Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

А потому Чарльз не будет больше думать об этом. Так же как не станет по очередному кругу пережёвывать сомнения, правильно ли он поступил, скрыв местоположение Эрика. Если бы флоридский Специальный отряд арестовал Леншерра в его же доме, теперь Чарльз и остальные не готовились бы отразить самую страшную угрозу со времён гибели Шоу, отчаянно надеясь, что план Эрика не изменился, и он появится именно там, где его ждут. Всё могло бы закончиться в один день, без риска, тихо и незаметно…

И вместе с Эриком могли бы быть схвачены и Рейвен, и Хэнк, и Алекс с Шоном, и даже Сюзанна Чен, и вовсе не сделавшая абсолютно ничего противозаконного, не считая побега из лагеря. И Лорна. А так же Эмма Фрост и Янош Квестед, которые хоть и не невинные овечки, но всё-таки тоже не совсем чужие. И ещё один парень по прозвищу Жаба, с

которым Чарльз, сам того не зная, столкнулся в Нью-Йорке – Эрик оставил его в убежище для мутантов на случай, если Чарльз там появится, и не прогадал. И лишь благодаря Жабе и тому, что тот успел связаться с Эриком, Чарльз не был увезён в лагерь, а то и прямиком в лабораторию Траска из своего вестчестерского дома. Хорошо бы он отблагодарил своих спасителей, если б сдал их теперь.

Позднее совещание, состоявшееся после того, как Чарльз с Гайричем покинули Центральное Разведывательное Управление, выдалось коротким, но достаточно бурным. В основном все возможные планы противодействия угрозе уже были обговорены, но у Чарльза всё равно продолжали выспрашивать подробности.

– Так значит, Леншерр может управлять субмариной?

– Может, и ещё это умеют по меньшей мере двое из его помощников. Впрочем, Эрик вполне способен справиться и сам. Его силы вполне хватит как на то, чтобы заставить судно двигаться, так и на то, чтобы обеспечить старт ракет. Правда, при одном условии – он сам при этом должен находиться либо на самой субмарине, либо в непосредственной близости от неё.

– Так значит, он вполне способен отправить субмарину с частью боеголовок к Западному побережью, а сам с оставшимися атаковать Восточное?

– Этого исключать нельзя, – признал Чарльз. – Но план предусматривал, что между двумя этапами будет небольшой перерыв. Достаточный, чтобы люди, живущие на территории, намеченной как будущий анклав мутантов, успели заметить изменение радиационного фона, испугаться и начать эвакуацию. Даже если будут проживать достаточно далеко от мест попадания ракет.

– У ракет, которыми оснащена подлодка, средний радиус действия, – задумчиво произнёс Макджордж Банди, помощник президента по вопросам национальной безопасности. – Этого вполне хватит, чтобы накрыть всю намеченную территорию.

– Да, но неужели они не понимают, сколько у нас на самом деле боеголовок? – воскликнул генерал, чьего имени Чарльз не запомнил. – Мы сможем выжечь эти штаты от края до края!

– Понимает, – отозвался Чарльз, поскольку все вопросительные взгляды устремились на него. – Но он планировал отвечать на каждый удар своим. Собственно, намеченные удары по Белому Дому, Пентагону и прочим объектам и должны были продемонстрировать в том числе его готовность идти на любые жертвы.

– Но у него же больше нет ракет, кроме тех, что на угнанной лодке?

– Пока нет. Но скоро будут. Если, конечно, всё пойдёт так, как он задумал.

– Изготовить боеголовку – не такая уж простая задача…

– Но выполнимая, если у вас есть сырьё и необходимые мощности. Эрик весь прошедший год не сидел, сложа руки. Как вы думаете, почему ему потребовалось на подготовку столько времени?

В Овальном кабинете воцарилось унылое молчание, которое прервал президент:

– Итак, Леншерр выпалит ракетами по северо-западным штатам, вдобавок рассеет там радиоактивные отходы, чтобы вся территория стала непригодной для жизни людей. А потом, когда оттуда побегут, ударит по другим целям, чтобы обезглавить страну и обеспечить хаос. Под шумок мутанты стройными рядами переселятся на освобождённую людьми территорию и начнут производство своего оружия, поскольку им-то радиация не страшна.

– Именно так, господин президент. По крайней мере, таков был изначальный план.

– Вы говорили, что у вас есть знакомый мутант, способный чувствовать металл. А что, если я лично поручусь за его безопасность? Со всеми необходимыми формальностями, разумеется.

– Тогда я завтра же найду его и посмотрю, можно ли обеспечить его сотрудничество. Он сейчас может быть в другой стране, сами понимаете…

– Понимаю. Но я на вас рассчитываю, Чарльз. Хотя бы эти отходы надо убрать.

Связаться с Лорной труда не составило. Как оказалось, в другую страну её не увезли – она решительно потребовала, чтобы её оставили в Штатах, «пока Чарльз не найдётся», и Эрик, как ни странно, уступил. Теперь, услышав

и увидев Чарльза во флоридском доме (с помощью Церебро удалось соорудить вполне пристойную мысленную проекцию), девочка очень обрадовалась и тут же вывалила на него ворох новостей, как радостных, так и тревожных. Рейвен, Хэнк, и Алекс с Шоном были здесь, в том же доме, а вот Эрика там не оказалось. Той же ночью, когда Чарльз пытался поговорить со своим то ли бывшим, то ли настоящим другом, между Леншерром и Рейвен произошёл разговор на столь повышенных тонах, что разбудил спавшую через пару комнат Лорну, а наутро выяснилось, что Эрик исчез. Прихватив с собой Эмму и Яноша.

Разговор с Хэнком и Рейвен подтвердил сказанное Лорной – Эрик с доверенными лицами ушёл, и никто из оставшихся не знал, где он. Покрасневшая злая Рейвен рассказала подробности, сопровождая эмоциональный монолог такими выражениями, что Чарльз сам чуть не залился краской. Той ночью Эрик поднял её с постели заявлением, что час «икс» пробил, а она, увидев на его голове шлем и без труда догадавшись, что Чарльз дал о себе знать, потребовала подробностей. Но попытка вправить любовнику мозги и призвать его пойти на мировую, раз уж Чарльз таки нашёл подход к властям, закончилась лишь грандиозным скандалом. Они так и не смогли убедить друг друга и разошлись, недовольные. А результатом стало лишь то, что Рейвен Эрик с собой тоже не взял.

Оставалось утешаться тем, что теперь все оставшиеся могли присоединиться к Чарльзу. Снятия обвинений с ребят за Кубу Чарльз добился уже давно, осталось лишь получить гарантии прощения за последующую террористическую деятельность под началом Леншерра при условии участия в его нейтрализации. С этим проблем не возникло, и вскоре вся команда Людей Икс собралась в пригороде Вашингтона, в доме, который снял Чарльз, съехав наконец из Хоккори-Хилл.

Чарльз отогнал от себя воспоминания о встрече, о том, как обнимался с Рейвен и Хэнком, как узнавал парней, радостно рассказывая, что он них вспомнил, и получая подтверждение, о прыгающей от избытка эмоций Лорне, о смущённо улыбающейся Сюзанне, которая стояла в углу, пока он сам к ней не подошёл. Радость от воссоединения команды отравляла лишь одна мысль: а что, если всё окажется напрасно? Что, если война между людьми и мутантами всё-таки разразится? На чьей стороне тогда будут Чарльз и его люди?

Но отчаиваться заранее Чарльз не собирался. Пока есть хоть один шанс на благополучный исход, он будет бороться.

– Вы ведь не сердитесь на меня? – тихо спросила Сюзанна, улучив момент в тот вечер. – За то, что я не была с вами откровенна тогда, летом?

– Ни капли ни сержусь, – совершенно искренне сказал Чарльз. – Я, впрочем, уже тогда понял, что вы чего-то недоговариваете.

– Правда?

– Конечно. Такая девушка, как вы, не стала бы бездумно тратить наследство. Вы бы положили деньги в банк в надежде преумножить сумму и всё-таки добиться того, о чём родители для вас мечтали, а сами бы довольствовались заработком. И раз уж эти деньги были потрачены, то на что-то, казавшееся вам очень важным.

– Вы правы, – лицо Сюзанны на мгновение стало жёстким, и в по-восточному узких глазах мелькнул стальной блеск. – Я потратила деньги моих родителей на то, чтобы расплатиться с их убийцами.

– Вы их не убили, я надеюсь?

– Нет, зачем же, когда есть другие способы? Я решила отдать их в руки правосудия. И отдала.

Чарльз кивнул. Такая форма мести была ему понятна.

– Каков ваш дар?

– Я… в некоторой степени могу управлять временем. Ребята дали мне прозвище «Власть». Я просто как бы… выключаю… предмет или человека из течения времени, и они остаются так, пока я не сниму с них моё… как бы это сказать… поле, что ли?

– Стазис, – подсказал Чарльз. – Именно так вы и выжили под градом пуль, верно? Заморозили пули. Но вы тогда плохо управлялись со своей силой и смогли защитить лишь себя саму.

– Не просто плохо, а вообще не управляла. Я даже и не поняла тогда, что вообще произошло, до тех пор я и не подозревала, что я – мутант. Если бы мои способности пробудились хоть чуточку раньше, и я хотя бы их осознала…

Она закусила губу и отвернулась. Чарльзу захотелось погладить её по голове, как ребёнка. Но Сюзанна Чен давно уже не была ребёнком, и Чарльз чувствовал, что подобная ласка будет неуместна. Через несколько секунд девушка справилась с собой и продолжила рассказ.

Поделиться с друзьями: