Прикосновения зла
Шрифт:
Мэйо торопился впер"eд с горящими от азарта глазами:
— Ну, и где тут ваши кулачники валяют друг друга в пыли?
— Сюда, господин, — указала путь Лаура.
У небольшого песчаного круга собралась внушительная толпа.
В свете факелов обмазанные маслом бойцы казались ожившими медными изваяниями.
Дождавшись команды распорядителя, они набросились друг на друга, махая кулаками и ногами, применяя болевые захваты и броски.
У Нереуса бешено заколотилось сердце. Он уставился на соперников, моментально определив фаворита.
— За
— Вон за того… С кривым шрамом на спине, — подсказал меченосец.
Жёсткий захват.
Удар пяткой.
И соперник шрамированного взвыл, получив открытый перелом руки.
Лаура отвернулась, и Мэйо ласково прижал е"e к себе:
— Не смотри. Это зрелище не для нежных девушек. Хочешь я куплю тебе новый плащ? Самый красивый во вс"eм Силладе!
Она всхлипнула:
— Вы очень добры, господин.
— И ты печ"eшь вкуснейшие пироги. Они восхитительны.
— Вы шутите надо мной…
— Нет. Я говорю то, что думаю.
Нереус вытянулся струной. Его лихорадило, кулаки сжимались и разжимались.
— Хочешь туда? — с улыбкой поинтересовался нобиль.
— Да, хозяин.
Его ответ обескуражил Мэйо:
— Серьёзно?
Лихтиец кивнул.
— Тебя могут искалечить или убить.
Нереус закусил губу:
— С лошади тоже можно упасть и свернуть себе шею.
— Согласен. Если чувствуешь силы и азарт… Иди!
— Ты разрешаешь? — удивился раб.
— Мы даже поставим на тебя пару монет. Правда, Лаура?
Девушка улыбнулась:
— Да, я поставлю.
— Видишь, какая сильная у тебя поддержка.
Меченосец ударил кулаком по груди:
— С твоим именем и в твою честь!
— Лучше нигде не упоминай мо"e имя, геллиец, — подмигнул Мэйо.
Появление новичка подогрело интерес зрителей.
Когда Нереус сбросил одежду, завсегдатаи кинулись делать ставки.
Литые мышцы, уверенные движения, решимость в глазах выдавали в геллийце опытного бойца, которому не чета деревенские увальни, спускавшие на взнос последние сбережения, и даже рослые невольники-афары, крепкие, но необученные эффектным при"eмам гладиаторов.
Меченосец встал на прохладный песок арены. Нашел взглядом хозяина и улыбнулся.
Мэйо усадил к себе на колени Лауру и весело размахивал невесть где добытым деревянным кубком.
Лихтиец прижал к груди ладонь, шёпотом повторив одну из клятв раба:
— С твоим именем и в твою честь!
Он размял запястья, покрутил ими, помотал головой, стараясь не отвлекаться на р"eв толпы и выкрики особо горластых болельщиков.
Противник сразу разочаровал Нереуса: он ожидал увидеть кого-то посерь"eзнее.
Толстый, нескладный увалень с огромными ручищами и пропитым лицом очевидно рассчитывал подзаработать на кувшин деш"eвого вина.
Островитянин решил, что не станет калечить пропойцу, слегка погоняет его по арене на потеху толпе и вырубит одним точным ударом.
Толстяк хорохорился, тряс кулаками, выкрикивал оскорбления.
Нереус
не вслушивался. Ему было плевать на то, что блеет этот баран — у него вс"e равно нет ни малейшего шанса одолеть волка.Распорядитель боя дал сигнал приготовиться, а затем резко махнул рукой.
Геллиец прыгнул в центр круга, желая показать себя зрителям. Он ушёл от грубого и неточного выпада соперника, присел и ударил его ногой в колено.
Резкое смещение сустава вбок привело к разрыву связок.
Пьяница с истошным воем рухнул на песок.
— Вставай, — процедил раб. — Не порти мне забаву.
— У-у-у, — голосил толстяк. — Тва-а-арь…
— Вставай, живо.
Хрипя и красная от натуги, пьянчуга сумел подняться на здоровую ногу. Но теперь остерегался нападать — уклонялся и не вылезал из оборонительной позиции.
Нереус пугал его, заигрывая с толпой.
— Убей! Убей! Убей! — кровожадно требовали болельщики.
Лихтиец ударил в солнечное сплетение и сразу, не давая противнику отдышаться, с левой двинул ему в пах.
Глаза толстяка округлились от боли. Он снова опрокинулся на спину.
— Вставай! — ровным голосом произн"eс невольник.
— Убей! — захл"eбывались слюной в толпе.
— Вставай. Не тяни время.
Пьяница кое-как выпрямился. Его взгляд потерянно блуждал, с носа свисала длинная сопля.
— Убь"eшь? — жалобно спросил он.
— Нет, — пообещал меченосец.
Нереус ударил слева, под плавающие ребра, и следом прямым выпадом впечатал кулак в дряблый подбородок толстяка.
Его отшвырнуло назад. Тело кулем шл"eпнулось на песок и сознание угасло.
Распорядитель боя поднял руки над головой.
На выходе с арены Нереуса окружили, начали засыпать вопросами:
— Ты чей?
— Кто твой хозяин?
— Когда следующий бой?
Парень застенчиво улыбался, натягивая тунику. Он хотел пить и послушать, что скажет о схватке Мэйо.
Поморец дружески хлопнул невольника по плечу:
— Я славно на тебе заработал!
Лаура с радостным визгом бросилась геллийцу на шею.
— Заработал? — переспросил островитянин, целуя девушку в щеки. — С пары монет?
— Я поставил на тебя вс"e.
— Мэйо, ты… Зачем?!
— Какой интерес, если нет куража?!
— Пошли отсюда. Ты неисправим.
Восточный квартал пах мочой и амброзией.
Ночные гуляки покидали его, взявшись за руки: Лаура — в середине, Нереус — слева от неё, Мэйо — справа.
— Мы ведь ещё встретимся? — спросила девушка.
— Обязательно! — рассмеялся нобиль.
— Конечно! — улыбнулся зв"eздам геллиец.
Глава двадцать шестая
В Силладе у Като был дом — подарок от первого мужа — небольшой уютный особняк, утопающий в цветах, с бассейном и несколькими фонтанами в саду.
Ухоженный дворик сразу понравился Виоле.
— Здесь так мило, — сказала девушка, выбравшись из лектики. — Посмотри на чудесные скульптуры нимф, Мэйо!