Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отбор. Помощница кронпринца
Шрифт:

Со мной Барбара не разговаривала. Все мои попытки начать беседу она пресекала, ссылаясь на то, что боится быть исключённой. Глаза она тоже отводила.

Мы ждали прибытия лорда Вал-Мирроса, офицера по сопровождению, и лорда Крамберга, королевского управляющего.

Но вместо них в кабинет, напугав присутствующих, ворвался кронпринц Левардии — Каэлис Арно, за которым следовал граф Арвеллар.

— Вы в порядке?! — сразу же спросил принц, быстро осмотрев меня и переведя взгляд на Барбару.

—Ваше Высочество! — Барбара тотчас вскочила и присела в изящном реверансе.

Тугие

локоны выскользнули из её причёски, спадая колечками по платью и рассыпаясь до самой тонкой талии.

Я тоже поднялась и молча повторила реверанс, не сводя глаз с принца, который теперь не отрывал взгляда от моей бывшей подруги.

—Примите мои глубочайшие извинения за то, что с вами произошло, — произнёс он, не разрывая зрительного контакта, и стремительно подошёл к ней. Остановившись вплотную, он слегка наклонился, чтобы иметь возможность заглянуть ей в глаза.

Его присутствие… действовало на меня. Очень странно. Несмотря на магию, подавляющую все запахи, мне казалось, что я чувствую Каэлиса Арно — только его, одного из всех, кто находился в комнате.

При этом он, очевидно, совсем не замечал моего присутствия рядом с Барбарой.

—Каждая из вас, переступив порог дворца, доверила нам свои жизни. И я хочу заверить вас, что подобное больше никогда не повторится… Хотя никакие заверения не могут быть достойным извинением, — сказал он.

—Что вы, Ваше Высочество… — тихо прошептала Барбара, не отрывая от него взгляда и глядя снизу вверх. — Я сама виновата. Мне не следовало уходить так далеко от центра.

—Не вините себя! — жарко возразил он, осторожно коснувшись её руки — снизу и сверху одновременно, охватив её двумя ладонями.

Жест ритуального ухаживания — знак защиты, недвусмысленно говорящий о его намерении оберегать её.

Я с запозданием осознала, что слишком долго смотрю на них, и поспешно отвела взгляд, остановившись на лице встревоженного лорда Вал-Мирроса, стоявшего за кронпринцем. Похоже, он искренне опасался за свою должность.

И правильно опасался — именно он отвечал за безопасность участниц.

—Вы, наверное, сильно переволновались. Вам необходимо отдохнуть. Пожалуйста, вас проводят в покои. На время пребывания двора в Порт-Равинье вам будут предоставлены лучшие комнаты, — сказал кронпринц, всё ещё удерживая руку Барбары в своих ладонях. Затем он обернулся и указал на дверь. — Мои люди немедленно займутся расследованием происшествия.

Он проводил Барбару до выхода, галантно подставив ей локоть — так, словно она была фарфоровой статуэткой, что могла упасть и разбиться в любой момент.

Перед тем как покинуть кабинет, он всё же обернулся ко мне:

—Благодарю за службу. Доложите обо всём в деталях лорду Вал-Мирросу, — произнёс он, а затем, не теряя ни секунды, снова повернулся к Барбаре и продолжил путь рядом с ней, направляясь к её новым, роскошным покоям.

«Благодарю за службу».

Я не знала, чего именно ожидала, когда Его Высочество вошёл в этот кабинет… Но точно не этого.

Почему-то мне казалось, что он спросит о моём

самочувствии. О том, испугалась ли я…

Идиотка! Принц относится ко мне как к сотруднице дворца. Как и должен относиться.

—Вы в порядке, леди Валаре? Вы выглядите крайне расстроенной.

Правда?! Надо лучше скрывать свои эмоции.

—Со мной всё в порядке, милорд. Думаю, нам следует перейти к делу.

—Разумеется, — сразу откликнулся он и направился к массивному столу. — Расскажите мне всё, что видели. Особенно — опишите нападавших. Кронпринц не успокоится, пока не найдёт их… и всех, кто может быть с ними связан.

***

В свою крохотную комнатушку я вернулась только через пять часов — после того как меня допросил сперва лорд Вал-Миррос, а затем и какой-то незнакомец, работавший напрямую с кронпринцем. Они расспрашивали не только о тех, кто напал на Барбару, но и о моей настойке — зачем я носила её с собой, ношу ли я её постоянно во дворце, и откуда вообще возникла эта идея.

В какой-то момент я почувствовала себя не свидетельницей, а подозреваемой — будто это я устроила нападение, а не остановила его и помогла участнице.

Я даже обед пропустила!

Вернувшись, я вновь едва не поскользнулась на письме, лежащем у самой двери. Отправителем значился всё тот же человек.

Барон Рено Эсклар… Что ему от меня нужно?

У меня нет ни малейшего желания поддерживать с ним общение — ни в каком ключе. Сейчас я двигаюсь к одной-единственной цели: получить место личного ритуалиста Его Высочества. И, похоже, пока что не слишком преуспеваю — впереди меня по крайней мере Грета Даскира и Артур Перрин, а возможно, и многие другие старшие ритуалисты.

По возвращении в Сорону мы с Финном приняли решение снять все наши сбережения с ячейки его отца — до последнего медяка. Я буду хранить их в своей комнате при дворце, но нужно будет как следует обезопасить помещение. А то шляются тут всякие…

Конверт с письмом Его Милости отправился туда же, куда и предыдущее письмо — в плетёную мусорную корзину.

А я сжала виски, пытаясь понять, чем мне может грозить всё произошедшее.

Снимут ли меня с внутреннего отбора на роль личного ритуалиста Его Высочества за то, что я покинула пост, когда должна была выполнять ритуал для Барбары? Или сочтут меня скандальной из-за жалобы на близнецов Даскира?

Застонав, я уткнулась в подушку, мечтая лишь о том, чтобы этот бесконечный день закончился. Странное поведение Барбары не выходило у меня из головы. Почему она так враждебно настроена ко мне, когда я, рискуя собой, буквально вытащила её из лап нападавших?

К тёмным богам их всех.

Всех до единого.

Здоровый сон — залог устойчивого резерва! И пусть на улице все еще светло.

Тем более что завтра выходной — я смогу наконец отдохнуть, добыть свежий выпуск «Соронского Вестника», узнать результаты последнего испытания и обновлённый список фавориток.

Поделиться с друзьями: