.
– Не бойтесь, госпожа Малиен!
– с насмешкой произнесла она.
– Только держитесь крепче.
Я кивнула и последовала её совету. Ратина коснулась куска кварца. Тот едва заметно замерцал, и
платформа стала подниматься в воздух. Я покосилась на невозмутимую Ол. Глаза у неё были
абсолютно обычными. Значит, она не литанээ.
– В самоцвет встроено заклятие левитации, - снисходительным тоном пояснила женщина, видимо,
почувствовав мой невысказанный вопрос. - Оно подчиняется мысленным приказам. Наверное,
подобное вы видите в первый раз?
По её голосу было заметно, что Ратина пренебрежительно относится к провинциалам. Значит, свою
роль я играю убедительно. Это приободрило, и я любезно ответила, стараясь улыбаться как можно
милее:
– Мне приходилось встречать такие устройства, но я никогда на них не каталась.
На невзрачном лице женщины мелькнуло удовлетворение.
– Труды мудрого Лейницца находятся почти на самом верху, - уже приветливее сказала она.
– Если
точнее, то на пятьдесят четвёртом ярусе от пола, на полке, обозначенной литерами "Л" и "Ц".
Я решила подогреть её доброжелательность и пустила в ход лесть, промолвив сладким голосом:
– Просто удивительно, как вы помните расположение этих свитков, учитывая то, что за ними не так
часто заходят. Наверное, вы держите в уме кладезь бесценных сведений!
Самодовольство засияло на лице смотрительницы так ярко, что можно было смело гасить
магические светильники. Оно вполне
могло озарить всю библиотеку.– Приходится, - с явно фальшивой скромностью сказала она.
– Когда в одиночку присматриваешь за
огромным хранилищем свитков, много чего приходится запоминать.
– Как – в одиночку?
– искренне удивилась я, украдкой кинув взгляд вниз и судорожно сжав перила:
мы поднялись на довольно-таки приличную высоту.
– Разве у вас нет помощников?
Женщина махнула свободной рукой и поджала губы:
– Мало кто согласится добровольно похоронить себя в этих стенах. Впрочем, мы на месте.
Сняв ладонь с кварца, она остановила платформу и хозяйским взглядом окинула стену из
деревянных тубусов, громоздившихся перед нами. Пробормотав что-то под нос, библиотекарша
протянула руку и аккуратно вытянула один из них, на дне которого значилось: "Религиозные секты
трёх материков. Храмы Дракона".
– Кажется, это именно то, что вы искали.
Чувствуя, как нетерпение жжёт руки, подстегивая спрыгнуть вниз и помчаться в читальный зал, я
выхватила у неё тубус и воскликнула:
– Огромное спасибо! Теперь покажите читальный зал. Мне не терпится приступить к изучению
свитков!
– Разумеется, - кивнула Ратина, с лёгким удивлением наблюдая за мной. Она вновь взялась за
самоцвет и плавно направила платформу вниз. Крепко прижимая к себе тубус с заветными
свитками, я завороженно наблюдала на уплывающие вверх полки. Глаза бездумно скользили по
названиям на деревянных донышках: "Жизнеописание полководца Гибура", "Летопись
Трёхсотлетней войны", "Жития святых Изона и Вирия", "Трактат о вампирах".
При виде последнего я замерла и, сама того не ожидая, попросила:
140
Мелиан. Охота Дикой Кошки.
– Остановите, пожалуйста.
Смотрительница библиотеки недовольно нахмурилась, но подчинилась. Платформа резко замерла,
и я, едва не рухнув вниз, вытащила привлекший внимание тубус. Ни слова не говоря,
библиотекарша благополучно приземлила платформу, и только потом решилась:
– Не думала, что вас интересуют описания других разумных рас. Тем более, под авторством
магистра Синтара. Он был... своеобразным.
– Что вы имеете в виду? - уточнила я, ощупывая шершавые стенки своей ноши. Удивление,
вызванное внезапным порывом уступило место желанию воспользоваться шансом и побольше
разузнать о той расе, к которой принадлежал Кристиан, мой случайный спаситель.
Ратина сжала губы так, что они превратились в тонкую полоску. По её краям резко обозначились
морщины, придав их обладательнице сходство с хайаньским мопсом:
– Магистр Синтар жил около семидесяти лет тому назад. Одно время он был ректором Королевской
Академии, но быстро потерял к этому интерес, отправившись путешествовать. Им владела идея,