По ту сторону стаи
Шрифт:
В конце улицы голосует какая-то женщина. Луч света скользит по серому пальто, по длинным чёрным волосам и снова рассеивается в тумане.
– Стой!
– орёт вдруг Райс. Джои автоматически ударяет по тормозам, машину заносит.
– Рехнулась?
– рявкает он.
– Хорошо, что сзади никого не было. Что ещё?
– Назад сдай, - говорит она, сдвинув брови.
– Ты видел?
– Баба голосует?
– Джои смотрит в зеркало заднего вида, но без толку. Дальше бампера ничего не видать. Тогда он
– Да где ж она?!
– он начинает злиться, и, проехав задом пол улицы, останавливается.
– Что она тебе сдалась?
– спрашивает Джои.
– Не знаю, - лицо Райс напряжено.
– Мне кажется, я её в баре видела.
– И что?
– интересуется Джои.
– Не знаю, - Райс некоторое время размышляет.
– Бред какой-то в голову лезет.
– Красивая?
– усмехается он.
– Нет, - она раздражённо передёргивает плечами.
– При чём тут это?
– Не пойму, что ты хочешь?
– говорит он.
– Если не красивая, то что?
– Не знаю. Не могу сообразить. Просто такая, как она, и всё, - наконец, отвечает Райс.
Джои хмыкает. Похоже на неё. Не знаю, почему так. Потому что. Вот так, и никак иначе. А почему, она и сама объяснить не может.
– Ты на неё там пялилась?
– спрашивает он.
– Заметил?
– усмехается Райс.
– Я всё замечаю. Даже глядя через стакан, - шутит Джои.
– Вернёмся?
– Куда?
– удивляется она.
– В эту грёбаную дыру? К чёрту!
Он пожимает плечами. К чёрту так к чёрту. Он даёт по газам, машина мчится прочь от Эдинбурга, и вскоре растворяется в темноте и тумане.
Ночь начинает светлеть, когда они входят в гостиницу. Сонный портье - он же коридорный, он же хозяин - поднимает голову, и, кивнув, провожает их затуманенным взглядом, а потом снова ложится щекой на руки и погружается в дремоту.
Джои устраивается спиной к Райс и смотрит в окно, за которым плавает белое молоко. Сон нейдёт. Райс тоже не спит; время от времени она шевелится и вздыхает. О чём она думает, Джои не знает, но к нему снова возвращаются мысли о "нехорошем месте".
– Что-то со мной не то, Джои, - говорит вдруг она.
– Не спишь?
– Не сплю, - он вздыхает и поворачивается в её сторону.
– Почему?
– Вспомнить не могу, где я её видела, - вот она про что, - думает Джои.
– И что?
– он обнимает её одной рукой.
– И ничего, - говорит она.
– Ты не поймёшь.
– А ты попробуй, - предлагает он.
– Может, это гормоны?
– наконец, неуверенно вопрошает Райс.
– И что тут непонятного?
– удивляется Джои.
– Не знаю. Так не объяснить. Как будто я её видела где-то. Или знала, но забыла. Знаешь, бывает так, - она замолкает ненадолго.
– И пока не вспомнишь, ходишь, как чумной.
–
Ну... а ты не могла к ней подойти, если всё, как ты говоришь?– интересуется он.
– Заодно и прояснила бы.
– Не успела, - она с сожалением прищёлкивает языком.
– Думаешь, не подошла бы?
Джои резко встаёт и направляется к окну. Пачка сигарет последняя, да и та наполовину пуста. Он прикуривает, и струя дыма разбивается об оконное стекло.
– Вернуться, может, надо было?
– говорит он, думая о своём.
– Я предлагал. Потрясли бы кого-нибудь, что-то и выплыло бы. Если, конечно, оно того стоит.
– Конечно, НЕ стоит, - резко отвечает Райс.
– Дурь какая-то просто. Выкинуть на хрен из головы и забыть. Но почему-то плохо.
– А ты знаешь, почему мы сегодня ушли с горы?
– вдруг решается он.
– Ты ушёл, - уточняет Райс.
– Хорошо, я ушёл, - соглашается Джои.
– Потому что в тот момент МНЕ стало плохо.
– Это как?
– она приподнимается на локте и знаком просит сигарету.
– А вот так, - он кидает ей пачку и зажигалку и честно рассказывает всё, о чём не прекращал думать последние двенадцать часов.
Райс долго молчит; огонёк её сигареты то с треском вспыхивает, то тускнеет.
– А я ничего не почувствовала, - наконец, говорит она.
– И что, по-твоему, это было?
– Понятия не имею, - Джои уже может говорить об этом спокойно. Перед Райс ему не стыдно признать тот факт, что он едва не обделался, как зелёный юнец.
– Но было. Чуйка. Понимаешь? И, возможно, только для меня было, а для тебя нет.
– Может, мне туда съездить?
– предлагает она.
– Или собаку из города привезти? Если мина, или гадость какая, найдёт ведь.
– Нет, Райс, - решительно говорит Джои.
– Сомневаюсь я что-то, что мина. Ну его к дьяволу. Ещё немного в этой дыре, и мы вернёмся. Не вечно же здесь сидеть.
Он замолкает и от первой сигареты прикуривает вторую.
– И, знаешь, - говорит он, - ни хрена не стыдно тебе признаться, что мне страшно. И что мне наплевать, что там - логово вампиров, маньяков или чертей. Пусть дьяволу остаётся дьяволово.
Глава 6
"Мне не стыдно признаться тебе, Райс, в том, что я чуть не обделался, как последний сукин сын". Слова Джои до сих пор звучат у меня в голове. Нет, не стыдно. Потому что я знаю его давно, и видела в таких делах, где и бывалый солдат испачкал бы подштанники. Если Джои чего-то испугался, значит, было, чего бояться.
Я сижу за барной стойкой в маленьком зальчике на первом этаже и бестолково верчу в руках стакан ирландского. Опять проклятое ирландское, да ещё с утра! Я с раздражением отодвигаю стакан и ладонью стучу по стойке.