Сказания о Тёмной Реке
Шрифт:
В то время как он говорил, в его руках появилась горсть игл, напоминающих по форме цветы сливы. Су Мую пришлось с максимальной скоростью уклоняться от них.
Большинство членов клана Тан были искусны в использовании скрытого оружия, но лишь немногие могли похвастаться навыками ближнего боя. Однако Тан Лингкуй владел как скрытым оружием, так и техникой владения клинком Чжанкуй, что делало его опасным противником.
В этот момент Му Юмо приблизилась к Тан Ляньюэ и попыталась увести его, схватив за плечо. Однако едва коснувшись его, она ощутила леденящий холод, пробежавший по всему её телу. Инстинктивно она попыталась отдёрнуть руку,
Наблюдая за этой сценой, Тан Лингкуй усмехнулся:
— Похоже, ты не осознаёшь истинной сущности Шелкопряда Ледяной Луны, раз осмеливаешься прикасаться к телу Тан Ляньюэ.
Когда Му Юмо, её лицо исказилось от боли, брови Тан Ляньюэ, казалось, слегка дёрнулись.
— Юмо! — воскликнул Су Мую, резко взмахнув мечом и выпустив мощную волну энергии, которая заставила Тан Лингкуя отступить к окну. До сих пор Су Мую сдерживал себя, стараясь занять Тан Лингкуя и дать Му Юмо возможность действовать. Но теперь, когда Му Юмо оказалась в опасности, он, естественно, больше не мог ждать.
Су Мую подбежал к Му Юмо, и к этому моменту вся её правая рука была покрыта инеем. Он нахмурился:
— Юмо, надень пауков Хуовень на свою руку.
— Хорошо! — ответила Му Юмо, взмахнув левой рукой, и пауки Хуовэнь, словно живые, переползли с её левого рукава на правую руку. Мороз мгновенно прекратился.
— Как я и думал, — тихо произнёс Су Мую.
Глаза Му Юмо загорелись:
— Тогда, может быть, мы сможем использовать пауков Хуовэнь, чтобы спасти Тан Ляньюэ?
— Шелкопряд Ледяной Луны — это мифическое существо, и ваши пауки-Хуовень едва способны противостоять лишь малой толике его леденящей энергии — это уже заслуживает уважения. Однако полагать, что вам удастся рассеять лёд, сковывающий Тан Ляньюэ, — это всего лишь иллюзия, — Тан Лингкуй взмахнул рукой, и три фигуры в чёрных одеяниях приземлились рядом с ним.
Все трое были бледны, их глаза ввалились. Су Мую сразу же узнал их:
— Это Знахари.
— О, мастер Су действительно хорошо осведомлён, раз сумел распознать Знахарей, — зловеще произнёс Тан Лингкуй.
— Хотя клан Тан никогда не претендовал на праведность в Цзянху, у вас всегда были принципы. Я никогда не думал, что вы будете сотрудничать с кем-то вроде Призрачного доктора Йе Йя, — в голосе Су Мую внезапно прозвучало убийственное намерение.
— Когда цель — победа, кто обращает внимание на методы? — Тан Лингкуй слегка поднял руку, и все трое Знахарей бросились вперёд.
Под Золотой пагодой Ожидания
Су Чанхэ, тяжело дыша, стоял в окружении обломков кинжала, которые валялись вокруг него. Му Инь находилась рядом с ним, держа на спине всё ещё без сознания Му Сюэвэй. Су Чанхэ, бормоча под нос, произнёс: «Нужно было привести больше людей».
Тан Линцзун приземлился неподалёку, его тело было покрыто кровавыми ранами, но он казался более расслабленным, чем Су Чанхэ. Встряхнув рукавами, он произнёс:
— Это Парчовый город. Выступать против клана Тан здесь было неразумно, Патриарх.
— В конце концов, всё дело только в количестве, не так ли? — Су Чанхэ неторопливо погладил бороду, наблюдая, как ученики клана Тан снова приближаются.
— Победа делает всё правильным, — в тоне Тан Линцзуна прозвучало презрение.
— Но моё подкрепление уже прибыло, — Су Чанхэ слегка приподнял голову, глядя за спину Тан Линцзуна.
Внезапно Тан Линцзунь обернулся
и обнаружил за своей спиной высокую, стройную фигуру. Хотя он никогда прежде не видел этого человека, его внутреннее чутьё подсказало ему, что перед ним стоит крайне опасный противник.Мужчина, затянувшись трубкой и слегка улыбнувшись, стоял неподвижно, но Тан Линцзунь не мог избавиться от ощущения тревоги.
В павильоне Луны жалости трое знахарей неподвижно лежали на земле. Тан Лингкуй, сжимающий в руке клинок Чжанкуй, опустился на одно колено, и его рука сильно дрожала. С усмешкой на губах он произнёс:
— Мастер Су всегда удивляет, даже зная, как быстро убить знахаря. Однако…
Су Мую опустил взгляд на свою руку, которую постепенно окутывала чёрная ци, и его брови нахмурились ещё сильнее.
— Это не обычные знахари, — произнёс Тан Лингкуй, не в силах больше сдерживать прилив крови к груди, и выплюнул полный рот свежей крови.
Су Мую достал из сундука маленькую фарфоровую бутылочку и вытащил пробку. Из неё высунулась половина головки маленькой зелёной змейки. Он горько улыбнулся:
— Божественный лекарь, должно быть, тоже разбирается в гаданиях, раз всегда предсказывает, с чем я столкнусь.
В этот момент вокруг бутылки обвилась нить, вырвав её вместе с маленькой зелёной змейкой. Женщина в белом поймала бутылку и приземлилась перед Су Мую, улыбаясь.
— Я разделяю это мнение. В противном случае, как могло бы время всегда столь идеально совпадать?
— Божественный лекарь, что привело вас сюда? — Су Мую был поражён.
Бай Хэхуай, обращаясь к Тан Лингкую, произнесла:
— Я получила сигнал бедствия от своего племянника, короля медицины, который также оказался в ловушке в клане Тан. Приветствую вас, вы ведь из клана Тан, не так ли? Скажите мне, где он?
Тан Лингкуй с горечью усмехнулся:
— Как интересно. Почему вы, люди, думаете, что я отвечу на все ваши вопросы? Как вы думаете, сможете ли вы выжить в этой ситуации?
— Отравлен? — Бай Хэхуай обратилась к Су Мую.
Су Мую кивнул:
— Похоже, у этих знахарей был смертельный яд. Я не знал об этом, но когда я их убивал, на меня упала капля их крови, и я был отравлен.
— Как могли знахари быть носителями яда? — Бай Хэхуай слегка нахмурилась, взяв Су Мую за запястье. Немного подумав, она спросила:
— Что-то случилось с госпожой Сюэвэй?
Су Мую сразу понял:
— Её забрала призрачная доктор Йе Йя ранее.
— Как я и предполагала, мой изгнанный племянник, хоть и пал нравственно, но обладает выдающимися способностями. Имея в своём арсенале почти идеальное средство для отравления, он способен сочетать его с техникой Знахаря. Этот яд нелегко нейтрализовать, но это гораздо проще, чем снег, падающий на ветку сливы. Вот, — произнесла Бай Хэхуай, протягивая Су Мую фарфоровую склянку. — Прими пока одну пилюлю. Я исцелю тебя должным образом, как только мы покинем это место.
— Благодарю тебя, Божественный Лекарь, — ответил Су Мую с лёгкой улыбкой, после чего внезапно взмахнул левой рукой, перехватил стрелу Чжуян и тут же отбросил её.
Тан Лингкуй с леденящим душу фырканьем выпрыгнул из окна. Даже будучи серьёзно раненным, Су Мую мог бы нейтрализовать действие яда, но в одиночку он был уже не в состоянии справиться с этой задачей.
Му Юмо наконец удалось убрать руку с плеча Тан Ляньюэ, и она поспешно спросила:
— Божественный лекарь Бай, сможешь ли ты спасти Тан Ляньюэ?