Чтение онлайн

ЖАНРЫ

По следу единорога (Сказание наших ночей)
Шрифт:

– Я не понимаю форму. Содержание же весьма и весьма осмысленно.

– Не понимаю, о чем это вы толкуете, - произнес Мюргенштюрм.

– Тогда тебе есть о чем поразмыслить, пока ты охотишься за одной из множества своих чистых любвей.

– А как мне вас найти, когда я закончу?

– Точно так же, как я пытаюсь найти Лютика. Ступай по моим следам.

– А если снег растает или вы войдете в помещение?
– не унимался Мюргенштюрм.

– Найми сыщика, - проронил Мэллори, направляясь дальше по дорожке.

– Это не очень смешно, Джон Джастин.

Если это тебя так волнует, можешь отложить свой роман и пойти со мной.

– Я пойду по вашим следам, - поспешно проговорил Мюргенштюрм и затрусил через парк к ярким огням Пятой авеню.

Проводив эльфа взглядом, Мэллори отвернулся и вновь зашагал по дорожке.

Не пройдя и полусотни ярдов, он оказался у небольшой деревянной будки, занятой толстеньким коротышкой в цветастой спортивной куртке в золотую и зеленую клетку.

– Вечер добрый, сосед, - сказал коротышка с дружелюбной улыбкой.

– Привет.

– Ужасная ночь, правда?

Мэллори молча кивнул.

– Не заинтересует ли вас чуток крема для загара, друг?
– спросил коротышка.

– Вы шутите, верно?

– Друг, на свете есть три вещи, про которые я никогда не шучу - это религия, блондинки по имени Сюзетт и бизнес. Тут речь идет о бизнесе. Я могу продать вам ящик с пятидесятипроцентной скидкой.

– Кой черт, что я буду делать с кремом для загара?

– Отправляйтесь на Ямайку. Устройте сафари в Африке. Держите его до лета в гараже. Смешайте его с водкой и тоником. Натирайте им полы. Друг, да вещей, которые можно сделать с ящиком крема для загара, купленного с большой скидкой, просто не перечесть!

– Забудем об этом, - Мэллори снова двинулся в путь.

– Для вас - скидка шестьдесят процентов!
– настаивал коротышка, покидая будку и бегом догоняя детектива.

– Да сегодня новогодняя ночь!

– С Новым годом!
– Коммивояжер извлек из кармана варган и сыграл на нем несколько нот.
– Шестьдесят пять процентов, и это мое последнее предложение.

– Надеюсь, вы не всерьез рассчитываете продать крем для загара посреди метели?

– Да это же самое лучшее время для его продажи, - ответил коротышка, стараясь поспевать за детективом.

– С чего вы взяли?

– Сколько магазинов сейчас открыто? Скажем, сотен пять, - сам же ответил коммивояжер.
– А сколько из них продают крем для загара? Ни единого! Если вам нужен крем для загара, вы волей-неволей придете ко мне.

– Но мне не нужен крем для загара, - раздраженно бросил Мэллори.

– Друг, с вами трудно торговаться. Семьдесят процентов, но только если пообещаете не говорить моему бухгалтеру.

– И не думайте.

– Ну ладно!
– буркнул коротышка.
– Семьдесят пять, и утром я буду сам себе противен.

– Если будешь и дальше меня доставать, то хлопот не оберешься.

– Вдобавок вы бесплатно получите пляжный мяч.

– Именно то, что мне надо в новогоднюю ночь посреди Центрального парка.

– Вот и хорошо!
– воскликнул комми.
– Значит, по рукам?

– Нет.

– Да что вы за человек?!

взвизгнул коротышка.
– У меня жена, двое детей и закладная. Я только что купил новый телевизор, задержался с очередным платежом за машину, а моей дочери нужны скобки на зубы. Где же ваше сострадание?

– Должно быть, оставил в другом костюме.
– Резко остановившись, детектив обернулся к преследователю.
– А у вас, случаем, нет в продаже перчаток или наушников, а?

– Сбыл их без остатка в прошлом июле. Девяносто процентов, и налог на сделку за мой счет.

Отрицательно тряхнув головой, Мэллори снова зашагал.

– Не заинтересован.

– Да при чем здесь интерес?
– вопросил комми.
– Я продавец, вы покупатель. Разве это ничего для вас не значит? Разве вы не чувствуете моральной ответственности передо мной?

– А вы не чувствуете моральной ответственности передо мной?

– Разумеется, чувствую.

– Хорошо. Я детектив, отыскиваю единорога. В последнее время тут не проходил единорог?

– Проходил.

– Когда?

– Минут пять назад.

– А был с ним лепрекон?

– Вообще-то я не обращал особого внимания. Что ж, давайте подобьем итог, сколько вы мне должны за крем для загара.

– Я не покупаю никакого крема для загара.

– Но я же сказал вам про единорога!

– За что я вам искренне благодарен.

– Тогда ваш долг - купить мой крем для загара.

– Нет.

– Срезаю девяносто пять процентов.

Мэллори затряс головой.

– Ну ладно, - вздохнул коммивояжер, признавая поражение.
– Сколько вы хотите?

– За что?
– спросил озадаченный Мэллори.

– За то, чтобы избавить меня от этой треклятого барахла.

– Сколько раз вам повторять, он мне не требуется!

– Вы не смеете так поступать со мной! Сегодня Новый год! Я имею право находиться дома, в лоне семьи! Я заплачу вам двадцать процентов от его объявленной стоимости, только заберите.

– Был рад познакомиться, - буркнул Мэллори, ускоряя шаг.

– Тридцать процентов, - комми наконец-то остановился.
– Это мое последнее предложение.

Мэллори даже не задержался.

– Пятьдесят, и это мое абсолютно окончательное предпоследнее предложение!

Пока Мэллори еще мог его слышать, коммивояжер все наращивал ставку и уже собирался дать вдвое против объявленной стоимости, когда его крики стихли вдали.

А еще ярдов через сто к Мэллори пристроился сбоку высокий, неопрятный мужчина в плаще, несший в одной руке картонную коробку.

– Добрейшего вам вечерочка, сэр, - произнес он, шагая обок с детективом. Тот лишь кивнул, не замедлив шага.
– Рад видеть, что вы сумели ускользнуть, отделавшись от покупки крема для загара.
– Мужчина хмыкнул.
– Подумать только, каким же дураком надо быть, чтобы продавать подобную дрянь в метель!

– А что продаете вы?
– спросил Мэллори.

– Продаю?! Мой дорогой сэр, вы судите обо мне чересчур поспешно! Разве я похож на коммивояжера?

– И не спрашивайте.

Поделиться с друзьями: