Смех красной лисицы
Шрифт:
— Не делайте резких движений, давайте просто обсудим… — пророкотал Криврин. — Лиз!
Гадюка, вскинувшая пистолет-пулемет и водившая дуло туда-сюда в поисках наиболее опасной жертвы, только хищно оскалилась:
— Я им, бля, покажу движения.
— Мы должны прийти к цивилизованному разговору, пожалуйста, уберите оружие, это никогда не заканчивается хорошо… Духи, что я делаю не так…
— Да, да, ты, уебище! Только рыпнись мне!
Разоружаться при входе в убежище Госпожи Удачи никто не требовал; сначала Кайто подумал, что так она показывает доверие собравшимся, а потом понял, что кого-то не получится оставить без оружия вовсе, как и его самого (если только не заключить в кандалы), у Гадюки
В общем, у всех них с собой было оружие, и теперь собрание грозило превратиться в резню.
— Они заманили нас в ловушку! И Хотэй уже мертв! — вопил Дак. Его бравые охранники придвинулись ближе, явно собираясь пустить пушки в дело, но пока не могли определиться, в кого стрелять — ждали команды, но Дак размахивал руками во все стороны, как ветрогенератор. — Они хотят и от нас избавиться! Придумали себе отговорку, Видящие, как же!
— Глупости, — проскрипел Рооку, дернув белыми, как снег, крыльями, — если бы они хотели, то расправились бы со всеми разом, а не вычисляли бы нас по одному.
— С Хотэем было справиться проще всего!
— Тогда это мог сделать кто угодно! — скрежетнул динамик Отшельника.
— Но именно сейчас!..
— Когда Лисица исчезла, вы тоже так говорили! — бросил Эмис, и все остальные замерли.
Смерть Лисицы все еще что-то значила для них. Кайто заметил эту тень, пробежавшую по лицам, по всем, кроме морды Криврина, который тогда сражался за собственный народ, и Удачи, которая уже заранее знала, что они копают информацию о таинственной пиратке. Отшельник тоже замер на другом конце стола, где он сидел — подальше от прочих пиратов. Они были правы: это угроза, о которой Семеро все еще не могли забыть.
— Мы кое-что узнали о Лисице, — сказала Акира, выступив перед Кайто, бледная, но вдруг обретшая уверенность. — О том, из-за чего ее могли… убрать. Вы наверняка знаете, что она приобрела несколько ультрамариновых шахт в колониях — она не только торговала, но и устраивала исследования…
— Криврин, для чего понадобилось тащить на собрание посторонних? — прервал Дак, оглядевший Акиру: ее яркие одеяния, больше подходящие для светского вечера, чем для слета пиратов, ее сложенные руки, ее покрасневшее от его пристального внимания лицо. — Всего лишь мелочевка, — заключил он. — Почему не думаешь, что они могли тебе наплести всякого бреда про Лисицу? Мы пару раз работали вместе, но даже я не знаю, что было у нее на уме.
— Потому что Видящие пытались использовать меня, чтобы добыть исследования Лисицы, — рыкнул Криврин. — И в этом я уверен. Они всех нас здесь опутали своими сетями, и я не стыжусь признаться, что поддался им, потому что искал любую информацию о своей семье после войны. А ты, Дак? Чем они подцепили тебя? Неужели заплатили за тебя одни из многочисленных долгов? Дали тебе подачку?
— Это мне платят долги! — взвился рыжий, но Криврин лишь растянул губы в оскале еще шире:
— Ты просто хочешь, чтобы все так думали. Мы понимали, что Видящие становятся слишком сильны, слишком могущественны, но надеялись, что они всего-то хотят распространять свою веру, ведь этим и занимаются обычно подобные им, правда? Убеждали себя, что это не наше дело. Но мы уверены, что Видящие сотрудничают с империей Аматерасу, они ищут для них секрет бессмертия, и ради этого они нас всех перережут.
— И если им удастся, нам всем пиздец! — рявкнула Гадюка. — А все к тому и идет.
— Бред, детские сказки!..
— А это интересный экземпляр, —
вдруг послышался сиплый голос Рооку, который выделился среди возбужденного гомона. Цепкие глаза авеса уставились на Акиру, которая выдержала его, но ее губы поджались. — Поразительные ментальные способности, и… я узнаю биочипы, — вдруг недобро улыбнулся он, продолжая рассматривать Акиру. — Ты училась у одного из моих соплеменников. Что человек способен понять?..— Мой капитан — не экземпляр! — прошипел Кайто, выступив вперед, несмотря на все предупреждения Криврина, которые разом высыпались у него из головы со стеклянным звоном, едва он понял, с каким презрением этот дряхлый ментат рассматривает Акиру. — Вас здесь никто не называет убийцей, хотя это правда, а капитан использует свой дар для того, чтобы заниматься тем, на что у всех вас не хватает смелости, — выяснить правду!
Он не думал, что привлечет столько внимания. Послышались смешки.
— Мы все здесь убийцы, — скучающим голосом сказал Эмис, — только кто-то делает это своими руками, а кто-то… иными методами. Но мне хотя бы не стыдно это признавать! Мальки Криврина правы, да и он сам тоже, — выпрямившись, произнес он. — Нам давно стоило понять, что Видящие отнимают власть, которая могла бы принадлежать нам. Сколькие в последнее время присоединились к сектантам? Они зазывают к себе новобранцев, которые могли бы стать хорошими пиратами! Все это неправильно.
— Они верят, что смогут спасти космос, если глобальный пиздец все-таки настанет! — расхохотался Дак.
— Или же, — Эмис говорил медленно, и Кайто начинал подозревать, что он считает всех окружающих немного идиотами, — у них и правда начало что-то получаться. Обещание бессмертия… весьма привлекательно, не так ли? Кто из нас не побежал бы за такой силой, даже если пришлось бы посидеть и помолиться?
Ворчание растеклось по комнате, но с ним согласились. И это был плохой знак, потому что если они, уже достигшие власти, влияния, богатства и славы, пираты, о которых впору складывать легенды, искушались обещанием бессмертия, то что говорить об обычных обывателях? О жителях империи, которых научили только отдавать, но которые вдруг возжелали чего-то большего? О мелких пиратах, вроде команды «Смеха», которым никогда не пробиться на вершину? О ментатах, которые всегда мечтали применить свои способности во имя чего-то великого?
Это был верный момент, чтобы рассказать всю историю с начала, и Акира решилась. Кайто постарался улыбнуться ей, несмотря на тревогу, которая съедала его изнутри. Оружие опустили, но оно все еще было под рукой. А вдруг первой мишенью окажется именно капитан, если им не понравится, что она скажет? А вдруг Кайто не успеет ее закрыть?
Акире прежде, во время вылазок на другие планеты, приходилось рассказывать им с Арчи план действий, и она умела захватить внимание, пообещать, что они станут героями, если добудут старую пластинку с крохотной планеты, занесенной желтым песком… И, хотя Кайто прекрасно знал, что за такую древнюю мелочь они получат совсем немного, как раз столько, чтобы дотянуть до следующего заказа от коллекционеров, в такие мгновения он верил Акире, у которой блестели глаза. И надо было, чтобы Семеро — уже Шестеро — тоже поверили.
— Я не знаю Красную Лисицу так, как могли знать ее многие из вас, — начала Акира, — но я знаю, что она была исследовательницей. Ее интересовали старые руины, древние артефакты, загадки — именно так она заработала первые деньги. Я читала об этом в книгах. Я и сама пошла по ее стопам! Я… мы думаем, однажды Лисица наткнулась на что-то интересное, — продолжила Акира, увидев, что ее слушают. — Ее заинтересовал ультрамарин, и она попыталась выяснить, из чего же сделано топливо, которым пользуется вся галактика. И она нашла ответы в кристаллических породах.