Нора Робертс. "Рожденная в грехе"
Шрифт:
– Все это очень не похоже на тебя. Ладно, когда ты возвращаешься?
Она ухватилась пальцами за скрученный телефонный провод и принялась теребить его.
– Точно не знаю. Через пару недель, наверное.
– Ради Бога, Шан, ты ведь там уже целый месяц.
Пальцы ее не выпускали провод, скручивая его все сильнее. Странно, неужели пролетел целый месяц?
– Три недели, как я приехала.
– Она уловила в своем голосе оправдательные нотки и рассердилась.
– Дальше решу сама. Как у вас там дела?
– Ты знаешь как. Настоящий дурдом с тех пор, как мы связались с "Гольфстримом". Две твоих величайших заслуги
Она совсем забыла о компании "Тит" и теперь нахмурилась, припоминая предложенную ею самой концепцию рекламы для продажи покрышек.
– "Гольфстрим" - твоя заслуга.
– Сейчас, конечно, но боссу известно, чья была идея. Эй, не думаешь ведь ты, что я припишу себе твои заслуги?
– Нет, конечно, нет.
– В любом случае, должен тебе сказать, что ребята довольны, но предстоящей осенью и под Рождество нашему отделу грозят трудности. Нам необходимо твое присутствие здесь.
Она ощутила легкое покалывание в висках, - признак надвигающейся мучительной головной боли.
– Тод, я должна разобраться с кое-какими делами. Личного свойства.
– Тебе пришлось нелегко. Уверен, Шаннон, ты вновь обретешь почву под ногами. И я скучаю по тебе. Знаю, когда ты уезжала, отношения наши были натянуты, я не смог проявить должного внимания и чуткости к тебе. Думаю, мы сможем все обговорить и вернуть на круги своя.
– Ты Опры насмотрелся?
– Будет тебе, Шан. Давай, еще пару деньков, потом позвони, сообщишь мне номер рейса и время прибытия. Встречу тебя в аэропорту, устроимся где-нибудь с бутылочкой винца и все порешаем.
– Я вернусь к тебе, Тод. Спасибо за звонок.
– Не задерживайся слишком. У босса короткая коллективная память.
– Буду иметь в виду. Пока.
Повесив трубку, Шаннон обнаружила, что телефонный провод хаотично обмотан вокруг пальцев. Тщательно и сосредоточенно принялась его выпрямлять.
– Это Нью-Йорк, - не оборачиваясь, произнесла она.
– Приятель с работы.
– Убедившись, что лицо ее озарила улыбка, она бодро повернулась.
– Ну и как струдель?
– Попробуй сама, - с этими словами Брианна налила ей чаю. Более всего хотелось сейчас ей утешить Шаннон, но она удержалась, решив доверить это Мерфи.
– Кажется, ребенок плачет, - произнесла она и поспешила скрыться за дверью, ведущей в комнату.
У Шаннон пропал аппетит. Она рассеянно глянула на штрудель, придвинула вместо него к себе чашку чая.
– Моя... контора завалена работой.
– Он хочет, чтобы ты вернулась.
– Шаннон подняла на него глаза, он склонил голову.
– Этот Тод хочет, чтобы ты вернулась.
– Ему переданы кое-какие дела в мое отсутствие. Это большая нагрузка.
– Он хочет, чтобы ты вернулась, - снова сказал Мерфи, и Шаннон принялась тыкать вилкой в штрудель.
– Да, он намекнул на это. Мы сильно повздорили перед моим отъездом.
– Повздорили, - повторил Мерфи.
– Сильно повздорили. Подрались, значит?
– Нет, - она чуть улыбнулась.
– Тод не дерется. Спорит, - задумчиво продолжила она.
– Он спорит. Он очень культурный человек.
– И сейчас он тоже спорил, по-культурному? И потому ты вся как на иголках?
– Нет, он просто торопил меня с возвращением в контору. И я не на иголках.
Мерфи накрыл ладонями ее беспокойные руки, она поутихла
и снова взглянула на него.– Ты просила меня быть твоим другом. Стараюсь.
– Я в замешательстве, кое-что не дает мне покоя, - медленно выговорила она.
– Обычно мне не составляет труда решить, чего я хочу и как этого добиться. Мне легко анализировать, рассматривать проблему с разных сторон. У отца это тоже хорошо получалось. Он всегда мог свести дебет с кредитом. Я восхищалась его умением, и сама научилась этому.
Шаннон суетливо выдернула руки из-под ладоней Мерфи.
– Всегда все у меня было расписано, и я следовала плану. Место в приличной конторе, квартира в спальном районе, огромный гардероб, небольшая, но со вкусом подобранная коллекция вещиц. Членство в подобающем фитнес-клубе. Ни к чему не обязывающие отношения с привлекательным, успешным мужчиной, что разделяет мои интересы. И вдруг все распадается, и мне так утомительно думать о том, как все это собрать заново.
– Ты действительно хочешь это сделать? Должна?
– Не могу больше оттягивать. Звонок напомнил мне, что я пустила все на самотек. Я должна иметь твердую почву под ногами, Мерфи. Иначе действовать я не могу, - она смолкла, прижала руку к губам.
– До сих пор больно. Больно думать о родителях. Осознавать, что не увижу их больше. Я даже не попрощалась. Не попрощалась ни с одним из них.
Мерфи ничего не сказал вовсе, лишь встал и подошел к ней, поднял ее с места и бережно прижал к груди. В молчании его было столько понимания, и было оно таким очевидным и глубоким, что она разрыдалась, - слезы падали на его плечо, - теперь она знала, что сможет опереться на него всегда.
– Я заставляю себя думать, что справилась с этим, - продолжила она, - Но оно вновь проникает вглубь и сердце мое сжимается.
– Ты не позволяла себе выплакаться. Ничего-ничего, дорогая. Теперь станет лучше.
Каждый всхлип ее буквально вонзался в него, и лучшее, что он мог сделать - просто быть рядом.
– Я хочу, чтобы они вернулись.
– Знаю, милая. Знаю.
– Почему люди должны уходить, Мерфи? Почему люди, которых мы любим, которые так нужны нам, уходят, почему?
– Это не так, не совсем так. Они продолжают жить в твоей душе, и потерять их там невозможно. Разве порой не слышишь ты, как мать разговаривает с тобой, или отец напоминает о том, что вы делали вместе?
Обессилев от рыданий, Шаннон прильнула сухой щекой к его груди. Как глупо, подумалось ей. Как глупо было думать, что сдерживать слезы - значить быть сильнее, нежели дать им волю.
– Да, - губы ее сложились в слабой улыбке.
– Иногда мне видятся картины, когда мы вместе, - занимаемся привычными делами, завтракаем, например.
– Вот видишь, значит, они не покинули тебя?
Она прикрыла глаза, утешаемая ровным биением сердца Мерфи.
– Перед самой траурной мессой, когда хоронили мать, со мною рядом сидел священник. Он был очень добр, полон сочувствия, - ведь и года не прошло, как хоронили отца. И все-таки, то был рутинный обряд - вечная жизнь, милость божия, неизменные почести, коих удостоены родители мои, проведшие достойную католиков жизнь, бывшие хорошими, благочестивыми людьми.
Она прижалась к нему еще раз, последний, и отстранилась назад.
– Все это должно было успокоить меня, но помогло не очень. Твои слова подействовали гораздо лучше.