Нора Робертс. "Рожденная в грехе"
Шрифт:
– Мерфи, они очень дорогие. Верните их обратно.
– Если вы беспокоитесь о моем кошельке, то я не бедняк, Шаннон.
– Ценное замечание, но не это главное, - она заставила себя оторвать глаза от красивых камней.
– Я не возьму от вас подарков. Вы еще больше охамеете.
Он двинулся к ней, пока она не оказалась припертой к холодильнику.
– Только посмейте.
– Сегодня на вас нет сережек, - заметил он.
– Тогда примерим эти. Спокойно, дорогая, не дергайтесь, я не уверен, что у меня хватит сноровки.
Она принялась отбиваться, едва он стал вдевать ей первую серьгу, а когда попал все-таки в мочку,
– Сами напросились, - ворчливо отозвался он, сосредоточенно продолжая делать свое дело.
– Я вам сейчас врежу, - процедила она сквозь зубы.
– Погодите, закончу, - мужчины в таких делах неуклюжи. И кто только делает такие чертовски маленькие застежки? Вот, - как всякий мужчина, довольный, что покончил с нудной работой, отступил назад и кинул оценивающий взгляд.
– Вам идет.
– С сумасшедшим не поспоришь, - напомнила она себе.
– Мерфи, я хочу, чтобы вы позвонили своим родным и сказали, чтобы они не приезжали.
– Не могу. Они уже предвкушают кейли и встречу с вами.
Она сжала руки в кулаки.
– Хорошо, тогда позвоните и скажите, что вы ошиблись, передумали, что угодно, но между нами быть ничего не может.
Он нахмурил брови.
– Вы хотите сказать, я должен объявить им, что не собираюсь жениться на вас?
– Да, именно так, - она одобрительно хлопнула его по руке.
– Наконец-то до вас дошло.
– Не люблю отказывать вам в чем бы то ни было, но и врать родным не могу, - ловкость помогла ему увернуться от первого удара кулаком, следом - от второго. Третий едва не настиг его, поскольку он согнулся пополам от смеха, но и тут увильнул, обхватив ее за талию, развернул к себе и закружил вихрем.
– Боже, Шаннон, вы просто созданы для меня. Я безумно люблю вас.
– Безумно, - начала она, но договорить он ей не дал, накрыв ее рот своим.
Он отнял у нее дыхание, и она оказалась бессильна. Вцепилась ему в плечи, но он продолжал кружить ее, и перехваченное дыхание усугубилось головокружением. Горячий рот его пылал. Даже после того, как унял он свой бешеный вихрь, комната продолжала вращаться, унося в круговорот и ее сердце.
За пеленою вожделения пронеслась, как молния, и оглушила мысль: он не оставляет ей выбора, как только полюбить его.
– Я не позволю, чтобы это случилось, - откуда только силы взялись, и она оттолкнула его от себя.
Волосы ее смяты, глаза широко раскрыты в изумлении. Он видел, как пульсирует жилка на ее шее, как разливается по лицу румянец от поцелуя.
– Пойдем со мною в постель, Шаннон, - низким, хриплым, надломленным голосом проговорил он.
– Господи Иисусе, ты нужна мне. Каждый раз, когда ты уходишь, во мне словно образуется дыра, и гложет жуткий страх, что ты не вернешься, - отчаянным жестом он притянул ее ближе к себе, зарылся лицом в ее волосы.
– Я больше не могу видеть, как ты уходишь, не став моею.
– Не надо, - она крепко зажмурила глаза, изо всех сил подавляя то, что было внутри ее.
– Ты не позволишь, чтобы это ограничилось одной постелью, а я не могу допустить всего остального.
– Это и есть все остальное. Это вообще все, - рывком он притянул ее обратно и предусмотрительно опустил руки, дабы ему не отбили пальцы.
– Это потому что я волочусь за тобой, да? Временами я и правда, неуклюж, но когда ты рядом, я плохо соображаю.
– Нет, Мерфи, дело не в тебе. Дело во мне. Во мне и
в твоем представлении о нас. А я справляюсь с этим еще более неуклюже, - она попыталась глубоко вдохнуть, но в груди отчего-то стало до боли тесно.– Я знаю, что нужно сделать. Мы не должны больше видеться.
– Она с трудом выдержала его взгляд, но продолжила: - Так будет лучше для нас обоих. Я начинаю собираться в обратный путь, в Нью-Йорк.
– Это побег, - ровным голосом произнес он.
– Только знаешь ли ты, от кого бежишь: от меня или от себя?
– Это моя жизнь. Я должна вернуться к себе.
Клокочущая в нем ярость вытеснила и малейший страх. Впившись в Шаннон горящим взглядом, он сунул руку в карман, что-то вынул оттуда и швырнул на стол.
Не успела она взглянуть, а нервы уже были на пределе. Медная бляшка, с чеканным изображением лошади лежала перед нею. На обороте ее, она уже знала, должна быть булавка, достаточно широкая и прочная, чтобы застегнуть тяжелый мужской плащ.
Шаннон побелела как плотно. Мерфи не отрывал от нее глаз.
– Что это?
– Ты прекрасно знаешь, что это, - с нарочитой жесткостью изрек он, когда она качнула головой.
– Не лги себе, у тебя плохо получается.
Ей снова привиделась бляшка на фоне темного плаща, окропленная дождем.
– Откуда она у тебя?
– Еще мальчишкой я нашел ее в центре каменной площадки. Уснул там с нею в руке. И впервые увидел тебя во сне.
Шаннон все еще не могла оторвать от нее глаз, хотя видение прекратилось.
– Это невозможно.
– Все было так, как я рассказал, - Мерфи взял бляшку со стола и протянул ей.
– Не нужна она мне, - с ужасом отпрянула Шаннон.
– Полжизни я берег ее для тебя, - слегка успокоившись, Мерфи сунул ее обратно в карман.
– Могу поберечь дольше. Тебе ни к чему уезжать раньше времени, общайся с сестрами, сколько нужно. Я больше не трону тебя, и не стану принуждать к тому, чего ты не хочешь. Даю слово.
И он его сдержит. Теперь она уже довольно хорошо знала его, чтобы в этом усомниться. Разве может она винить его в том, что обещание, которое он дает, делает ее жалкой и беспомощной?
– Ты мне очень нравишься, Мерфи. Я не хочу причинять тебе боль.
Она не могла даже представить, сколь многое сказала этим. Но голос его остался бесстрастным.
– Я взрослый мужчина, Шаннон, и смогу о себе позаботиться.
До этого разговора она была уверена, что покинет его хладнокровно. Но как же теперь ей хотелось обнять его, оказаться в его объятиях!
– Я не хочу, чтобы окончилась наша дружба. За это короткое время она стала много значить для меня.
– Она бы не окончилась ни при каких обстоятельствах, - он улыбнулся, но руки, дабы не потянуться к ней, прижал к бокам.
– Об этом можешь не беспокоиться вовсе.
Что она и постаралась сделать, выйдя от него и направившись вверх по дороге. А еще она постаралась не задумываться глубоко над тем, отчего же ей так сильно хочется завыть.
ГЛАВА 14
Мерфи засучил рукава и принялся чистить конюшни. Физический труд был частью его жизни, и он прекрасно знал, как посредством его, вкалывая в поте лица, высвободить ум.
Жаль лишь, на этот раз облегчения не наступало.
Вспарывая сошником затвердевший соломенный пласт, он то и дело отбрасывал его в тачку, увеличивая поклажу.