Солнечный корт
Шрифт:
Глава восьмая
Джереми
Кэт направилась прямиком на кухню. Когда Джереми понял, что она пошла за своим бумбоксом, он схватил ее за рукав, чтобы остановить. Она быстро сжала пальцы, изображая, как хлопает ртом, и он показал на свое ухо и в направлении комнаты Жан. Музыка помешала бы Жану услышать то, что она хотела сказать Джереми, но это также означало, что они не услышат, когда Жан выйдет из своей комнаты на их поиски. Поняла Кэт, к чему он клонит, или нет, но она перестала слушать музыку и вместо этого повернулась к нему. Она открыла рот, подняла палец, призывая его подождать, а затем просто
– Да?- Джереми подтолкнул ее.
– Он немного не в себе, - сказала она.
– Мы знали, что так и будет, - сказал Джереми.
Кэт несколько мгновений барабанила ногтями по столешнице, а затем сосредоточила всю свою неуемную энергию на приготовлении блюда. Она почти сердито насыпала рис в открытую пластиковую посуду, а Джереми отправился на поиски веника.
– Ты уверен, что это правильно - подыгрывать тому, что там происходит?
– Она указала ложкой для риса на свою голову.
– Возможно, ты мог бы разделить обязанности няни между нами, чтобы не перегружать себя работой.
– Система приятелей, - терпеливо поправил ее Джереми.
– Кевин, похоже, считает, что это важно; он сказал, что это наш единственный шанс акклиматизировать здесь Жана.
– Более того, он признался, что сам до сих пор полагался на это: Кевин перешел от Рико к Эндрю, и в первый год его отделяло от них не более кампуса и невысокий вратарь. Джереми не был уверен, что его полностью устраивает эта идея, но пока он не придумал что-нибудь получше, ему казалось, что лучше подыграть.
– Я могу помочь, - сказал Кэт.
– Я знаю, - сказал Джереми, улыбаясь своей работе, - но вы с Лайлой уже помогаете. Вы позволили ему остаться здесь и присматриваете за ним, когда мне приходится уезжать домой на неделю. Остальное будет несложно. У меня осталось не так уж много занятий, понимаешь? Если я присмотрю за ним в кампусе, мне будет, чем заняться в этом году.
– Легко, - скептически отозвалась Кэт. С минуту она работала молча, затем бросила на него лукавый взгляд.
– Довольно хорошенький.
Не было смысла отрицать это, когда они так давно знали друг друга. Жан был именно тем парнем, на которых Джереми часто западал: черноволосый, сероглазый, высокий, но не неуклюжий. Очевидно, за эти годы ему не раз ломали нос, а губы всегда были неодобрительно поджаты, но ни то, ни другое не портило общей картины. Впрочем, не было смысла зацикливаться на этом; судя по непрекращающимся слухам и зашифрованным сообщениям Кевина, Джереми распознал плохую идею, едва увидев ее.
– Не имеет значения, - сказал Джереми с театральным вздохом.
– Как ты и сказала, он немного не в себе. Будет нечестно по отношению к нам обоим, если я посмотрю в его сторону.
Кэт понимающе кивнула.
– Прежде чем садиться в машину, убедитесь, что все винты затянуты, верно? Безопасность превыше всего.
– Господи, Кэт, - сказал Джереми и был спасен звуком открывающейся двери в конце коридора.
Кэт с неистовым энтузиазмом вернулась к своей работе. Джереми почти ожидал, что Жан будет игнорировать их так долго, как только сможет, но бывший Ворон посмотрел на Джереми, когда занял свой пост в дверях. Джереми посмотрел на Кэт и сделал вид, что они увлечены совсем другим разговором:
– Так ты согласна? Ты все еще согласна пойти со мной завтра?
– Конечно, конечно, - согласилась Кэт.
– Может быть, мы пойдем все вместе, а Лайла может отвести Жана в соседний дом. Фокс-Хиллз, верно?
– Она подождала, пока он кивнет, прежде чем посмотреть на Жана.
– Джереми делает прическу на последний год обучения. Знаешь, мы, наверное, могли бы позвонить и узнать, смогут ли они тебя подстричь, если хочешь? Твоя заметно неровная. Ты сам подстриг волосы
Жан нахмурился.
– Тебя не спросили.
– На этой ноте я собираюсь закончить экскурсию для Жана, - сказал Джереми, выбрасывая совок в мусорное ведро.
– Кричи, если еще что-нибудь разобьешь.
Жан отступил в дверной проем при приближении Джереми. Джереми проскользнул мимо и повел Жана обратно по коридору, показывая ему места, которые они пропустили по прибытии: ванную на три четверти, дверь, за которой скрывались стиральная и сушильная машины, и шкаф, битком набитый чистящими средствами и туалетной бумагой. Последней остановкой была гостиная, которая служила Джереми домом вдали от дома. Это было одно из его любимых мест в мире, почти слишком тесно, чтобы чувствовать себя комфортно.
– Довольно круто, правда?
– спросил он, ведя Жана дальше по комнате. Он осматривал все это так, словно видел впервые. Лайла привезла домой с распродажи свое кресло из ротанга, и Кэт заменила обивку дивана, подобрав ее в тон. Стеганые одеяла, сшитые бабушкой Кэт, лежали слоями на спинке кресла, добавляя ему ярких красок. По всей комнате были расставлены три разных стола с разными лампами, в том числе одна, похожая на груду грибов. Джиллиан прикрепила детское баскетбольное кольцо к стене над мусорным ведром, хотя скомканные салфетки и бумаги, разбросанные вокруг мусорного ведра, говорили о том, что над этим нужно немного поработать.
На крючке между растениями в горшках висела настольная доска для аэрохоккея. На дальней стене широкими петлями разместились белые рождественские гирлянды, а розовые подвесные светильники были прикреплены к плотным шторам на эркерном окне. В ближайшей к ним части комнаты стояли два игровых автомата, которые они купили на распродаже два года назад: один представлял собой ретро-космическую стрелялку, а другой - простую головоломку, которая, как правило, глючила после восьмого уровня. Между ними висел «дурной глаз», который Лайла купила, когда навещала свою семью в Бейруте.
У дальней стены стоял ряд одинаковых велосипедов, с ручек которых свисали цепи и шлемы. К заднему колесу велосипеда Лайлы прислонился золотистый ретривер, которого последние несколько недель держали на кухне. Джереми немедленно направился к нему.
– Это Баркбарк фон Баркенштейн. Ты можешь называть его Баркбарк или мистер Би для краткости. Это само по себе немного забавно.
Жан перевел взгляд с него на картонную собаку и обратно.
– Что?
– Я, правда, хочу собаку, но у моей мамы аллергия. Кэт и Лайла хотели спрятать ее здесь для меня, но в договоре аренды сказано, что домашние животные запрещены, а ее дядя на это не пойдет. Это лучшее, что мы можем сделать на данный момент, - сказал Джереми, пододвигая Баркбарка поближе к креслу из ротанга.
– Брат Кэт работает в зоомагазине, и он отдал нам витрину, когда ее разобрали. Кто хороший мальчик?
– спросил он, быстро погладив собаку по голове, что чуть не сбило с ног стоящего рядом Жана. – Вот и вся, по сути, экскурсия. Вопросы?
Жан все еще искоса поглядывал на вырезанную собаку.
– Какой цели это служит?
– Это делает нас счастливыми, - сказал Джереми. У него возникло ощущение, что Жан ждал чего-то более существенного, но это было все, что он мог предложить.
– Разве этого недостаточно?
Уголки губ Жана были достаточным ответом.
– У тебя нет кровати.
– Нет, - ответил Джереми.
– В течение учебного года я приезжаю сюда только на выходные, так что обычно я просто ночую здесь.
– Он легонько пнул спинку дивана.
– Технически, здесь есть раскладушка, но, поскольку мне пришлось бы все переставлять, чтобы ею воспользоваться, я обычно просто ложусь тут.