Моя вторая мама. Том 1
Шрифт:
Девушка ничего не сказала. Она подошла к Фелипе, посмотрела ему в глаза и покачала головой:
– Ты врешь. Уходи и больше не возвращайся. Я не хочу тебя видеть.
Фелипе с отчаянием смотрел на Джину, но не мог найти на ее лице ни тени любви. Тогда он повернулся и молча вышел.
В доме Мендесов было тихо. Свадебные хлопоты были позади. Мария па кухне резала овощи. Игнасио сидел там же. Свет заливал все помещение, все дышало спокойствием, порядком, счастьем.
– Сеньора Даниэла не дала мне никаких
Игнасио потянулся, зевнул, и успокаивающе сказал:
– Раз она ничего не сказала, значит, ее устраивает все, как есть.
Мария довольно улыбнулась.
– Наверное, ты прав, но все же надо поговорить с ней.
Игнасио встал, подошел к ней сзади и обнял за плечи:
– В этом доме снова завелось счастье. Кто бы мог подумать? – засмеялся он, но вдруг схватился за сердце. Мария тревожно посмотрела на него, однако Игнасио снова улыбнулся и покачал головой.
– Да, если бы еще не Марсело, – вздохнула женщина и опять принялась за работу.
– Как ни больно это говорить, но лучше всего будет, если Марсело уберется отсюда, – тихо сказал Игнасио. – Он нас не любит и ни во что не ставит. С тех пор как он живет здесь, ты все время печальна. А я что-то неважно себя чувствую.
– Надо сходить к врачу, – обеспокоенно сказала Мария. – Не хватало еще, чтобы ты разболелся.
– Нет, голубка, не волнуйся. Все обойдется, – отозвался ее муж. Он думал, что теперь, когда в семье Мендесов все наладилось, опасаться новых бед не стоит.
Вечером Даниэла зашла в комнату Моники поболтать с ней о том о сем. Выйдя от девочки в чудесном настроении, она спустилась по лестнице и вдруг увидела в гостиной Марсело, стоявшего с испуганным видом. В руках у него была большая сумка. Даниэла подошла к нему и недоумевающе спросила:
– Что вы тут делаете?
Марсело пробормотал что-то невнятное. Он нервничал и старался встать так, чтобы за ним не было видно сумки.
– Зачем вам понадобилась эта сумка? – нахмурившись, произнесла Даниэла.
И тут Марсело с силой ударил ее по лицу. Женщина упала, он схватил сумку и скрылся.
От удара и падения Даниэла на миг потеряла сознание. Придя в себя, она оглянулась, увидела, что гостиная пуста и отчаянно крикнула:
– Хуан Антонио!
Хозяин дома лежал у себя в комнате и читал какой-то роман. Услышв донесшийся до него крик жены, он отбросил книгу и опрометью бросился в гостиную. Даниэла сидела на полу, держась за затылок. Он в испуге опустился на колени перед ней, и она рассказала ему, что случилось.
– Ты уверена, что это был Марсело? – недоверчиво спросил Хуан Антонио.
– Уверена, – с болью в голосе сказала Даниэла.
– Не могу поверить, – озабоченно произнес он.
Даниэла поднялась с пола, и муж помог ей дойти до дивана.
– Знаешь, я не уверена… – начала женщина. – Мне кажется… Эта здоровая сумка, с которой он был… Боюсь, он что-то украл. Не знаю, – потрясла
она головой.Хуан Антонио отмахнулся от этих подозреий.
– Давай вызовем врача, – предложил он, с тревогой глядя в бледное лицо жены.
– Нет, нет, не стоит, со мной все в порядке. Ах, Хуан Антонио, как же это может быть! Зачем Марсело это сделал?
– Это я сейчас постараюсь выяснить, – сказал он и встал.
– Куда ты?
– Позову Марию и Начо.
Хуан Антонио вышел. Даниэла охнула и схватилась за голову. Тут появилась Моника, перепуганная криками, а за ней вошли все остальные, Девочка подбежала к Даниэле и, убедившись, что та жива и здорова, погладила ее по лицу.
– Я так испугалась за тебя, – всхлипнула Моника.
– Ничего, ничего, со мной все хорошо, – с мокрыми глазами произнесла женщина.
Мария плакала, ей хотелось провалиться со стыда сквозь землю. Игнасио был мрачнее тучи.
– Пойду посмотрю, на месте ли вещи Марсело, – сказал он, играя желваками.
– Сходи, – кивнула Мария, поднося к глазам платок.
Игнасио вышел. Мария зарыдала еще сильнее.
– Ты ни в чем не виновата, Мария, – сказал Хуан Антонио. – Тебе нечего стыдиться.
– Ну как же, сеньор! – с болью в голосе воскликпула она. – Ведь мы его вам рекомендовали. – Она подошла к Даниэле. – Сеньора, сеньора, с вами правда все в порядке? Господи, и как он посмел поднять на вас руку?!
Мария упала на колени перед Даниэлой. Рыдания сотрясали ее небольшое тело.
– Не плачьте, Мария, прошу вас, – умоляла ее Даниэла. Сердце у нее разрывалось от жалости к доброй женщине, сын которой оказался мерзавцем.
– Какой позор! Какой позор! – твердила та.
– Представляю себе, что вы сейчас ощущаете! – вздохнула Даниэла.
– Мне этот Марсело сразу не понравился, – насупившись сказала Моника.
Мария схватилась за голову.
– Моника! – воскликнул Хуан Антонио. – Подойди ко мне.
Моника поняла, что ее слова ранили Марию.
– Прости меня, Мария, я ничего больше не буду говорить, только не плачь, – сказала она.
Даниэла поддержала ее:
– Мария, мы все любим вас и Игнасио, можете не сомневаться в этом. Вы ни в чем не виноваты.
Вошел Игнасио и, не глядя ни на кого, произнес:
– Его нет дома. Остались какие-то шмотки, а его нет.
Он прислонился к стене. Мария встала и подошла к нему.
– Ах, Игнасио, Игнасио, – вздохнула женщина. – Какой стыд!
Она прижалась к мужу.
– Мы заплатим за все, что он… унес, сеньор, – сказал тот.
– Да, да, обязательно, – кивнула Мария.
– Перестаньте, об этом не может быть и речи, – замахал на них руками Хуан Антонио.
– Давайте спать, – сказала Даниэла. – Нам всем надо отдохнуть.
– Я уже никогда не смогу спать спокойно, – покачал головой Игнасио. – Марсело всегда был шалопаем, нас он ни в грош не ставил и, ко всему, оказался еще и вором! – Он закрыл лицо руками, плечи его задрожали.