Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Он смелый мальчик.

— Да, вот только с отцом ему не повезло.

— Зато повезло с кузеном.

— Ладно, давай, выздоравливай быстрее. За своё предательство ты расплатился сполна.

Несмотря на гостеприимство королевской семьи, Юргену уже хотелось вернуться домой. Поймав себя на этой мысли, он невольно улыбнулся. Домой. Шу родился и вырос в Нэжвилле, а домом теперь называл Шаукар. В его родном городе наступала зима, и это было ещё одной из причин, по которой Юргену хотелось вернуться в тёплую столицу Шоносара. Вернув Феликса в школу и убедившись, что с Витольдом теперь точно всё будет в

порядке, Шу собрался в обратный путь. Густав сообщил ему, что они поедут на машине до Валахии, а там Юрген сможет забрать своё оружие, коня и поехать в Шаукар. За рулём был Жорж, который обучился вождению и теперь сопровождал принца в поездках по стране.

Они не успели далеко отъехать от города, когда впереди показалась группа всадников, направляющихся в столицу. Оташа Юрген узнал ещё издалека. Попросив остановить автомобиль, он выскочил из машины и побежал вперёд. Увидев своего визиря, шоно спешился и уже через мгновение они обнимали друг друга.

— Как же хорошо, что ты здесь, Таш! — проговорил Шу.

— У меня твой пистолет и вон, твой Тюльпан идёт с нами, — ответил Оташ.

— Значит, ты был в Валахии? — Юрген посмотрел на спутников шоно в поисках своего коня и вдруг увидел Жерома. — А он что здесь делает? — возмутился Шу.

— Долгая история. Ты лучше скажи, где ты Имари потерял?

— Знаешь что, я с ним никуда вместе не поеду. Я вон лучше с Густавом.

Принц как раз вышел из машины и подошёл к друзьям.

— Давно не виделись, великий шоно, — с улыбкой проговорил он. — Господа, рад вас приветствовать.

— Здравствуй, Густав, — ответил Оташ. — Может, ты тогда объяснишь, где посол?

— Юрген его убил, — сказал принц.

— Мы так и будем стоять посреди дороги? — вмешался Альфред. — Или всё-таки поедем куда-нибудь?

— Повторяю, я с этим вот, — Юрген показал на Жерома, — никуда не поеду.

— У меня есть деловое предложение, — проговорил Густав. — Неподалёку отсюда есть неплохой придорожный трактир. Я как-то бывал там в образе Греты. Думаю, мы сможем там всё обсудить и всё друг другу рассказать.

— Согласен, — кивнул Оташ.

Юрген молча вернулся в машину.

Хозяин трактира, в который Густав привёл всю компанию, немного ошалел от такого количества богатых гостей. Когда все расположились за двумя сдвинутыми столами, на которых тут же появились вино и закуска, принц проговорил:

— Ну, что, кто первым рассказывать будет?

— Не я, — ответил Юрген. — Сначала хочу послушать, что здесь делает этот самозванец.

— А я хотел бы знать, каким образом и за что ты убил Имари, — сказал Оташ.

— Давайте монетку кинем? — предложил Густав. Жорж с готовностью достал из кармана монету. — Оташ будет орёл, а Юрген — решка.

— Это с чего это я решка? — возмутился Шу.

— Бросай монетку, Жорж, — усмехнулся шоно. — Я не против.

— Решка! — объявил Кафар.

— Рассказывай, Юрген, — попросил Густав. — И не переживай, что я уже всё знаю.

— Да нечего рассказывать, — сказал Шу. — Вы ведь были в Валахии, значит, всё знаете. По Витольда вы же в курсе?

— В курсе, — кивнул Оташ.

— Про то, что мы с Имари бежали, знаете?

— Знаем. И про то, что один из стражников был убит дротиком.

— Это Имари его. Короче мы приехали в Нэжвилль. Пока я ходил за Феликсом

в школу, Имари столкнулся с Витольдом в замке. По мнению посла, за предательство надо отвечать собственной жизнью. Вот он и стал драться с Витольдом на мечах. Как вы можете догадаться, для дяди этот бой не мог хорошо закончиться. Я едва успел. Витольд был уже одной ногой на том свете. К сожалению, это всё увидел Феликс. Ребёнок сам захотел драться с Имари за отца. У меня не было выбора.

— Ты дрался с Имари на мечах? — спросил Оташ.

— Нет, я на мечах же не умею, ты знаешь. Мы дрались так. Имари без разницы было. Кстати, перед поединком он признался, что убил Джеро. Густав свидетель.

— Если не считать, что вы говорили об этом на языке айни, которого я не понимаю, то да, свидетель, — с улыбкой кивнул принц.

— Ну, значит, поверьте мне на слово. Имари сказал, что будет драться насмерть, так что мне пришлось его убить. Вот и вся история.

— А что Феликс? — поинтересовался Бальзан. — Ты забрал его из школы?

— Я передумал. Пусть учится.

— А Витольд-то жив? — спросил Элинор.

— Жив, его Жюль спас. Твоя очередь, Таш.

— Мы встретили Жерома недалеко от Валахии, — начал тот. — Его узнал Лучан, это один из тех стражников, которые сопровождали вас с Имари. Я принял решение, что Жером должен лично встретиться со всеми, кого обманул, начиная с Рыдоя и его дочери.

— Не сразу ты это решил, — вставил Альфред. — Сначала вы подрались.

— Да, было такое, — кивнул шоно.

— Поединок? — догадался Юрген.

— Да. Но я не стал его убивать, хотя и собирался.

— Элли вмешался, — добавил Брунен.

— И не жалею, — сказал Акст. — Жером заслуживает наказания, но не смерти.

Жером сидел за столом с самого края, уткнувшись глазами в кружку, и не шевелился, казалось, даже не дышал.

— Из Валахии мы направились в столицу, — продолжал Оташ. — По дороге встретили отчима Жерома. Тот ещё мерзавец. Кстати, Густав, обрати внимание на его деревню. Там считается нормой, когда муж жену до смерти избивает кнутом.

— Какое варварство, — поморщился принц. — Я обязательно разберусь.

— Так у Жерома погибла мать, — сказал шоно. — И сам он в детстве тоже пострадал от рук отчима, потому и ушёл из дома. Кстати, его родной отец умер от нервной горячки, как и твои родители, Юрген.

— Не надо нас сравнивать, — тихо ответил Шу.

— Что сейчас с отчимом? — спросил Густав.

— Он мёртв. Погиб, — ответил Оташ. — Неудачно упал, когда Жером его толкнул. На этом вся история.

— Интересно было на тебя взглянуть, Жером, — проговорил принц. — Как же тебе удавалось выдавать себя за визиря?

— Это оказалось нетрудно, ваше высочество, — ответил тот. На его губах появилась улыбка, но в голосе слышалось волнение.

— Нетрудно обманывать девушек или ты делал что-то ещё?

— В основном девушек.

— А как же Рыдой? О чём вы беседовали?

— Да как-то обо всём. Я успел получить неплохое образование, да и потом много читал.

— Сколько языков ты знаешь?

— Нортов, амма и сарби. Я понимаю, что визирь знает больше, но мне везло.

— Таво, тебе это всё так интересно? — спросил Юрген. — Мне вот вообще нет. Я хочу, чтобы он извинился перед Асель и её родителями.

Поделиться с друзьями: