Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Неестественный отбор
Шрифт:

Западное побережье Африки приняло на себя удар почти стометровой волны, которая из-за постепенно повышающегося рельефа прошла вглубь суши всего на пятьдесят километров, постепенно увязнув в песках. Больше всего досталось узкой полосе на северо-западе Африки вдоль побережья Марокко. Но и тут из-за ре- льефа шестидесятиметровая волна смогла пройти всего на десять-пятнадцать километров. Правда, из-за отсут- ствия системы оповещения и эвакуации число жертв оценивалось сотнями тысяч.

Сильно пострадало восточное побережье Латинской Америки, где цунами высотой до двадцати метров на- крыло прибрежные города. Здесь, как и в Африке, восходящий рельеф не дал воде пройти далеко вглубь суши. Почти одновременно с США и Канадой, цунами высотой в двадцать метров ударило по северо-востоку Южной Америки, проникнув вглубь по пойме Амазон- ки более чем на сто тридцать километров и разрушив

прибрежные города в Гайане, Суринаме и бразильской провинции Амра. Цунами практически не нанесло ущерба территориям за пределами поймы Амазонки, так как они находились значительно выше уровня волны, поэтому густонаселенные береговые провинции Венесуэлы и Бразилии почти не пострадали.

Комментаторы совсем не говорили о причинах ката- строфы, сосредоточившись на ее ужасных последствиях. Соединенные Штаты похоже находились в глубоком шоке. На территории поражения цунами был введен чрезвычайный режим и власть фактически была переда- на военным. Мировые финансовые рынки прекратили работу, но было ясно, что, как только они откроются, на- ступит полный коллапс — доллар, евро, американские и европейские ценные бумаги рухнут, и только начавший приходить в себя после долларовой реформы мир снова поразит жесточайший экономический кризис. Хотя на этот раз мировая экономика, пожалуй, была более сба- лансирована за счет валютного союза БРИКС, из которо- го только Бразилия пострадала от цунами. Основные же финансово-промышленные локомотивы союза — Китай, Россия и Индия наверняка только выиграют от хаоса, ко- торый будет царить в Америке и Западной Европе.

Чтобы не мучиться по ночам, Марта заставила себя не думать о том, почему обломки корейской станции упали именно в места, способные вызвать эти ужасные катастрофы, и почему их не смогли сбить американ- ские и европейские силы ПРО. Случайность… Просто трагическая случайность — решила для себя она.

Нахмурив брови, Марта сделала небольшой глоток вина и закурила. Интересно, как будет развиваться ситу- ация в Чили. В финансовом положении лично она чув- ствовала себя неплохо. Те сорок килограммов золота, которые она десять лет назад по наводке Алекса купила перед реформой доллара, были разделены на части и лежали в надежных местах в Чили и за рубежом. Вино- градники приносили неплохой и, главное, стабильный доход, которого более чем хватало на безбедную жизнь и хорошую зарплату работникам. Ее счет в банке посто- янно прирастал, давая ей возможность тратить деньги достаточно свободно. Алекс и Ковач исчезли из ее жизни и, видимо, навсегда. Опасаться, вроде, было нечего. Она снова обратила внимание на экран, где история о цунами сменилась картинкой извергающегося вулкана Йеллоустон. Марта насторожилась. Что там говорили про вулканическую зиму?.. Она взяла планшет и про- бежалась по комментариям экспертов, касающихся Йеллоустона. Да, это супервулкан… Скоро он забьет пеплом и вулканическими газами всю атмосферу. На Земле на несколько лет упадет температура. Урожаев не будет. Наступит дефицит продуктов, а возможно, и голод… Странно, почему об этом не говорят в новостях? Немного поразмыслив, она набрала своего управляющего.

— Послушай, Эмилио, помнишь того покупателя на- шего вина из Консепсьона? — приступила она сразу к теме разговора, пропустив мимо ушей короткий отчет о состоянии дел на сегодня. — Такой пожилой сеньор. Он всегда берет крупные партии и упорно выторговы- вает максимальные скидки. Ты еще приглашал его на нашу рождественскую вечеринку?

— Сеньор Бенитес?

— Да, сеньор Бенитес. Он ведь оптовик и, кажется, специализируется на продуктах питания?

— Верно, у него три или четыре склада в портовой зоне Консепсьона.

— Как ты думаешь, на какую сумму у него на складах товара?

— Хм… Сеньора хочет заняться оптовым бизнесом? — не спешил с ответом управляющий.

— Нет, мне просто хотелось бы прикупить несколь- ко фур продуктов длительного хранения и желательно сегодня-завтра. У нас ведь после вчерашних отгрузок есть свободное место на складе готовой продукции?

— Да, сеньора, мы хорошо распродались за послед- ний месяц. До следующего урожая у нас достаточно места.

— Боюсь, нам несколько лет придется быть без вино- града. Ожидаются серьезные изменения в погоде.

— Это связано с американским вулканом? — осторож- но поинтересовался управляющий. — К моему соседу приехал погостить родственник с высокогорья и рас- сказывал, что их шаман сказал, что на севере проснулся великий дух огня, чтобы пожрать одно злобное и кро- вожадное племя.

— Ты даже не представляешь, как прав этот шаман… — грустно сказала Марта.

Этим

же вечером управляющий переслал ей доку- менты на покупку четырех фур продуктов. Сделав не- большие поправки, она согласовала их и отослала об- ратно с инструкцией «покупать». Как обычно, вечером она немного посидела с бокалом вина на террасе, любу- ясь вечерней зарей, потом прошлась по вилле и легла спать. Уже почти провалившись в сон, она поняла, что ночь будет беспокойной. Из глубин памяти сознание медленно вытаскивало наружу, превращая в вязкий кошмар, картинку из прошлого. Зимняя дорога… Ис- кореженный, дымящийся «Сабурбан»… Изувеченные взрывом тела внутри… Тошнотворный запах обгорев- шей человеческой плоти… И футляр, матово поблески- вающий, на опаленном снегу…

Вайоминг. Зона пепельных осадков

370 километров на юго-восток от Йеллоустона. 29 октября 2030 года. Утро

Серая пелена тонкой пылеобразной взвеси пепла, в которой плавно оседали на землю более крупные хло- пья, ограничивала видимость до двадцати метров. Сол- нечный свет, блокированный выбросом, до земли поч- ти не доходил, создавая мрачную, давящую атмосферу сумерек, часто подсвечиваемую высокими всполохами молний. MRAP «Буффало» [85] , включив все огни, упорно двигался вперед, то и дело натыкаясь на брошенные на дороге автомобили. Мощный двухметровый бульдо- зерный нож разгребал наносы пепла, которые в неко- торых местах были почти по пояс и, хрустя металлом, сталкивал оставшийся на дороге транспорт на обочину.

85

MRAP «Буффало» (англ. Mine Resistant Ambush Protected «Buffalo») — тяжело бронированная многоцелевая шестиосная полноприводная платформа, используемая в армии США. Может быть укомплектована различным вооружением и навесным оборудованием.

— Сержант, вы уверены, что фильтры не забьются и мы не заглохнем посреди выброса? — с тревогой в голо- се спросила Винник оператора. — Мы под пеплом уже почти три часа.

— Не беспокойтесь, мэм. Эта версия сделана специ- ально для работы в пустыне и может длительное время работать в условиях песчаной бури, — уверенно отве- тил сержант. — К тому же на ней установлены дорогу- щие дополнительные фильтры с автономной системой очистки.

— Хорошо. Будем считать, что вы меня успокоили. Я уже бывала в «Буффало», правда, в другой комплек- тации — для радиационной и химической разведки. Там тоже была система фильтрации, но она не рассчитана на такое количество пепла.

— Вы были в армии? — сержант удивленно посмотрел на ученого.

— Ну, не совсем. Еще в университете я прошла кур- сы резерва войск радиационной и химической защиты. Резервистам полагались серьезные льготы, правда, и от учебы раз в год приходилось отвлекаться на сборы. Так что об армейской технике я имею кое-какое пред- ставление. Но этот пепел… Темно, почти как ночью, — она поежилась и снова принялась вглядываться в монитор. — Когда увидите какой-нибудь дорожный знак с указанием населенного пункта, остановитесь, пожалуй- ста. Надо определиться по карте, где мы находимся.

За сутки с начала извержения пепельный выброс, поднявшийся из Йеллоустона почти до стратосферы, мощным шлейфом растянулся на восток и юго-восток на четыреста километров, засыпая всё пространство под собой полуметровым слоем пепла и сажи. Сэнди Винник добралась на вертолете в район городка Ка- спер, расположенного почти на границе выброса. Там, в очередной раз осматривая своего двадцатитонного монстра «Буффало», ее уже ожидал экипаж инженер- ных войск из трех человек. Она планировала пройти на запад километров сто восемьдесят до городка Ривер- тон, который на тот момент находился в южной части пепельного выброса. По дороге надо было замерить вы- соту осадка и собрать образцы пепла, пробы воздуха, а также связаться с местным FEMA в Ривертоне, чтобы оценить нанесенный и потенциальный ущерб.

Они уже проехали больше ста километров. Пробле- ма была в том, что навигационный сигнал полностью блокировался выбросом, и местоположение можно было определить лишь, наложив на карту пройденные километры. К тому же дорога пролегала по безлюдной гористой пустыне, где практически не было населен- ных пунктов, и это сильно затрудняло ориентирование. Наконец «Буффало», чуть качнувшись, остановился.

— Справа заправка, мэм, — сказал оператор, повернув камеру так, чтобы было видно засыпанное пеплом при- земистое здание. — Есть на карте. Так… Нам еще трид- цать семь километров до поворота на Ривертон. Это приблизительно час ходу.

Поделиться с друзьями: