Не твой герой
Шрифт:
— Карлос, — позвал я. — Принеси нож.
Он подал мне острый тактический нож. Я попробовал перерезать нить — лезвие скользило по ней, не причиняя ни малейшего вреда.
— Удивительно, — пробормотал я. — Прочнее стали, но гибче резины.
Идея созрела мгновенно. Если паутина настолько прочна, из неё можно создать защитное снаряжение. Лёгкое, но эффективное.
Я разложил моток на столе и начал изучать структуру плетения. Нити были переплетены по сложной схеме, создавая практически непробиваемую
Следующие два часа я провел, экспериментируя с паутиной. Оказалось, что нити можно осторожно разделять и перепутывать в новые конфигурации. Постепенно у меня начало получаться что-то напоминающее ткань.
Мария наблюдала за моей работой:
— Что вы делаете, босс?
— Создаю защиту, — ответил я, не отрываясь от работы. — Если эта паутина настолько прочна, из неё можно сделать бронежилет.
— Хотите, помогу? У меня есть опыт работы с тканями.
Я кивнул, и она присоединилась ко мне. Оказалось, что у неё действительно есть навыки — её руки двигались уверенно, создавая ровные, прочные швы.
Постепенно к нам присоединились другие мутанты. Джонни принес иголки и нитки из аптечки первой помощи. Женщина по имени Сара, бывшая швея, взяла на себя разработку выкройки.
Работая сообща, мы создали удивительную вещь. Жилет из паучьей паутины получился легче обычной рубашки, но при этом невероятно прочным. Я надел его поверх футболки — он сидел как влитой, совершенно не стесняя движений.
— Давайте проверим, — предложил Джонни, доставая пистолет.
— Не здесь, — покачал головой я. — Слишком шумно.
Мы вышли во двор склада. Джонни встал в десяти метрах от меня, прицелился в грудь и выстрелил.
Пуля ударила в жилет и... отскочила. Просто отскочила, как от стены. Я почувствовал лишь легкий толчок, словно кто-то слегка толкнул меня пальцем.
— Невероятно, — прошептала Мария. — Это же идеальная защита.
Мы провели еще несколько тестов. Жилет выдержал выстрелы из разных видов оружия, удары ножом, даже попытку разорвать его голыми руками. Паучья паутина оказалась действительно универсальным защитным материалом.
— Нужно наладить массовое производство, — сказал я, снимая жилет. — Организуйте регулярные сборы материала. Пусть каждый из новых мутантов получит такой жилет. А потом начнем экипировать людей снаружи.
Когда все тесты были завершены, уже начинало светать. Я собрал командиров и провел последний инструктаж.
— У нас теперь больше пятидесяти человек, — сказал я, обращаясь к Карлосу, Диего, Марии, Джонни и Саре. — Этого достаточно, чтобы начать серьезные операции. Но действовать нужно осторожно. Пока мы в тени, у нас есть преимущество.
— Какие задачи, босс? — спросила Мария.
— Во-первых, продолжаем вербовку, но медленнее. Не больше пяти-десяти человек в месяц. Во-вторых, начинаем изучение городской инфраструктуры. Карты канализации, расположение полицейских участков,
маршруты патрулей. В-третьих, устанавливаем контроль над несколькими кварталами. Мелкая торговля наркотиками, проституция, подпольные казино — все это должно работать на нас.Они кивали, запоминая каждое слово.
— И помните, — добавил я в заключение, — мы не террористы. Мы не убиваем без необходимости. Наша цель — создать лучший мир, а не разрушить существующий.
Покидая склад, я чувствовал глубокое удовлетворение. За одну ночь размер моей организации увеличился в десять раз. У меня была армия преданных мутантов, неприступная защита из паучьей паутины и четкий план действий.
Но самое главное — я сохранил человечность. День, проведенный с Мэй, напомнил мне о том, что важно не только завоевать мир, но и сохранить в нем место для простых человеческих радостей.
Возвращаясь домой по пустынным утренним улицам, я думал о том, что впереди ждут новые вызовы. Фиск все еще ждал ответа на свое предложение. Трис нуждалась в лечении. А мой двойной жизнь становилась все сложнее.
Но сейчас я чувствовал себя готовым к любым испытаниям.
Глава 17
Понедельник начался тревожно. Еще лежа в постели, я почувствовал странное беспокойство — паучий инстинкт подавал слабые, но настойчивые сигналы. Что-то было не так, но я не мог понять что именно.
Позавтракав с Мэй и выслушав её традиционные наставления о важности образования, я отправился в школу. Но уже на первом уроке понял, что не могу сосредоточиться. Мысли постоянно возвращались к Трис — когда мы виделись в последний раз, она выглядела немного бледнее обычного, хотя старалась это скрыть.
Во время большой перемены я подошел к Гарри, который стоял у своего шкафчика.
— Слушай, мне нужно уехать, — сказал я без предисловий. — Семейные обстоятельства.
Гарри поднял бровь:
— Опять? Питер, ты в последнее время пропускаешь школу чаще, чем бываешь на уроках.
— Это важно, — настоял я. — Очень важно.
В моем голосе, видимо, было что-то такое, что заставило его отнестись серьезно.
— Хорошо. Хочешь, скажу учителям, что ты заболел?
— Спасибо. Я тебе должен.
Незаметно выбравшись из школы через служебный выход, я сел на первый же автобус до университета. По дороге беспокойство только усиливалось. Инстинкт, который еще ни разу меня не подводил, настойчиво твердил, что с Трис что-то не так.
Добравшись до кампуса Эмпайр Стейт, я направился к корпусу биологического факультета. Знал, что у Трис в это время должна быть лекция по органической химии. Но когда я заглянул в аудиторию 207, её там не было.
Подождав окончания лекции, я подошел к её однокурснице — девушке по имени Дженнифер, с которой Трис иногда готовилась к экзаменам.
— Джен, привет. Ты не знаешь, где Беатрис? Она не пришла на лекцию?
Дженнифер выглядела обеспокоенной: